Marcos 1
Mam Comitancillo NT (MAM_COM) vs AAI
1 A uꞌj luꞌn nyolin tiꞌjjo Tbꞌanil Tqanil Jesucrist, a Tkꞌwal Dios.
1 Iti i Tur Gewasin ana busurufin i Jesu Keriso God Natun isan.
2 Tqꞌma Dios te Tkꞌwal tojjo uꞌj, a kubꞌ ttzꞌibꞌin jun yolil Tyol Dios ojtxe, Isaías tbꞌi. Chiꞌ kyjaluꞌn:
2 Ana tur i dinab orot Isaiah kikirum imaim busuruf eo.
3 — ausente —
3 Orot ta fanan arar yanamaim eafa’af,
4 Bꞌajxsiꞌn aj yol qꞌumj. Ul te Juan tojjo tzqij txꞌotxꞌ, a jaꞌ ntiꞌ kynajbꞌilxjal toj; nim xjal xiꞌ lolte, ex bꞌeꞌx i bꞌaj kuꞌx toj aꞌ, te jawsbꞌil aꞌ, quꞌn xi tqꞌmaꞌn Juan kye: Ilx tiꞌj tuꞌn kybꞌinchinte kyteꞌn twutz Dios, tuꞌn kykuxa toj aꞌ te jawsbꞌil aꞌ, ex tuꞌntzin tkubꞌ tnajsin Dios kyila.
4 John arar yanane tit na dogor baikitabir bapataito bain, saise God bowabow kakafih notawiyen isan binan.
5 Nim xjal aj Judey exsin jniꞌ aj Jerusalén i bꞌajetz bꞌil teꞌ tyol Juan. Bꞌaj kubꞌ kypaꞌn kyil, ex i kux tqꞌoꞌn Juan toj jun nim aꞌ, Jordán tbꞌi, te jawsbꞌil aꞌ. Atzin teꞌ kyjatz toj aꞌ, kubꞌ kyyekꞌiꞌn kynimbꞌil tiꞌj Dios.
5 Judea bar merar tutufin etei naatu Jerusalem sabuw tutufin etei hitit hin biyan hitit. Hai kakafih hi’e’en naatu Jordan harewamaim bapataito itih.
6 Atzin t-xbꞌalin Juan noq tsmal txuk, tukꞌa jun tkꞌalbꞌil tzꞌuꞌn, tzeꞌnku kyxbꞌalin yaj. Atzin twa n-oktaq noq txuk tzeꞌnqekuꞌ txanin, ex taꞌl aq toj kꞌul.
6 John ana faifuw i camel bunibunin sakir iyoun, naatu ana kikir i bobaituw ta kanabin e’afuw naiwan kik, ana bay i sisik naatu kutor tafu.
7 Ex ntqꞌmaꞌntaq Juan: Loqin weꞌ nchin yolin kyxola tiꞌj Tyol Dios. Me atx juntl tetz lipchetz wiꞌja nimxixtl toklin tzeꞌnku weꞌ. Bꞌinchil Tkyaqil ex nimxjo tkawbꞌil. Ayintzin weꞌ ntiꞌx wokliꞌn nipe tuꞌn woka te taqꞌnil.
7 Ana tur i iti binan, “Orot ta ayu ufu’umaim enan ana fair i ra’at ayu natabiru, an ana sumasum ayu men karam boro ana kwafure anarufam. John Baptist ebibinan|alt="John the baptist" src="CN01653b.tif" size="col" loc="Mrk 1.7" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.7-8"
8 Ma chi kuꞌxa toj aꞌ wuꞌn, te jawsbꞌil aꞌ, me anteꞌ tzul nya noq oꞌkx tuꞌn kykuꞌxa toj aꞌ tuꞌn, te jawsbꞌil aꞌ, qalaꞌ kxel tqꞌoꞌn Xewbꞌaj Xjan toj kyanmiꞌn te jun majx.
8 Ayu i harewamaim bapataito abit, baise i boro Anun Kakafiyinamaim bapataito nit.”
9 Kyojjo qꞌij anetziꞌn, tzuntaq nchi kux tqꞌoꞌn Juan xjal toj Nim Aꞌ Jordan te jawsbꞌil aꞌ, teꞌ tpon Jesús kykꞌatz, tzajnin toj tnam Nazaret, toj ttxꞌotxꞌ Galiley. Bꞌeꞌxsin kux tqꞌoꞌn Juan Jesús toj Nim Aꞌ Jordán te jawsbꞌil aꞌ.
9 Nati ana veya’amaim tafaram gagamin Galilee wanawanan bar merar Nazarethane Jesu na Jordan harewamaim John bapataito itin.
10 Texjo paq, teꞌ tjatz Jesús toj aꞌ, xi tkaꞌyin kyaꞌj, teꞌ t-xi jaqpaj, ex xi tkaꞌyin Xewbꞌaj Xjan, teꞌ ttzaj toj kyaꞌj tibꞌaj, tzeꞌnku jun palom.
10 Jesu harewane yey ana maramaim, mar botawiy, Anun Kakafiyin mamu imak na’atube re na tafan yey itin.
11 Ex qꞌajqꞌojin jun yol toj kyaꞌj, ex tqꞌma: Axixpen te nkꞌwala, kꞌuꞌjlinxix wuꞌn, a o jaw nskꞌoꞌn.
11 Naatu maramaim orot fanan tit eo, “O i ayu Natu, ayu Natu au yabow, o isa ayu abiyasisir.”
12 Tbꞌajlinxiꞌ ikyjo, bꞌeꞌx xiꞌ Jesús tuꞌn tkujiljo Xewbꞌaj Xjan tojjo tzqij txꞌotxꞌ, jaꞌ ntiꞌye kynajbꞌilxjal toj.
12 Mar ta’imonamo Anun Kakafiyin iunawiy arar yan tit.
13 Kaꞌwnaq qꞌijten antza kyukꞌa toj kꞌul txuk. Tjoy tajaw il ttxolil, tzeꞌn tuꞌn tel tikyꞌin Jesús tkawbꞌil tMan, me mix kubꞌe tiꞌj. Tbꞌajlinxiꞌ ikyjo, i ul t-angel Dios mojil te Jesús.
13 Veya 40 na’atube imaim ma, Satan routobon itin. Sigarafor yumatah ta ta wanawanahimaim, naatu tounamatar nati’imaim i hina hitatafafar.
14 Tuꞌn jniꞌ t-xnaqꞌtzbꞌil Juan, bꞌeꞌx tzaj tqꞌojjo kawil, ex bꞌeꞌx kux tjpuꞌn toj tze. Tkuꞌxlinxi Juan toj tze, xiꞌ Jesús toj Galiley qꞌmal teꞌ Tbꞌanil Tqanil Tyol Dios.
14 John dibur hiyayari’iy ufunamaim Jesu na Galilee tit, naatu God ana tur gewasin binan eo,
15 Chi Jesúsjo kyjaluꞌn: Ma tzul kanin tqꞌijil, jaꞌ tuꞌn tkawine Dios kyxola. Tuꞌntzintzjo, kybꞌinchinku kyibꞌa, kytzaqpinkjiꞌy jniꞌ nya bꞌaꞌn, ex kyniminxjiꞌy Tbꞌanil Tqanil.
15 “Veya anababatun i na tit, God ana aiwob i na iyubin, bowabow kakafin kwasisinaf i kwanihamiyen kwanamatabir tur gewasin kwanitumitum!”
16 Nbꞌettaq Jesús ttziyile Nijabꞌ te Galiley, teꞌ t-xi tkaꞌyin Simun tukꞌaxjo titzꞌin, Andrés. Nxi kyxoꞌntaq kypa toj aꞌ te tzuybꞌil kyiẍ, quꞌn kyiẍilqetaq.
16 Naatu Jesu harew Galilee kukuf dones yan remor inan, siy bowayah orot rou’ab itih, Simon Peter tain Andrew hairi buwatamaim siy hibowabow.
17 Xi tqꞌmaꞌn Jesús kye: Chi lipeka wiꞌja. Quꞌn ayetzin kyeꞌ nchi chmoꞌn kyiẍ jaꞌlin, me kchi xel nxnaqꞌtziꞌn tzeꞌn tten tuꞌn tbꞌant kychmoꞌn xjal, tuꞌn kyklet.
17 Jesu iuwih eo, “Kwai’ufnunu bairi tan ayu boro ani’obaiyi sabuw kwanabow.”
18 Tej kybꞌinte ikyjo, bꞌeꞌx kyij kytzaqpiꞌn kytzuybꞌil kyiẍ, ex i xi lipe tiꞌj Jesús.
18 Mar ta’imonamo hai buwat hihamiyen naatu hi’ufunun bairi hin.
19 Me noqtaq chꞌin otaq txi kybꞌetin, teꞌ kyxi tkaꞌyin kabꞌetl ichin, Santyaw ex Juan, kyitzꞌin kyibꞌ. Ex attaq kytata Zebedey kyukꞌa, ex kyukꞌa taqꞌnil. Iteꞌkxtaq toj jun bark; nchi bꞌinchintaq kypa te tzuybꞌil kyiẍ.
19 In kikiminamo orot rou’ab itih, James tain John hairi, orot Zebedee natunatun, hai wa wanawanan hima hai buwat hiyayabuna.
20 Bꞌeꞌxsin i xi tqꞌolbꞌin Jesústz, tuꞌn kyxiꞌ tukꞌa, ex noq teꞌ kybꞌin teꞌ ikyjo, bꞌeꞌx kyij kytzaqpiꞌn kytata toj bark kyukꞌax taqꞌnil, exsin i xiꞌtz tukꞌa Jesús tzma tojjo jun tnam, Capernaum tbꞌi.
20 Jesu e’afa’af ana veya hairi matah kabiy himisir tamah Zebedee ana bowabow sabuw bairi wa afe’en hihamiyih hima, i Jesu hi’ufunun bairi hin.
21 Tej kykanin Capernaum, okx Jesús qꞌol jun xnaqꞌtzbꞌil toj jun qꞌij te ajlabꞌl toj jun muꞌẍ ja te kynaꞌbꞌl Dios aj Judiy.
21 Jesu ana bai’ufununayah bairi hina tafaram Capernaum hitit, naatu Baiyarir ana veya na Kou’ay Bar run naatu busuruf i’obaiyih eo.
22 Atziꞌn t-xnaqꞌtzbꞌil ok, tkyaqil xjal bꞌeꞌx jaw kaꞌylaj tuꞌn, quꞌn bꞌajxitaq kybꞌiꞌye jun xnaqꞌtzbꞌil ikyjo, quꞌn nya noq tiꞌchaqku tyol bꞌaj tqꞌmaꞌn, tzeꞌnkutaqjo nbꞌaj kubꞌ kyxnaqꞌtzin xnaqꞌtzilkye. Quꞌn ntiꞌtaq kawbꞌil tuꞌn; qalatziꞌn te Jesús noq tiꞌj tkawbꞌil Dios yoline.
22 Sabuw hinonowar hifofofor men kafaita. Anayabin bai’obaiyen bitih ana itinin i roubabaruwen ana fairamaim bi’obaiyih, men Ofafar bai’obaiyenayah na’atube’emih.
23 Tojjo ja te naꞌbꞌl Dios anetziꞌn, attaq jun ichin tokxtaq jun taqꞌnil tajaw il toj tanmin. Tej tbꞌin teꞌ jniꞌ tyol Jesús, bꞌeꞌx jaw ẍchꞌin. Chiꞌ kyjaluꞌn:
23 Men yok afiy kakafin orot iwanasum ma’am na Kou’ay Bar run ikirir eo,
24 Ay Jesús aj Nazaret. ¿Tiꞌxsin s-ula lolte qxola? Noqx ma tzula yuchꞌil qeꞌy. Wojtzqiꞌn te, ex bꞌiꞌn weꞌ wuꞌn; a tejiy Tkꞌwal Dios, xjanxix toklin.
24 “Jesu Nazareth mowan, aki biyai’imaim o abisa sinafumih kukokok? O kukokok aki inagurusi’imih? Ayu aso’ob o i yait, O i God ana Orot Kakafiyin!”
25 Oktzin tyisoꞌn Jesúsjo taqꞌnil tajaw il kyjaluꞌn: Mi chꞌotjiꞌy. Kux tzꞌetza toj tanminjo xjal lo, ex tzaqpinkja.
25 Jesu afiy kakafin kwarar iu, “Awa efot orot biyanamaim kutit!”
26 Atziꞌn taqꞌnil tajaw il tbꞌinche tuꞌn tjaw luꞌlin ichin, ex bꞌeꞌx ex toj tanmin, me ox latꞌinx teꞌ tex.
26 Afiy kakafin orot iyuwiyuw naatu fanan auman bihir tit.
27 Kykyaqilxjo jniꞌ xjal bꞌaj jaw kaꞌylaj, ex i bꞌaj jaw yolin kyxolile. Chi chiꞌ kyjaluꞌn: ¿Titziꞌn ikyjo? A xnaqꞌtzbꞌil luꞌn bꞌajxi qlaꞌye juntl ikyjo, a ajin qeꞌ taqꞌnil tajaw il ma cheꞌx niminte.
27 Sabuw etei hifofofor men kafaita naatu taiyuwih hibabatiyih hio, “Iti anayabin i abisa? Bai’obaiyen boubun roubabaruwen ana fair auman, anayabin afiy kakafih eo biyunih i fanan tebaib!”
28 Ex jun paqx tel tqanil Jesús toj tkyaqil Galiley.
28 Naatu Jesu ana tur saisewat tasasar tit tafaram Galilee ana uman men sanet hima’am eretei tur hinowar.
29 Tej tetz Jesús tukꞌa Santyaw ex Juan tojjo muꞌẍ ja te naꞌbꞌl Dios, bꞌeꞌx i xiꞌ tja Simun ex Andrés.
29 Kou’ay Bar hibihamiy ufunamaim James, John hairi mutufor hin Simon Andrew hairi hai bar hitit.
30 Tej kykanin, kuẍlekxtaqjo tnana t-xuꞌjil Simun twiꞌ watbꞌil, yabꞌtaq tuꞌn kyaq. Ok kyqꞌmaꞌn t-xnaqꞌtzbꞌin te Jesús, qa yabꞌtaqjo qya,
30 Simon rawan babin sawow biyan fora’ab inu’in Jesu na titit ana veya ana tur hi’owen,
31 ex bꞌeꞌx tzaj laqꞌe tkꞌatz. Jaw tiꞌn tukꞌa tqꞌobꞌ tuꞌn tjaw weꞌ. Texjo paq, bꞌeꞌx ul Dios te, ex bꞌeꞌx ok ten bꞌinchil chꞌin tiꞌ kye.
31 Naatu na biyan tit uman bai ibais misir, nati’imaim sawow ihamiy busuruf bow.
32 Tej qok yupj, nimx txqan yabꞌ ex jniꞌ tzyuꞌnqetaq tuꞌn taqꞌnil tajaw il bꞌaj xi qꞌin twutz Jesús, tuꞌn kybꞌaj kubꞌ tqꞌanin.
32 Nati rabirab veya re’er auman sabuw sawusawuwih naatu afa demon hitarsumih hima’am hibuwih hina Jesu isan.
33 Bꞌaj pon chmet txqan xjal ttzi ja,
33 Sabuw nati bar merar hima’am etei hiru’ay nati bar nanamaim,
34 ex bꞌaj kubꞌ tqꞌanin Jesúsjo jniꞌ yabꞌ exqetziꞌn jniꞌ tzyuꞌnqetaq kyuꞌn taqꞌnil tajaw il. Ex mix ttziye tuꞌn kyyolin taqꞌnil tajaw il, quꞌn kyojtzqiꞌntaql alkye Jesús.
34 Jesu sawow yumatah ta ta hibow hinan etei iyawasih naatu demon moumurih nunih hitit, men ibasit boro demon tihamiyih tur hitao, anayabin i hiso’ob i yait.
35 Qlixje wen, sjuminxtaq chꞌintl, teꞌ tjaw weꞌks Jesús, tuꞌn t-xiꞌ tjunalx naꞌl Dios.
35 Mar tomih ana gugumin iu’ufiy auman Jesu misir bar ihamiy tit remor in bar merar gagamin natabir na efan noutanubinamaim tit imaim ma yoyoban.
36 Me bꞌeꞌx i xiꞌ Simun kyukꞌa tukꞌa jyolte Jesús.
36 Baise Simon ana ofonah bairi hitit hinuwih hin.
37 Atzaj teꞌ tjyet kyuꞌn, xi kyqꞌmaꞌn te: Tkyaqil xjal njyon tiꞌja, chi chiꞌ.
37 Naatu hititita’urih ana veya hi’u, “Sabuw o tenunuwihi.”
38 Xi ttzaqꞌwin Jesús kye: Qoꞌqe toj junjuntl tnam qꞌmal Tyol Dios, quꞌn tuꞌnpetziꞌn ẍin tzaja weꞌ.
38 Baise Jesu iyafutih eo, “It tanan bar merar afa iti bar merar gagamin sisibinamaim auman isah anabinan, anayabin nati isan ayu ana.”
39 Exsin Jesús bꞌetil kyukꞌa toj tkyaqil tnam te Galiley kyojileꞌ muꞌẍ ja te kynaꞌbꞌl Judiy Dios, qꞌmal Tyol Dios ex lajolkye taqꞌnil tajaw il toj kyanmin xjal.
39 Imih Galilee wanawanan etei remor hai Kou’ay Baremaim binan naatu demon kakafih nunih hitit.
40 Tzaj laqꞌe jun ichin tkꞌatz Jesús yabꞌtaq tuꞌn jun txꞌaꞌk, a noqx n-el lemimin. Kubꞌ meje xjal twutz, ex xi tqꞌmaꞌn te: Qa taja, bꞌaꞌn tuꞌn nkubꞌ tqꞌaniꞌn tukꞌa nyabꞌila.
40 Orot biyan kokom ani’anin na Jesu nanamaim tit sun yowen baibaisin isan ifefeyan eo, “Inakokok na’at basit iniwa’an anigewasin.”
41 Tzaj qꞌaqꞌin tkꞌuꞌj Jesús tiꞌj. Noq ok tmikoꞌn, ex xi tqꞌmaꞌn te: Waja. ¡Bꞌeꞌx ma qꞌanita jaꞌlin!
41 Jesu dogoron wanawanan yababan awan karatan uman ru’atayan naatu biyan butubun eo, “Ayu akokok. Kwigewasin!”
42 Texjo paq anetziꞌn, bꞌeꞌx qꞌanitkux te jun majx, ex bꞌeꞌx el qolpajjo txꞌaꞌk tiꞌj.
42 Mar ta’imonamo orot biyan kokom hihururuwih hire naatu igewasin.
43 Me bꞌeꞌx aj tchqꞌoꞌn Jesús, me nej xiꞌ toqxenin te kyjaluꞌn:
43 Baise Jesu ana baimatnuwen tur fokarinaka orot iu naatu biyafar eo,
44 Bꞌiꞌnkuy. Mi txi tqꞌmaꞌn te aꞌla. Qalaꞌ ku txiꞌy, ex yekꞌinx tibꞌa te kypale aj Judiy, ex qꞌonxa jun oyaj te aqꞌbꞌil chjonte, tuꞌn ma tzul Dios tey, a tzeꞌnkuxjo kubꞌ ttzꞌibꞌin Moisés ojtxe, tuꞌntzin kybꞌin texjal qa ma qꞌanita.
44 “Inanowar men yait ta ana tur ina’owen, baise mutufor inan firis biyan inatit o biya nanutitiy, naatu Moses eo na’atube sibor inayai, saise orot babin matahimaim hinaso’ob o igewasin.”
45 Me mix tpakux teꞌ ichin tkꞌuꞌj ikyjo, qalaꞌ bꞌeꞌx ok ten qꞌmalte kye jniꞌ xjal. Tuꞌntzin tpajjo ikyjo, mix okxi Jesús kyoj tnam, quꞌn noqit okx, bꞌeꞌxitla ok tzaqpaj txqan xjal tiꞌj. Bꞌeꞌx tjoy Jesús ttxolil tbꞌe kytxanile tnam, me mix tuꞌnxj jyet-x kyuꞌnxjal, ex i bꞌaj ok lipe tiꞌj.
45 Baise orot tit in busuruf tur bosemor tafaram etei bai. I ana turamaim Jesu men karam boro bebeyan tan bar merar tarun, imih i efan noutanubinamaim ma, baise sabuw efan ta ta i boro’ika hina biyan hititit.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.