Provérbios 2

इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs BKJ

Sair da comparação
1 माझ्या मुला, जर तू माझी वचने स्वीकारशील
1 Meu filho, se receberes minhas palavras, e esconderes contigo os meus mandamentos;
2 ज्ञानाचे ऐकशील.
2 para que inclines teu ouvido à sabedoria, e apliques o teu coração ao entendimento;
3 जर तू विवेकासाठी आरोळी करशील,
3 e se clamares por conhecimento, e elevares tua voz por entendimento,
4 जर तू रुप्याप्रमाणे त्याचा शोध घेशील,
4 se a buscares como à prata e a procurares como a tesouros escondidos,
5 तर तुला परमेश्वराच्या भयाची जाणीव होईल,
5 então entenderás o temor do ­SENHOR, e acharás o conhecimento de Deus.
6 कारण परमेश्वर ज्ञान देतो,
6 Porque o ­SENHOR dá a sabedoria; da sua boca vem o conhecimento e o entendimento.
7 जे त्यास संतोषवितात त्यांना तो पूर्ण ज्ञान देतो,
7 Ele reserva a perfeita sabedoria para os justos; ele é um broquel para aqueles que caminham corretamente.
8 तो न्यायाच्या मार्गाचे रक्षण करतो,
8 Ele guarda as veredas do juízo, e preserva o caminho dos seus santos.
9 मग धर्म, निती व सात्विकता तुला समजेल,
9 Então entenderás a justiça, o juízo, a equidade; sim, toda boa vereda.
10 ज्ञान तुझ्या हृदयात प्रवेश करील,
10 Quando a sabedoria entrar no teu coração, e o conhecimento for agradável à tua alma,
11 दूरदर्शीपणा तुझ्यावर पहारा करील,
11 a discrição te preservará, e o entendimento te guardará;
12 ते तुला वाईट मार्गापासून सोडविल,
12 para te livrar do caminho do homem mau, do homem que fala coisas perversas;
13 ते चांगले मार्ग सोडून,
13 que deixam as veredas da retidão, para andarem pelos caminhos das trevas;
14 जेव्हा ते दुष्कर्म करतात ते आनंदित होतात,
14 que se regozijam de fazer o mal, e se deleitam com a perversidade dos maus;
15 ते वाकडे मार्ग अनुसरतात,
15 cujas veredas são tortuosas, e são perversos em seus caminhos;
16 ज्ञान आणि दूरदर्शीपणा तुला अनितीमान स्त्रीपासून वाचवील,
16 para te livrar da mulher estrangeira, e até mesmo da estrangeira que lisonjeia com suas palavras;
17 तिने आपला तरुणपणाचा सोबती सोडला आहे,
17 que abandona o guia da sua mocidade, e se esquece do pacto do seu Deus;
18 कारण तिचे घर मरणाकडे खाली वाकले आहे.
18 porque a sua casa se inclina para a morte, e as suas veredas para os mortos.
19 जे सर्व कोणी तिच्याकडे जातात ते पुन्हा माघारी येत नाहीत.
19 Nenhum dos que vão até ela retorna novamente, nem retomam as veredas da vida.
20 म्हणून तू चांगल्या लोकांच्या मार्गाने चालावे,
20 Para que tu possas andar pelo caminho dos homens bons, e guardar as veredas dos justos.
21 कारण योग्य करतात तेच देशात घर करतील,
21 Porque os retos habitarão a terra, e os perfeitos permanecerão nela.
22 परंतु दुष्टांना त्यांच्या वतनातून छेदून टाकले जाईल,
22 Mas os ímpios serão arrancados da terra, e os transgressores serão exterminados dela.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.