Salmos 144

इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs BKJ

Sair da comparação
1 परमेश्वर माझा खडक त्यास धन्यवाद असो,
1 Salmo de Davi. Bendito seja o SENHOR, minha força, que ensina as minhas mãos para a guerra, e os meus dedos para lutar;
2 तो माझा दयानिधी व माझा दुर्ग,
2 Minha benignidade e minha fortaleza; minha torre alta; e meu libertador; meu escudo, aquele em quem eu confio, e que sujeita o meu povo debaixo de mim.
3 हे परमेश्वरा, मानव तो काय की तू त्याची ओळख ठेवावी?
3 SENHOR, que é o homem, para que tomes conhecimento dele, ou o filho do homem, para que faças conta dele?
4 मनुष्य एका श्वासासारखा आहे;
4 O homem é como a vaidade; os seus dias são como uma sombra que passa.
5 हे परमेश्वरा, तू आपले आकाश लववून खाली उतर;
5 Encurva os teus céus, ó SENHOR, e desce; toca os montes, e eles fumegarão.
6 विजांचे लखलखाट पाठवून, माझ्या शत्रूला पांगवून टाक;
6 Lança os teus raios e dissipa-os; atira as tuas flechas, e destrói-os.
7 वरून आपले हात लांब कर;
7 Estende a tua mão de cima; liberta-me, e livra-me das grandes águas, da mão dos filhos estranhos;
8 त्यांचे मुख असत्य बोलते,
8 Cuja boca fala vaidade, e a sua mão direita é uma mão direita de falsidade.
9 हे देवा, मी तुला नवे गाणे गाईन.
9 Cantarei uma nova canção a ti, ó Deus; sobre saltério e instrumento de dez cordas cantarei louvores a ti.
10 तूच राजांना तारण देणारा आहे;
10 É ele que dá a salvação aos reis; que livra Davi seu servo da espada danosa.
11 मला या परक्यांच्या हातातून मुक्त कर व मला वाचव.
11 Liberta-me, e livra-me da mão dos filhos estranhos, cuja boca fala vaidade, e sua mão direita é uma mão direita de falsidade.
12 आमची मुले आपल्या तारुण्याच्या भरांत उंच वाढलेल्या रोपांसारखी आहेत.
12 Para que nossos filhos possam ser como plantas crescidas na sua juventude; para que as nossas filhas possam ser como pedras de esquina, polidas à semelhança de um palácio;
13 आमची कोठारे प्रत्येक प्रकारच्या वस्तुंनी भरलेली असावीत.
13 para que os nossos celeiros possam estar cheios, proporcionando todo tipo de provimento; para que as nossas ovelhas possam gerar milhares e a dezenas de milhares em nossas ruas.
14 मग आमचे बैल लादलेले असावेत;
14 Para que os nossos bois possam ser fortes para trabalharem; para que não haja nem invasões, nem saídas; para que não haja queixas em nossas ruas.
15 ज्यांना असे आशीर्वाद आहेत ते लोक आशीर्वादित आहेत;
15 Feliz é esse povo, que está em tal situação; sim, feliz é esse povo cujo Deus é o SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.