Jó 37
इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs ACF
1 “खरोखर हे ऐकूण माझे हृदय थरथरते,
1 Sobre isto também treme o meu coração, e salta do seu lugar.
2 ऐका! हो ऐका! देवाच्या आवाजाची गर्जना ऐका,
2 Atentamente ouvi a indignação da sua voz, e o sonido que sai da sua boca.
3 देव त्याच्या विजेला सर्व आकाशात चमकण्यासाठी पाठवतो.
3 Ele o envia por debaixo de todos os céus, e a sua luz até aos confins da terra.
4 त्यानंतर आवाजाची गर्जना होते,
4 Depois disto ruge uma voz; ele troveja com a sua voz majestosa; e ele não os detém quando a sua voz é ouvida.
5 देवाचा गडगडाटी आवाज अद्भुत आहे.
5 Com a sua voz troveja Deus maravilhosamente; faz grandes coisas, que nós não podemos compreender.
6 तो हिमाला पृथ्वीवर पडण्याची आज्ञा करतो.
6 Porque à neve diz: Cai sobre a terra; como também à garoa e à sua forte chuva.
7 देवाने निर्माण केलेल्या सर्व लोकांस तो काय करु शकतो हे कळावे
7 Ele sela as mãos de todo o homem, para que conheçam todos os homens a sua obra.
8 म्हणून पशू लपण्यास जातात,
8 E as feras entram nos seus esconderijos e ficam nas suas cavernas.
9 दक्षिणेकडून चक्रीवादळ येते
9 Da recâmara do sul sai o tufão, e do norte o frio.
10 देवाच्या नि:श्वासाने बर्फ दिल्या जाते
10 Pelo sopro de Deus se dá a geada, e as largas águas se congelam.
11 खरोखर, देव गडद ढगांना पाण्याने भरतो
11 Também de umidade carrega as grossas nuvens, e esparge as nuvens com a sua luz.
12 तो ढगांना सर्व पृथ्वीभर त्याच्या मार्गदर्शनाने पसरण्याची आज्ञा करतो
12 Então elas, segundo o seu prudente conselho, se espalham em redor, para que façam tudo quanto lhes ordena sobre a superfície do mundo na terra.
13 काही वेळा हे सुधारणुक करण्यासाठी असते, काहीवेळा त्यांच्या भूमीसाठी, हे सर्व तो घडवून आणतो,
13 Seja que por vara, ou para a sua terra, ou por misericórdia as faz vir.
14 ईयोबा, याकडे लक्ष दे,
14 A isto, ó Jó, inclina os teus ouvidos; para, e considera as maravilhas de Deus.
15 देव ढगांवर आपला अधिकार कसा गाजवतो ते तुला माहीत आहे का?
15 Porventura sabes tu como Deus as opera, e faz resplandecer a luz da sua nuvem?
16 ढग आकाशात कसे तरंगतात ते तुला कळते का?
16 Tens tu notícia do equilíbrio das grossas nuvens e das maravilhas daquele que é perfeito nos conhecimentos?
17 तुझे कपडे गरम कसे होतात हे तुला समजते काय,
17 Ou de como as tuas roupas aquecem, quando do sul há calma sobre a terra?
18 तो जसे आकाश पसरवतो तसे तू करू शकतो काय?
18 Ou estendeste com ele os céus, que estão firmes como espelho fundido?
19 देवाला आम्ही काय सांगायचे ते तू आम्हांला सांग.
19 Ensina-nos o que lhe diremos: porque nós nada poderemos pôr em boa ordem, por causa das trevas.
20 मला त्याच्याशी बोलायचे आहे असे तो म्हणाला काय?
20 Contar-lhe-ia alguém o que tenho falado? Ou desejaria um homem que ele fosse devorado?
21 आता, लोक सुर्य जेव्हा तापत असतो त्यावेळी लोक त्याकडे आकाशात बघू शकत नाही
21 E agora não se pode olhar para o sol, que resplandece nas nuvens, quando o vento, tendo passado, o deixa limpo.
22 उत्तरेकडून सोनेरी वैभव येते,
22 O esplendor de ouro vem do norte; pois, em Deus há uma tremenda majestade.
23 जो सर्वशक्तिमान तो महान आहे आपणाला त्याचा शोध लागत नाही,
23 Ao Todo-Poderoso não podemos alcançar; grande é em poder; porém a ninguém oprime em juízo e grandeza de justiça.
24 म्हणूनच लोक त्याचे भय धरतात.
24 Por isso o temem os homens; ele não respeita os que se julgam sábios de coração.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.