Provérbios 2

इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 माझ्या मुला, जर तू माझी वचने स्वीकारशील
1 Filho meu, se aceitares as minhas palavras, e entesourares contigo os meus mandamentos,
2 ज्ञानाचे ऐकशील.
2 para fazeres atento à sabedoria o teu ouvido, e para inclinares o teu coração ao entendimento;
3 जर तू विवेकासाठी आरोळी करशील,
3 sim, se clamares por discernimento, e por entendimento alçares a tua voz;
4 जर तू रुप्याप्रमाणे त्याचा शोध घेशील,
4 se o buscares como a prata e o procurares como a tesouros escondidos;
5 तर तुला परमेश्वराच्या भयाची जाणीव होईल,
5 então entenderás o temor do Senhor, e acharás o conhecimento de Deus.
6 कारण परमेश्वर ज्ञान देतो,
6 Porque o Senhor dá a sabedoria; da sua boca procedem o conhecimento e o entendimento;
7 जे त्यास संतोषवितात त्यांना तो पूर्ण ज्ञान देतो,
7 ele reserva a verdadeira sabedoria para os retos; e escudo para os que caminham em integridade,
8 तो न्यायाच्या मार्गाचे रक्षण करतो,
8 guardando-lhes as veredas da justiça, e preservando o caminho dos seus santos.
9 मग धर्म, निती व सात्विकता तुला समजेल,
9 Então entenderás a retidão, a justiça, a eqüidade, e todas as boas veredas.
10 ज्ञान तुझ्या हृदयात प्रवेश करील,
10 Pois a sabedoria entrará no teu coração, e o conhecimento será aprazível à tua alma;
11 दूरदर्शीपणा तुझ्यावर पहारा करील,
11 o bom siso te protegerá, e o discernimento e guardará;
12 ते तुला वाईट मार्गापासून सोडविल,
12 para te livrar do mau caminho, e do homem que diz coisas perversas;
13 ते चांगले मार्ग सोडून,
13 dos que deixam as veredas da retidão, para andarem pelos caminhos das trevas;
14 जेव्हा ते दुष्कर्म करतात ते आनंदित होतात,
14 que se alegram de fazer o mal, e se deleitam nas perversidades dos maus;
15 ते वाकडे मार्ग अनुसरतात,
15 dos que são tortuosos nas suas veredas; e iníquos nas suas carreiras;
16 ज्ञान आणि दूरदर्शीपणा तुला अनितीमान स्त्रीपासून वाचवील,
16 e para te livrar da mulher estranha, da estrangeira que lisonjeia com suas palavras;
17 तिने आपला तरुणपणाचा सोबती सोडला आहे,
17 a qual abandona o companheiro da sua mocidade e se esquece do concerto do seu Deus;
18 कारण तिचे घर मरणाकडे खाली वाकले आहे.
18 pois a sua casa se inclina para a morte, e as suas veredas para as sombras.
19 जे सर्व कोणी तिच्याकडे जातात ते पुन्हा माघारी येत नाहीत.
19 Nenhum dos que se dirigirem a ela, tornara a sair, nem retomará as veredas da vida.
20 म्हणून तू चांगल्या लोकांच्या मार्गाने चालावे,
20 Assim andarás pelo caminho dos bons, e guardarás as veredas dos justos.
21 कारण योग्य करतात तेच देशात घर करतील,
21 Porque os retos habitarão a terra, e os íntegros permanecerão nela.
22 परंतु दुष्टांना त्यांच्या वतनातून छेदून टाकले जाईल,
22 Mas os ímpios serão exterminados da terra, e dela os aleivosos serão desarraigados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.