Salmos 147
इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs ARIB
1 परमेश्वराची स्तुती करा,
1 Louvai ao Senhor; porque é bom cantar louvores ao nosso Deus; pois isso é agradável, e decoroso é o louvor.
2 परमेश्वर यरूशलेम पुन्हा बांधतो;
2 O Senhor edifica Jerusalém, congrega os dispersos de Israel;
3 तो भग्नहृदयी जनांना बरे करतो,
3 sara os quebrantados de coração, e cura-lhes as feridas;
4 तो ताऱ्यांची मोजणी करतो;
4 conta o número das estrelas, chamando-as a todas pelos seus nomes.
5 आमचा प्रभू महान आणि सामर्थ्यात भयचकीत कार्ये करणारा आहे;
5 Grande é o nosso Senhor, e de grande poder; não há limite ao seu entendimento.
6 परमेश्वर जाचलेल्यास उंचावतो;
6 O Senhor eleva os humildes, e humilha os perversos até a terra.
7 गाणे गाऊन परमेश्वराची उपकारस्तुती करा.
7 Cantai ao Senhor em ação de graças; com a harpa cantai louvores ao nosso Deus.
8 तो ढगांनी आकाश झाकून टाकतो,
8 Ele é que cobre o céu de nuvens, que prepara a chuva para a terra, e que faz produzir erva sobre os montes;
9 तो प्राण्यांना
9 que dá aos animais o seu alimento, e aos filhos dos corvos quando clamam.
10 घोड्याच्या बलाने त्यास आनंद मिळत नाही;
10 Não se deleita na força do cavalo, nem se compraz nas pernas do homem.
11 जे परमेश्वराचा आदर करतात,
11 O Senhor se compraz nos que o temem, nos que esperam na sua benignidade.
12 हे यरूशलेमे, परमेश्वराची स्तुती कर;
12 Louva, ó Jerusalém, ao Senhor; louva, ó Sião, ao teu Deus.
13 कारण त्याने तुझ्या वेशींचे अडसर बळकट केले आहेत;
13 Porque ele fortalece as trancas das tuas portas; abençoa aos teus filhos dentro de ti.
14 तो तुझ्या सीमांच्या आत भरभराट आणतो;
14 Ele é quem estabelece a paz nas tuas fronteiras; quem do mais fino trigo te farta;
15 तो आपली आज्ञा पृथ्वीवर पाठवतो;
15 quem envia o seu mandamento pela terra; a sua palavra corre mui velozmente.
16 तो लोकरीसारखे बर्फ पसरतो;
16 Ele dá a neve como lã, esparge a geada como cinza,
17 तो आपल्या गारांचा बर्फाच्या चुऱ्याप्रमाणे वर्षाव करतो;
17 e lança o seu gelo em pedaços; quem pode resistir ao seu frio?
18 तो आपली आज्ञा पाठवून त्यांना वितळवितो;
18 Manda a sua palavra, e os derrete; faz soprar o vento, e correm as águas;
19 त्याने याकोबाला आपले वचन,
19 ele revela a sua palavra a Jacó, os seus estatutos e as suas ordenanças a Israel.
20 त्याने हे दुसऱ्या कोणत्याही राष्ट्रासाठी केले नाही;
20 Não fez assim a nenhuma das outras nações; e, quanto às suas ordenanças, elas não as conhecem. Louvai ao Senhor!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.