Lucas 10

Mam Comitancillo NT (MAM_COM) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Tbꞌajlinxitzin tkyaqiljo lo, jaw tskꞌoꞌn Jesús, a tAjaw Tkyaqil, kabꞌlajaj toj jun mutxꞌxjal. I xi tsmaꞌn kakabꞌile kybꞌaj, tuꞌn kyxiꞌ nej twutz toj kykyaqil tnam ex toj kykyaqil najbꞌil, jaꞌ tuꞌntaq tpone Jesús.
1 Iti ufunamaim Jesu orot afa’abo rubinih, nah etei 72. Naatu efan i na bainanawanamih notanot imaim rouru’ab wan iyafarih hin. Bar awan, awan hirun hitit hibinan hiremor.
2 Xi tqꞌmaꞌn Jesús kye kyjaluꞌn: Twutzx tetz nimx te xjal tuꞌn kynimin, tzeꞌnku nim twutz awal ma bꞌant tuꞌn tjaw chmet; me noqtzin tuꞌn nya ilaꞌqel kye aqꞌnil iteꞌ. Tuꞌnpetziꞌn, kyqaninxa te tajaw aqꞌuntl, tuꞌn ttzaj tsmaꞌn txqantl aqꞌnil te chmol teꞌ twutz awal.
2 Jesu iuwih eo, “Masaw i gagamin na’in iyamur, baise fourayah i matan ta’amo. Isan imih Regah fourayan matuwan isan kwanayoyoban saise bowayah moumurihika niyafarih hinan masaw hinafour.
3 Kuxsin cheꞌxtza, ex kykaꞌyink kyibꞌa, quꞌn ma chex nchqꞌoꞌn tzeꞌnqekuꞌ tal rit kyxol txqan xoꞌj.
3 Kwatit kwan! Sheep na’atube abiyafari haru kakafih wanawanahimaim kwananamih.
4 Mina txi kyiꞌn kyeꞌ kychuꞌẍ nixpe tkubꞌil kypwaqa, nixpe kyxjabꞌa. Ex minape chi kubꞌ teꞌn qꞌolbꞌilte jun aꞌla toj bꞌe, qalaꞌ tuꞌn tok kyqꞌoꞌn tilil kyaqꞌiꞌn.
4 Kwanatitit umamaim men Kaukut ta kwanab, hafoy, a baibiyow ta kwanab; naatu efamaim men kwanabat sabuw kwanibabatiyihimih.
5 Ajtzin kyokxa tuja, kchi qꞌolbꞌila kye iteꞌkx toj tukꞌa tnukꞌbꞌil Dios.
5 Bar menatan kwanarur wantoro’ot kwanao, “Tufuw kwa etei isa nama.’
6 Ikytziꞌn, qa aye xjal iteꞌkx tuja at kyoklin tiꞌjjo nukꞌbꞌil lo, ok kbꞌantil; metzin qa mina, nlay bꞌanttz.
6 Naatu nati bar wanawanan tufuw ana orot nama’am na’at, kwa tufuw kwabitin boro nab, baise en na’at, a tufuw kwabitin boro namatabir maiye kwanab.
7 Axsa kꞌaꞌ chi kyijiꞌy tojjo ja anetziꞌn; kꞌaꞌ txi kywaꞌn, ex kꞌaꞌ txi kykꞌwanjiꞌy a ktzajil qꞌoꞌn kyeꞌy, quꞌn at te aqꞌnil toklin tuꞌn tchjet twiꞌ tkꞌuꞌj. Mina cheꞌx kyeꞌ kyojileꞌ txqantl ja.
7 Naatu bar nati kwarun kwabaib imaim kwanama, siwar abisa’awat tibit i kwanabow kwanaa kwanatom bairi kwanama, anayabin bowabow sabuw tebowabow i hai baiyan tebaib. Naatu men bar bar afe kwana yara’ara’ah kwanaremor.
8 Ajtzin kyokxa toj jun tnam, ex qa ma chi kubꞌ tziyiꞌn kyuꞌnxjal antza, wen tuꞌn t-xi kywanjiꞌy a ktzajil qꞌoꞌn kyeꞌy.
8 Bar merar menatan kwanatitit a merar hinay hinabuwi, abisa hinabit kwanab kwana’aan,
9 Ex kyqꞌaninqekujiꞌy yabꞌ, a iteꞌ antza, exsin kyqꞌmanxa kyjaluꞌn: Ajo Tkawbꞌil qMan Dios, luꞌ ma tzul laqꞌe kykꞌatza, chichkujiꞌy.
9 nati bar meraramaim sawusawuwih kwaniyawasih, naatu hai tur kwana’owen ‘God ana aiwob i natit sawar.’
10 Ex qatzin qa mi ẍi kubꞌ tziyin kyuꞌn, ex qa mi xkubꞌ kybꞌiꞌn kyyola, ku kyetza tojjo bꞌe, ex kyqꞌmanxa:
10 Baise bar merar menatan kwanarur sabuw men a merar hinayiy, kwanatit ef yan kwanabat kwanao,
11 Majxpe quq tiꞌj qqaꞌn k-elil qchtoꞌn te jun yekꞌbꞌil kyiꞌja, qa kykyꞌeꞌy tiꞌj Tyol Dios. Me bꞌiꞌnkuxix kyuꞌn, a Tkawbꞌil Dios ma tzul laqꞌe kykꞌatza.
11 ‘Aki ai fofob iti a bar a meraramaim arutatab bebeyan abimatnuwi kwa a baimakiy isan. Baise men nuhi nabur God ana Aiwob i na iyubin sawar.’
12 Twutzxix kxel nqꞌmaꞌn kyeꞌy, toj tqꞌijil paꞌbꞌin twutz Dios, kujxixla tkawbꞌil Dios ktzajil kyibꞌaj, a tzeꞌnku kye xjal ojtxe kyojjo tnam Sodoma, a i bꞌaj tuꞌn qꞌaqꞌ.
12 Anababatun a tur ao’owen baibatebat ana veya nati bar merar sabuw i boro baimakiy gagamin na’in hinab, men Sodom sabuw hibaib na’atube’emih.
13 I kubꞌ tqꞌmaꞌn Jesús jun jteꞌbꞌin tyol kyiꞌjjo xjal mibꞌin chi nimin, a najleqe kyojjo tnam. Chiꞌ kyjaluꞌn: ¡Ay! Nimx bꞌisbꞌajil kyeꞌy, a ayiꞌy aj tnam Corazín exsin aj Betsaida. Quꞌn noqit kyojjo tnam Tiro ex Sidón ma bꞌant te yekꞌbꞌil wipiꞌn, tzeꞌnku ma bꞌant kyxola, ojtxetla tzꞌajtz tiꞌj kyanminxjal, ex matla kubꞌ kyyekꞌin jun txꞌixpibꞌl toj kychwinqil, noq tuꞌn tok kyqꞌoꞌn kyxbꞌalin te bꞌisbꞌajil, ex tuꞌn tjaw kychtoꞌn tzaꞌj toj kywiꞌ, tzeꞌnkuxjo nbꞌant kyuꞌnxjal tzaluꞌn.
13 Chorazin sabuw naatu Bethsaida sabuw, kwa i boro sawar kakafin maiyow isa namatar! Anayabin ina’inan iti kwa biyamaim asisinaf marasika Taiya, Sidon sabuw biyahimaim ata sinaf, mar ta’imon boro hai bowabow kakafih notawiyen isan yuhwah gao hitarab hai kakafih hitae’en!
14 Twutzxix kxel nqꞌmaꞌn kyeꞌy, toj tqꞌijil paꞌbꞌin twutz Dios, kujxixtl kye tkawbꞌil Dios ktzajil kyibꞌaj, tzeꞌnku kye aj Tiro ex Sidón.
14 Baise baibatebat ana veya Taiya naatu Sidon sabuw God boro kaifai nakabibirih, naatu kwa i boro baimakiy gagamin na’in kwanab.
15 Ikyxjo kye aj tnam Capernaum; ¿Chila, qa chi japiꞌn toj kyaꞌj? ¡Me mina! Quꞌn ayexixpe kyeꞌ kchi xeꞌl tojjo ma tij jul, a jaꞌla taꞌyile t-xela, chi Jesúsjo.
15 Kwa Capernaum sabuw! Wab kwabora’ah a fair kwabibigan, God boro nagurusi morob ana efanamaim nitaiy kwanare!”
16 Xi yolinl Jesús kyeꞌ t-xnaqꞌtzbꞌin. Chi kyjaluꞌn: Ayetziꞌn xjal, a kchi kꞌwel bꞌinte kyyola, a nyola nkubꞌ kybꞌiꞌn. Ex ayetzin kyeꞌ xjal, a kchi elil ikyꞌin kyeꞌy, ayin weꞌ nchi el kyikyꞌin. Ex alkyeꞌ k-elil ikyꞌin weꞌy, majxpe te Dios n-el kyikyꞌin, a saj chqꞌon weꞌy, chiꞌ.
16 Naatu Jesu ana bai’ufununayah iuwih eo, “Orot yait a tur enonowar, nati i ayu au tur enonowar, na’atube orot yait ekwakwahiri nati i ayu ekwakwahiru. Naatu orot yait ayu ekwakwahiru, nati i yait ayu iyafaru anan i ekwakwahir.”
17 Tzunx nchi tzalajx kyej kabꞌlajaj toj jun mutxꞌ xjal, tej kymeltzꞌaj. Chi chiꞌ kyjaluꞌn: Taa, majqexpe kyeꞌ taqꞌnil tajaw il nqo kubꞌ nimiꞌn kyuꞌn, tzeꞌnku nqo yoliꞌn toj tumil tbꞌiy.
17 Orot nah etei 72 yasisiramaim hina Jesu biyan hitit hio, “Regah, o wabimaim demon au’uwih i mar ta’imon fanai hibai hititit.”
18 Chi Jesús kyjaluꞌn: Twutzx teꞌ, nlonte weꞌ tajaw il, tej ttzaj lankꞌaj toj kyaꞌj ikyjo tzeꞌnkuꞌ jun qꞌankyaq.
18 Jesu iyafutih eo, “Satan marane namanamar na’atube bokiyakiyat hea’obow re’er a’itin.
19 O txi nqꞌoꞌn weꞌ kyipiꞌn tuꞌn kyjax weꞌy kyibꞌaj kan ex kyibꞌaj txuk, a at kytxꞌaꞌbꞌl tiꞌj kyje, ex tuꞌn tkubꞌ kyiꞌjjo jniꞌ kyipin ajqꞌoj kyuꞌn. Ex ayetzin kyeꞌ, ntiꞌx chꞌin kchi kyꞌixbꞌila kyuꞌn.
19 Kwananowar fair etei kwa ait aonowahi sawar, imih kwa boro kok naatu sana’ar tafah kwanabat kwanaremor, na’atube rakit hai ahay hai waf etei boro kwanawasatan, boro men abis ta niyababanimih.
20 Me mina chi jaw tzalaja noq tuꞌn nchi kubꞌ nimiꞌn kyuꞌn taqꞌnil tajaw il; qalaꞌ chi tzalaj kyeꞌ, quꞌn tuꞌn luꞌ kyeꞌ kybꞌi noq tzꞌibꞌinl toj kyaꞌj toj kyajlal jniꞌ nimil, chi Jesúsjo.
20 Naatu demon kakafih kwa’uwih fana hibai hibibihir isan men kwaniyasisir. baise maramaim God wab kikirum isan i kwaniyasisir.”
21 Texjo paq anetziꞌn, jaw tzalajxix Jesús tuꞌn Xewbꞌaj Xjan, exsin tqꞌma kyjaluꞌn: Taa, ay tAjaw kyaꞌj ex ay tAjaw txꞌotxꞌ; loqiꞌn nchin nimsin Tbꞌiy jaꞌlin, quꞌn tuꞌn ma kubꞌ tewin tejiy t-xilin tumil kolbꞌil kyeꞌ xjal a ẍtijqe ex nim kynabꞌl toj kywutz, exsin ma kubꞌ tchikyꞌbꞌintza kywutzjo xjal, a qꞌoꞌnk kyoklin te ntiꞌ bꞌaꞌn kyuꞌn. Ikytziꞌn Tata, quꞌn ikytaqkuxla tajiy.
21 Nati ana veya’amaim God Anunin Kakafiyin Jesu iwa’an yan wanawanan yasisir awan karatan eo, “Tamai o i mar tafaram ana aiwob! A merar ayiy anayabin sawar iti etei o sabuw so’obayah naatu sabuw notanotayah men i’obaiyih, baise ibun na’atube ma’am boro’obo natunat bereberefiy i i’obaiyih tesoso’ob isan, Tamai a merar ayiy, iti sawar etei i o a kokomaim isinaf temamatar.”
22 Quꞌn ma tzaj tqꞌoꞌn nMaꞌn weꞌy tkyaqil. Ex mix aꞌl jun ojtzqil weꞌy, qalaꞌ oꞌkx nMaꞌn, quꞌn ayiꞌn Tkꞌwal. Ex mix aꞌl jun ojtzqil te nMaꞌn, qalaꞌ oꞌkqinxa. Ex alkye jun xjal waja tuꞌn t-xi nyekꞌiꞌn nMaꞌn te, kxel nyekꞌiꞌn.
22 Naatu Jesu iuwih eo, “Sawar tutufin etei Tamai ayu itu, men yait ta so’ob ayu i God Natun, baise Tamai akisinamo so’ob, na’atube men yait ta Tamai so’ob, baise ayu i Natun akisu’umo aso’ob. Naatu sabuw iyabowat i Natun rurubinihiwat boro God isah nirerereb hinaso’ob.”
23 Xi meltzꞌaj Jesús kyukꞌa t-xnaqꞌtzbꞌin, ex noq kyeku xi tqꞌmaꞌne kyjaluꞌn: Kyꞌiwlinqexix kyeꞌ, ayiꞌy, a n-ok kykaꞌyiꞌn jotxjo, a loqiꞌy nchi kaꞌyin tiꞌj.
23 Imaibo Jesu tatabir ana bai’ufununayah akisihimo iuwih eo, “Kwa i kwabiyasisir anayabin God ana bowabow anababatun mata yan kwa’i’itin.
24 Twutzxjo kxel nqꞌmaꞌn kyeꞌy, qa ilaꞌ qtzan yolil Tyol Dios, ex qa ilaꞌ qtzan nmaq kawil kyibꞌaj tnam kyajtaq tuꞌn tok kykaꞌyin a loqiꞌy nchi kaꞌyin tiꞌj jaꞌlin, me mina xkylonte. Ex kyajtaq tuꞌn tok kybꞌiꞌn ajo nchi bꞌiꞌn tiꞌj jaꞌlin, ex ikyxjo mina xkybꞌi, chiꞌ.
24 Anababatun a tur ao’owen, dinab oro’orot naatu aiwob sabuw hikok kwanekwan kwa abisa kwa’i’itin i hita’itin naatu abisa kwanonowar, i hitanowar, baise men hi’itin naatu men hinowar.”
25 Attaq jun xnaqꞌtzil tiꞌj ojtxe kawbꞌil xi laqꞌe yolil tkꞌatz Jesús, me noq tuꞌn tkubꞌ tzꞌaq tuꞌn toj til tuꞌn tyol. Xitzin tqanintz kyjaluꞌn: Xnaqꞌtzil, ¿Tiꞌtzin weꞌ tuꞌn tkubꞌ nbꞌinchiꞌn, tuꞌn nkanbꞌintejiꞌy chwinqil te jun majx?
25 Ofafar bai’obaiyenayan orot so’obayan ta, Jesu baikubibiruwinamih misir ibatiy eo, “Bai’obaiyenayan, ayu i boro abisa anasinaf ma’ama wanatowan anab?”
26 Xitzin ttzaqꞌwin Jesús kyjaluꞌn: ¿Titziꞌn o kubꞌ tzꞌibꞌit toj kawbꞌil? ¿Titzin tetza nkux tuꞌjin?
26 Jesu iya’afut eo, “Buk Atamaninamaim hikirum inu’in ibiyab hai yabih abisa’awat i’itan?”
27 Atzin tej xnaqꞌtzil xi ttzaqꞌwin kyjaluꞌn: Chixix te uꞌjjo kyjaluꞌn:
27 Orot iya’afut eo, “Regah, a God isan, dogor tutufin etei, ayub tutufin etei, a fair tutufin etei, naatu a not tutufin etei a Regah isan iniyabow, naatu taituwa isah iniyabow, o taiyuw isa kubiyabow na’atube.”
28 Xitzin tqꞌmaꞌnl Jesús kyjaluꞌn: Ikyxixpetzin toka, chi Jesúsjo. Qatzin ma bꞌanttz tuꞌn ikyjo, okpetzin ktenbꞌil tchwinqiltza te jun majx, chiꞌ.
28 Jesu iya’afut eo, “Abisa i’o i tur anababatun i’o, isan imih kwen abisa i’o na’atube kusinaf saise ma’ama wanatowan boro inab.”
29 Atzin tej xnaqꞌtzil nya wen eꞌle te te, tuꞌn mix xkyeye tyolin tiꞌj Jesús. Tuꞌntziꞌn, xi tqanin juntl majl kyjaluꞌn: ¿Me altzin kye qe wetza nxjalil? chiꞌ.
29 Baise ofafar bai’obaiyenayan taiyuwin bora’ah na’atube, imih Jesu ibatiy maiye, “Ayu taituwau i iyab?”
30 Xitzin ttzaqꞌwin Jesús kyjaluꞌn: Jun maj, at jun ichin tzajninxtaq toj tnam Jerusalén, ex tuꞌntaq tpon kanin toj tnam Jericó. Tzuntaq nbꞌet, tej tok tzyuꞌn kyuꞌn txqan ileqꞌ. Noqx techx bꞌaj bꞌyoꞌn, exsin el qꞌiꞌn jotxjo jniꞌ qꞌiꞌntaq tuꞌn exsin jniꞌ t-xbꞌalin. Atzaj teꞌ chꞌixtaqx tel kyimj ichin anetziꞌn, bꞌeꞌxsin i oq kyej ileqꞌ.
30 Jesu iya’afut eo, “Ana veya ta Jerusalemane orot ta au Jericho re inan basit, sabuw kakafih wanawanah run, hitit ana faifuw hi’oromen hibai hirab hitaiy re imamayay in, ana sawar hibow hibihir hin. Bainowah orot binanawan hirab imamayay inu’in|alt="thieves attacking traveller" src="CN01745B.TIF" size="col" loc="Luk 10.30" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10.30"
31 Noqxla tzeꞌn tten, n-ikyꞌtaqku jun pale tojjo bꞌe anetziꞌn. Atzaj teꞌ tiwlej ichin tuꞌn, a otaq kyꞌixbꞌe kyuꞌn ileqꞌ, liweyxix xi ttxalpin tibꞌ ex mix kubꞌ weꞌyexix chꞌin.
31 Nati veya ta’imon firis ibo Jerusalemane au Jericho re inan basit, orot ef awan inu’in itin, baise ef sisibin raunane yagebageb bihir in.
32 Ex at jun nmaq nimil tiꞌj kynimbꞌil aj Judiy ikyꞌ tojjo bꞌe anetziꞌn. Me ex ikyxjo, bꞌeꞌx xi ttxalpin tibꞌ ttxlaj bꞌe, tej tiwlej ichin tuꞌn, aj otaq bꞌaj bꞌyoꞌn kyuꞌn ileqꞌ.
32 Levi orot ibo auman nati ef ta’imon re nan orot inu’in itin, naatu ef au waraunane yagebageb in.
33 Ex attaq juntl ichin, a aj Samaria, jun kyxol xjal manyor ikyꞌin kyuꞌn aj Judiy, a tzuntaq nbꞌet tojxjo bꞌe anetziꞌn. Ajo ichin anetziꞌn, bꞌeꞌx tzaj chyoꞌnx tanmin tiꞌjjo xjal, a otaq kyꞌixbꞌe kyuꞌn ileqꞌ.
33 Baise Samaria orot nati ef ta’imon remor re nan orot inu’in koun yen, naatu nuware i’itin ana veya’amaim ana yababan ra’at.
34 Ok laqꞌe tkꞌatzjo xjal kyꞌixbꞌine, jatz tiꞌn t-aseyt exsin vin te qꞌanbꞌil, exsin ok tentz suꞌlte tiꞌjileꞌ jniꞌ tkyꞌixlbꞌin xjal. Atzaj teꞌ tbꞌaj tsuꞌn, ok tqꞌoꞌn bꞌuꞌẍ te potzbꞌilte, exsin jax tqꞌoꞌntz tibꞌajjo tchej. Xi tiꞌn toj jun ja, jaꞌ ntzaje qꞌoꞌn qkuẍbꞌil, exsin axsa kubꞌe tene kaꞌyilte.
34 Basit na orot inu’inumaim tit, biyan feher matahimaim raiy isusuwa’en naatu biyan fiyow sawar, basit bai ana donkey afe’en yara’ah naatu bai hin nanawan bar ta imaim yai ma’uh ma.
35 Tojtzin juntl qꞌijltz, jatz tiꞌn tej ichin aj Samaria kabꞌe pwaq, exsin xi tqꞌoꞌntz teꞌ tajawjo ja, jaꞌ kuẍletaqjo yabꞌ, exsin xi tqꞌmaꞌntz kyjaluꞌn: Bꞌaꞌnx te kaꞌyin tiꞌjjo ichin lo, qatzin atl tetza pwaq xbꞌaj tuꞌn te kaꞌybꞌinte, we txi nchjoꞌn weꞌ, aj nmeltzꞌaja.
35 Hi’in marto ana kaukut eofere kabay rou’ab bai orot bar kaifenayan itin eo, ‘Iti orot inakaif airi kwanama, naatu abisa’awat isan inasisinaf ana matabir anan au tur ina’owen boro anibaiyani.’”
36 Kutzintz jaꞌlin, chi Jesús. ¿Altzin kye ichintz kyxoljo oxe, aku tzꞌok tqꞌoꞌn te t-xjaliljo ichin, aj kyꞌixbꞌe kyuꞌn ileqꞌ?
36 Iti na’at eo sawar basit, Jesu orot ibatiy, “Orot tounu wanawanahimaim orot menatan i taituwan kakafih hirab inu’in isan ana yabow i’inuw?”
37 Atzin tej xnaqꞌtzil tiꞌj ojtxe kawbꞌil xi tqꞌmaꞌn te Jesús kyjaluꞌn: Aj tzaj chyoꞌn tkꞌuꞌj tiꞌj xjal, a otaq kyꞌixbꞌe. Xitzin tqꞌmaꞌnl Jesús te kyjaluꞌn: ¡Kuxsin txiꞌtza! exsin bꞌinchinkutza tzeꞌn oke tuꞌn xjal, a tzaj chyoꞌn tkꞌuꞌj tiꞌjjo juntl.
37 Ofafar bai’obaiyenayan Jesu iya’afut eo, “Orot taituwan itin yan baban bibais.” Imaibo Jesu orot iu, “Kwenan nati na’atube kusinaf.”
38 Atzin te Jesús bꞌeꞌx xi tiꞌnl teꞌ tbꞌe, exsin pon kanin toj jun kojbꞌil, jaꞌ najletaq jun qya, Mart tbꞌi. Kꞌamle Jesús tojjo ja anetziꞌn.
38 Jesu ana bai’ufununayah bairi efamaim hiremor hinan basit hina babin wabin Martha ana bar ana meraramaim hitit; hai merar yi buwih ana baremaim hirun.
39 Me atzin te Mart, attaq jun teꞌ ttziky, Mariy tbꞌi. Bꞌeꞌx kubꞌ qe te Mariy t-xe tqan Jesús, bꞌilte jniꞌ Tyol.
39 Naatu i tain Mary na Jesu nanamaim mare ma, Jesu abisa eo i ma nonowar, Martha bay ebitab, Mary Jesus a namaim ma tur enonowar|alt="Martha cooking Mary sitting at Jesus’ feet" src="CN01750B.TIF" size="col" loc="Luk 10.39" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10.39-42"
40 Atzin te Mart nim jaw labꞌte teꞌ, quꞌn tuꞌn nimxtaq taqꞌin at. Tuꞌntziꞌn, xi laqꞌe tkꞌatz Jesús, exsin xi tqꞌmaꞌntz kyjaluꞌn: Taa, ¿Ntiꞌxsin chꞌin npon tbꞌisa, tuꞌn njunalxa ma chin kyij tqꞌoꞌn ntzikya tiꞌjjo txqan aqꞌuntl lo? ¡Qꞌmanx chꞌin te, tuꞌn tmojin wukꞌiy!
40 baise Martha bowabow etei akisin bowabow isan yan so’ar na eo, “Regah Mary sawar etei ihamiyen akisu abowabow ku’i’itin i mi’itube kunotanot? Karam boro itau tan tibaisu airi ata bow ai en?”
41 Me atzin te Jesús xi ttzaqꞌwin kyjaluꞌn: Ay, Mart, ¿Man jaw bꞌisin te, ex man jaw bꞌajxte tkꞌuꞌj tuꞌn ma nintzx taqꞌin?
41 Regah iya’afut eo, “Martha, Martha, o i sawar moumurih na’in isah inot a yababan ra’at ya esoso’ar,
42 ¿Me tiqunil? Quꞌn junchꞌinte ilxix tiꞌj tuꞌn tkubꞌ bꞌinchit. Atzin nkubꞌ tbꞌinchin Mariy, atzin te ilxix tiꞌjjo tuꞌn tkubꞌ bꞌinchit, quꞌn mix aꞌlx jun aꞌla k-elil qꞌinte te.
42 baise sawar ta’imon i takokok gagamin. Mary i sawar gewasih rubin, naatu boro men yait biyanamaim nabosairimih.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.