Lucas 15
Mam Comitancillo NT (MAM_COM) vs AAI
1 Jotqexjo jniꞌ xjal, a nya wenqe kywutz txqantl, junx kyukꞌaꞌ ayeꞌ nchi peyin pwaq tuꞌn tajbꞌin kye aj Rom, i xi laqꞌe bꞌil teꞌ Tyol Jesús.
1 Ana veya ta kabay o’onayah naatu sabuw kakafih Jesu ana tur nowaramih hiru’ay.
2 Tuꞌn ikyjo, nimx i jaw yolbꞌin Parisey tiꞌj Jesús junx kyukꞌa xnaqꞌtzil tiꞌj ojtxe kawbꞌil. Chi chiꞌ kyjaluꞌn: Ajo maꞌ xjal lo, nchi tkꞌmoꞌn jniꞌ xjal aj il, exsin nwaꞌntz kyukꞌa, chi chiꞌ kyxolile.
2 Baise Pharisee naatu Ofafar Bai’obaiyenayah yah so’ar higam hio, “Iti orot sabuw kakafih hai merar yi buwih bairi hima hi’aa tetomatom kwa’itih.”
3 Tuꞌnpetziꞌn, kubꞌ tyolin Jesúsjo jun techil lo kyexjal. Chiꞌ kyjaluꞌn:
3 Basit Jesu oroubonamaim iuwih eo,
4 Altzin jun kyeꞌ, a atit jun jweꞌ kꞌaltrit exsin txi najit juntz, ¿Ma nyapetzila nej kchi okil tchmoꞌn bꞌeljajlajaj toj jweꞌ kꞌaltrit, tuꞌn kywaꞌn junx toj chqꞌajlaj, exsin kxeꞌltz jyol teꞌ tal trit, a otaq txi naj? ¿Ex ma nyapetzila tzmaxi kmeltzꞌajiljo aj tjyet tuꞌn?
4 “O ta a bobaituw sheep etei 100 hitama’am, naatu ta’imon takakasiy boro mi’itube itasinaf? A bobaituw 99 boro raiyarayar yan dihamiyih hitama, naatu a sheep kakasiy boro itanunuwih itatita’uribo nuhi tafot.
5 Ex ajtzin tjyettz tuꞌn, nimx kjawil tzalaj, ex kjawix tqꞌoꞌn tiꞌj tqul.
5 Naatu itabaib ana veya boro itiyasisir gagamin maiyow, ita’abar itan.
6 Exsin aj tkanintz tja, bꞌeꞌx aku chi tzaj ttxkoꞌn jniꞌ tukꞌa exqetziꞌn jniꞌ t-xjalil tiꞌjile, ex okla kxel tqꞌmaꞌn kyjaluꞌn: Chi tzalaja wukꞌiy, quꞌn ma knet tej tal nrita, a otaq txi naj.
6 A bar taituwa, a ofonah etei ita’af ayuwih hai tur ita’owen, ‘Kwana bairit taniyasisir, anayabin ayu au sheep kakasiy i abaika.’
7 Noq jun techil teꞌ lo, chi Jesúsjo. Me kxel nqꞌmaꞌn kyeꞌy, qa nimxixtl teꞌ tzaljbꞌil kbꞌajil toj kyaꞌj tiꞌj jun aj il qa ma nimin, tzeꞌnkuljo kyiꞌjjo bꞌeljajlajaj toj jweꞌ kꞌal xjal, a bꞌaꞌn kyten toj kywutz.
7 A tur ao’owen, ef i nati na’atube, orot ta’imon bowabow kakafinane dogor baikitabir ebaib isan maramaim i tibiyasisir gagamin maiyow, men sabuw 99 gewas hirouw kakafih auman tema’am na’atube’emih.
8 Lu juntl techil lo, chi Jesúsjo: Qa at jun qya, a atit lajaj tpwaq a saqpwaq, txi najit jun, ¿Ma nyapetzila bꞌeꞌx aku jaw ttxqoꞌn ttzaj? ¿Ex ma nyapetzila bꞌeꞌx k-okil ten misolte toj tja, ex chebꞌe k-okil ten jyol teꞌ tpwaq?
8 Itinin tabo iti na’atube, babin ana kabay ten kina ana fofonin yai inu’in one kina kasiy, naatu babin notanot men karam misir ramef ito’ab bar wanawanan yahib, huhun etei nuwet inan ana kabay tita’ur.
9 Exsin aj tjyettz tuꞌn, ok chi tzajil ttxkoꞌn jniꞌ tukꞌa exqetziꞌn jniꞌ t-xjalil tiꞌjile, ex ikyla aku txi tqꞌmaꞌn kye kyjaluꞌn: Chi tzalaja junx wukꞌiy, quꞌn tuꞌn ma jyet tej npwaqa, a otaq txi naj.
9 Naatu ana kabay baib ana veya ana ofonah naatu tain tuwan etei e’af ayuwih eo, ‘Kwanan bairit taniyasisir, anayabin au kabay kakasiy i abaika.’
10 Oktzin kxel nqꞌmaꞌntza kyeꞌy, chi Jesúsjo, qa ikyx teꞌ toj kyaꞌj; nimx te tzaljbꞌil nten kyxol t-angel Dios, tiꞌj jun aj il qa ma nimin.
10 Imih a tur ao’owen, ef i nati na’atube, God ana tounamatar maramaim orot ta’imon bowabow kakafin wairafin ana kakafihine dogor baikitabir baib isan boro yasisir gagamin na’in hinab.”
11 Ex at juntl tyol Jesús bꞌaj tqꞌmaꞌn. Chiꞌ kyjaluꞌn: At jun xjal attaq kabꞌe tkꞌwal.
11 Jesu iban maiye oroubon ta eo, “Ana veya ta orot natunatun rou’ab bairi hima’am.
12 Atzin teꞌ muchꞌtaq chꞌintl iky xi tqꞌmaꞌn te tman kyjaluꞌn: Taa, qꞌontzinjiy weꞌ wetzbꞌil, a at wokliꞌn tiꞌj, chiꞌ. Kubꞌtzin tpaꞌn manbꞌajtz jotxjo jniꞌ tqꞌinimil kyxoljo tkꞌwal.
12 Natun uf misir tamah isan eo, ‘Tamai ayu akokok au nowau sawar inakusib initu.’ Tamah misir sawar etei bai natunatun hairi isah ana fofonin kusib faramih.
13 Nyataq ilaꞌ qꞌij otaq tzikyꞌ, tej t-xi tkꞌayin tej itzꞌinbꞌaj ajo tetzbꞌil, a otaq tzaj qꞌoꞌn, exsin bꞌeꞌx xiꞌtz toj junxil nmaq tnam najchaq wen. Ex antza bꞌaje tyajineꞌ jotxjo jniꞌ pwaq, a otaq tzaj qꞌoꞌn te, tej t-xi tkꞌayin tetzbꞌil, quꞌn noqx ok ten achil tojjo nya bꞌaꞌn te twutz txꞌotxꞌ.
13 Naatu veya bai’ab na’atube sasawar ufunamaim kek uf ana sawar bobuna misir tafaram ta ef yok na’in imaim remor in. Naatu nati’imaim ma ana kabay etei asir isaroun kwanikwaniy sawar.
14 Me atzaj teꞌ tel bꞌajjo tpwaq, ul kanin nim waꞌyaj tojjo tkyaqil nmaq tnam anetziꞌn. Tuꞌnpetziꞌn, nimx waꞌyaj ikyꞌx tuꞌn.
14 Ana kabay isaroun kwanikwaniy in sasawar ufunamaim, baimar kakafin nati tafaramamaim tit, kek busuruf aa morob.
15 Xiꞌtzintz jyol jun taqꞌin tukꞌa jun ichin, a antza najletaq tojjo tnam anetziꞌn. Tzaj qꞌoꞌn tetz taqꞌin me noq te kyikꞌlel kyiꞌj kuch. Bꞌeꞌxsin xi chqꞌoꞌntz tzmax toj kojbꞌil, jaꞌ iteꞌyetaqjo kuch.
15 Naatu misir in nati’imaim tafaram matuwan orot ta biyan tit, naatu nati orot bai iyafar in for baibituw ana efanamaim tit ma for ituw. Orot natun kasikasiyin for hai dam ana efanamaim|alt="prodigal son in pig pen" src="cn01759B.tif" size="col" loc="Luk 15.15" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="15.15"
16 Tzunxtaqx npon tkꞌuꞌj tiꞌjjo kykꞌwaꞌ kuch n-ok, quꞌn tuꞌn tzunxtaqx nqꞌaqꞌin tkꞌuꞌj wen, me mix aꞌlxtaq jun xjal ntzaj qꞌonte chꞌin twa.
16 Aa morob kok kwanekwan for hai bay hi’aa turih taa, baise men yait ta abisa itin eaanimih.
17 Bꞌeꞌxpetzin ul julkꞌajxtz toj tkꞌuꞌj, ex chiꞌ kyjaluꞌn: ¿Jteꞌxsin aqꞌnil at toj tja nmaꞌn, a mina nbꞌajxjo kywa? Ex ayintzinl wetza chꞌix wel kyima tuꞌn waꞌyaj tzaluꞌn kyxol kuch.
17 “Veya ta ma binotanot ana notamaim nuhin taseb eo, ‘Tamai ana bowayah moumurih na’in i aurih bay karam hi’aa hitom yah iw tema’am, baise ayu iti’imaim aa amomorob.
18 Tunpetziꞌn, ok chin ajil meltzꞌajla toj tja nmaꞌn, ex kxel nqꞌmaꞌn te kyjaluꞌn, aj npon kaniꞌn: Taa, ma chin bꞌinchinx weꞌ il twutz Dios ex ikyxjo twutza;
18 Gewasin ayu boro ana misir anan tamai biyan anatit ana tur ana’owen anao. Tamai ayu i bowabow kakafin maiyow asinaf God matanamaim, naatu o auman matamaim.
19 ntiꞌl weꞌ woklin tuꞌn wokla te tkꞌwala; qalaꞌ iky chin tqꞌonkejiꞌy tzeꞌnku jun taqꞌnila.
19 Isan imih ayu i men karam boro o natumih inabuwu maiye, baise a bowayah sabuw ibaiyanih isa tebowabow na’atube ayu isou inasinaf.’
20 Bꞌeꞌxkux kubꞌ bꞌe tuꞌn, tuꞌn tpon kanin juntl majl toj tja tman. Me naꞌmxtaq tuꞌn tpon kanin, tej tiwle tuꞌn tman. Bꞌeꞌx tzaj qꞌaqꞌin tej manbꞌaj tkꞌuꞌj tiꞌj. Tuꞌntziꞌn, bꞌeꞌx xi rinin kꞌlelte; ok tchleꞌn, exsin el tmaꞌtzin.
20 Iti na’atube eo, basit misir tamah isan matabir maiye remor na bar ariyan titit auman, tamah bat nuwanuw natun nan itin, dogoron wanawanan yababan awan karatan, nunuw in natun bai rouh mamay. Regah natun mamatabir ana merar yi ebaib|alt="father meeting returning son" src="CN01761B.TIF" size="col" loc="Luk 15.20" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="15.20-21"
21 Atzin tej kꞌwalbꞌaj iky xi tqꞌmaꞌn kyjaluꞌn: Taa, ma chin bꞌinchinx weꞌ il twutz Dios ex ikyxjo twutza; ntiꞌl we woklin tuꞌn wokla te tkꞌwala.
21 Baise kek eo, ‘Tamai ayu i bowabow kakafin maiyow God isan asinaf kakaf na’atube o isa asinaf kakaf, isan imih ayu i men karam o natumih inabuwu.’
22 Me atzin tej manbꞌaj bꞌeꞌx xi tqꞌmaꞌnkye taqꞌnil kyjaluꞌn: Jun paqx kyinktzjiꞌy a tbꞌanil xbꞌalin, ex kyqꞌonka tiꞌj. Ex kyqꞌonka jun xmilqꞌobꞌaj tbꞌanilx wen tiꞌj twiꞌ tqꞌobꞌ, ex kyqꞌonqekjiꞌy t-xjabꞌ.
22 Baise regah ana bowayah iuwih eo, ‘Saise kwan faifuw boubun gewasin kwabai natu kwai’us, uman ring kwaiyoun naatu a baibiyon boubun kwabai kwana an kwaiyoun.
23 Ex kyintzjiꞌy tal wakx, a maꞌ qꞌeꞌsxix, exsin kybꞌyonkutza. Okxpetzin qo waꞌlxte, ex ok qo ikyꞌsil nintz qꞌij,
23 Naatu for biyan kabinitut kwarab kwaitab tana’aan taniyasisir.
24 quꞌn atzin nkꞌwala lo, kyimnintaq toklin quꞌn, me ma jaw itzꞌje juntl majl. Otaq txi naj, me atzin jaꞌlin, ma jyetl quꞌn. Bꞌeꞌxsin ok tentz ikyꞌsil nintz qꞌij.
24 Anayabin ayu natu i morob na’atube ma’am, boun i yawas maiye, naatu kasiy na’atube ma’am boun i tatita’ur maiye.’ Naatu douduf hitaiy re.
25 Ataqtzin tej itzikybꞌaj, attaq teꞌ toj kojbꞌil. Atzaj teꞌ tmeltzꞌaj, exsin ul kanin nqayin tkꞌatz ja, xi tbꞌiꞌn tqꞌajqꞌojil chnabꞌ, ex tbꞌi qa tzuntaq nchi bꞌixin xjal tuja.
25 Baise nati ana veya’amaim regah natun ain ma sheep kakaifen matabir na bar biyubin auman hiyasisir hibenaben douduf nidun nowar.
26 Tzajtzin tqꞌolbꞌintz jun taqꞌnil ttata, exsin xi tqanin tiꞌtaqjo nbꞌaj.
26 Naatu bowayah orot ta eaf na ibatiy, ‘Abisa emamatar?’
27 Iky xi tqꞌmaꞌn aqꞌnil te kyjaluꞌn: Qalaꞌ a tej titzꞌin ma tzul, ex quꞌn tuꞌn bꞌaꞌn s-ula, bꞌeꞌx saj tqꞌmaꞌn ttatiy, tuꞌn tkubꞌ bꞌyetjo a ma qꞌeꞌs tal wakx.
27 Orot eo, ‘O tai matabir maiye na bar tit, imih tamat for biyan kabinitut rab abiyasisir, anayabin gewasinamaim matabir maiye na bar tamat biyan tit.’
28 Bꞌeꞌxpetzin tzajx tej itzikybꞌaj tqꞌoj tuꞌn ikyjo, ex mixtaq ttziye tuꞌn tokx tuja. Tuꞌnpetziꞌn, bꞌeꞌx etzjo ttata kubꞌsil twutz te, tuꞌn tokx.
28 Basit orot ain yan so’ar kwanekwan, men kok boro bar wanawanan tarun. Naatu tamah tit natun ain eobaibinub runamih iu.
29 Iky xi tqꞌmaꞌn te ttata kyjaluꞌn: Mi n-el nnikyꞌa te. Bꞌiꞌn te tuꞌn, jteꞌxitzin abꞌqꞌe o chin ajbꞌiꞌn tey, ex mix jun maj o chin jawa nim twutza. Ex ntiꞌx chꞌin o tzaj tqꞌoꞌn weꞌy iꞌchaqpetla jun tal tal chivtz, tuꞌn wikyꞌsiꞌn nintz qꞌij kyukꞌa wukꞌiy.
29 Baise orot ain eo, ‘Tamai kwamur manin maiyow akirwairafih na’atube isa abow men kafa’imo fana asair. Naatu au yasisir isan abisa itu? En anababatun! Men kafa’imo goat ta itu au ofonah bairi ai yasisiramih. Aiyab!
30 Qalatziljo, ma kubꞌ tbꞌyonjiy ma qꞌeꞌs tal wakx te ikyꞌsbꞌil, teꞌ tulin tkꞌwala, a ma bꞌaj tyajinxjo tpwaqa kyukꞌa tkyꞌaꞌj.
30 Baise o natu kabay etei baibin baiwa’an kwanekwaneyah biyahimaim isaroun kwanikwaniy sawar, naatu matabir na bar titit, o isan for biyan kabinitut irab kwabiyasisir.’
31 Xitzin ttzaqꞌwin manbꞌaj kyjaluꞌn: Ay nkꞌwal, luꞌ te majx at wukꞌiy, ex te tejiy jotxjo jniꞌ at weꞌy.
31 Regah natun ain iya’afut eo, ‘Natu o i airit mar etei iti’imaim tama’am, naatu ayu au sawar tutufin etei iti baremaim tema’am i o nowa, men yait ta nowanamih.
32 Me il tiꞌj tuꞌn tkubꞌ ikyꞌsit jun nintz qꞌij jaꞌlin, ex bꞌaꞌn tuꞌn qtzalaj, quꞌn tuꞌn ma jaw anqꞌin juntl majljo titzꞌiꞌn, a kyimnintaq toklin quꞌn; otaq txi naj, me ma jyetl jaꞌlin, chiꞌ.
32 Baise tanaben taniyasisir, anayabin tai morobobe yumatan taboyauw tama’am boun yawas maiye, naatu kasiyobe ma’am boun tatita’ur maiye.’”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.