João 13
Mam Comitancillo NT (MAM_COM) vs AAI
1 Atzin teꞌ tjapin kanin tqꞌijil nintz qꞌij te Waꞌj Pan, bꞌiꞌntaq tuꞌn Jesús, qa iltaq tiꞌj tuꞌn tkyim, ex tuꞌn taj tukꞌa tMan toj kyaꞌj. Kukx nkꞌuꞌjlintaqjo kyiꞌjjo aye otaq chi ok lipe tiꞌj tzaluꞌn twutz txꞌotxꞌ. Me atzin jaꞌlin, tajtaq tuꞌn t-xi tyekꞌin tkyaqil t-xilin tqꞌaqꞌbꞌil tkꞌuꞌj.
1 Tar Nowaten ana Hiyuw nanamaim. Jesu so’ob i isan veya na kabom iti tafaram nihamiy naatu nan Tamah isan. Sabuw i nowan iti tafaramamaim tema’am isah i yabow men kafaita, naatu bounabo ana yabow yomanin ni’obaiyih nan na’asa’ub.
2 Ex kyjaꞌtaq qxiꞌy waꞌl, otaq kuꞌx tajaw il toj tanmin Judas, tkꞌwal jun xjal, Simun tbꞌi, tuꞌn t-xiꞌ kꞌayilte Jesús toj kyqꞌobꞌ tajqꞌoj.
2 Rabirab ana bay hibusuruf hi’aa’u, naatu demon ana not kakafin Judas Iscariot, Simon natun marasika ana notamaim yaru’uy Jesu baban eo rabin isan.
3 Me bꞌintaql te Jesús tuꞌn, qa tukꞌa Dios otaq tzaje, ex iltaq tiꞌj tuꞌn taj tukꞌa juntl majl, ex ax Dios o tzaj qꞌonte toklin tibꞌaj tkyaqil.
3 Jesu so’ob Tamah sawar etei i ana fair babanamaim ya, naatu i Godane na naatu God boun isan emamatabir maiye.
4 Tuꞌnpetziꞌn, a tzmataq nqo waꞌn, ja weꞌks tiꞌj meẍ, el tiꞌn ttxoꞌw, ex ok tbꞌaltzꞌin jun bꞌuꞌẍ tiꞌj tkꞌuꞌj,
4 Imih bay hi’aa wanawanan misir, ana faifuw tafan iyoun ma’am bosair, naatu biya rarouw bai naiwan fifin.
5 ex kux tqoꞌn aꞌ toj jun txꞌajbꞌil, ex ok ten txjol qqaꞌn, a awoꞌy t-xnaqꞌtzbꞌin, ex i el ttzqijsin tuꞌn bꞌuꞌẍ, a otaq tzꞌok tbꞌaltzꞌin tiꞌj tkꞌuꞌj.
5 I ufunamaim harew bai tew yan isuwei naatu busuruf ana bai’ufununayah ah souwen, naatu biya rarouw naiwanamaim fifin ma’am bai ah safamen.
6 Me atzaj teꞌ tpon kanin tuꞌn kyel txjet tqan Simun Pegr, xi tqꞌmaꞌn Pegr te: WAjaw, ¿Ma attzin we woklin tuꞌn tel ttxjoꞌn nqaꞌn?
6 Jesu na Simon Peter biyan titit ana veya, Simon Jesu isan eo, “Regah ayu au inasouwimih?”
7 Xi ttzaqꞌwin Jesús te: Nlay tzꞌel tnikyꞌa tiꞌjjo nbꞌant wuꞌn jaꞌlin, me yajxi, k-elil tnikyꞌa te.
7 Jesu iyafut eo, “Ayu abisa boun asisinaf o boro men inaso’ob, baise boro ufibo inaso’ob.”
8 Me ante Pegr xi tqꞌmaꞌn: Nlayx ntziyiꞌy jun maj tuꞌn tel ttxjoꞌn nqaꞌn. Xi ttzaqꞌwin Jesús: Qa mi s-el ntxjoꞌn tqan, ntiꞌxpen toklintza wukꞌiy.
8 Peter eo, “Aiyabin, ayu men abibasit au inasouwen.”
9 Xitzin tqꞌmaꞌn Pegr te: WAjaw, qa ikytzjo, nya noq oꞌkqex nqaꞌn, qalaꞌ txjonqemila nqꞌobꞌa majx tukꞌa nwiꞌy, tuꞌntzintla at-xix woklintza tukꞌiy.
9 Naatu Simon Peter iyafut eo, “Regah, Men au akisih, baise umou naatu ukwaru auman kwikifuwu.”
10 Me ante Jesús xi tqꞌmaꞌn te: Ankye te tzmax bꞌaj txjet, nya il tiꞌj tuꞌn tel txjet juntl majl, qalaꞌ oꞌkqexjo tqan, tuꞌntzin tsaqix tkyaqil. Me tzeꞌnku kyeꞌ ma chi saqix kyeꞌ, exla qa nya kykyaqilxa.
10 Jesu iyafut eo, “Orot yait biyan tutufin ekifukif? I an akisinamo tanasouw, i biyan tutufin etei i gewasin. Naatu kwa etei i gewas, baise men etei gewasamih.”
11 Xi tqꞌmaꞌn ikyjo: Nya kykyaqilxa ma chi saqixa, quꞌn bꞌiꞌntaq tuꞌn, alkye tuꞌn t-xi kꞌayinte toj kyqꞌobꞌ aj il.
11 Jesu so’ob yait boro nayanuw, naatu anayabin iti isan i eo kwa etei i men gewas.
12 Tbꞌajlinxiꞌ ttxjoꞌn qqaꞌn, ok tqꞌoꞌn Jesús ttxoꞌw, ex ok qe juntl majl tiꞌj meẍ, ex tzaj tqꞌmaꞌn qeꞌy: ¿Man tzꞌel kynikyꞌa tiꞌjjo xbꞌant wuꞌn kyxola?
12 Ah souwen sasawar ufunamaim, ana faifuw bosair yai inu’in bai iyoun naatu matabir maiye ana efan mara’iy. Jesu ibatiyih, “Kwa isa ayu abistan asisinafuban kwaso’ob?”
13 Quꞌn n-ok kyqꞌoꞌn nbꞌiꞌy te Xnaqꞌtzil ex te kyAjawa. Twutzx kye kyuꞌn, quꞌn ayintzinjiꞌy.
13 Kwa ayu isou “Bai’obaiyenayan naatu Regah kwarouw kwa’o’o, nati i gewasin maiyow. Anayabin i nati, Ayu i nati na’atube ama’am.
14 Exsin qa ayinjiꞌy Xnaqꞌtzil ex kyAjawa, a ma tzꞌel ntxjoꞌn kyqaꞌn, ikyqexsin kyejiꞌy, bꞌaꞌntla tuꞌn tel kytxjoꞌn kyqaꞌn jun tukꞌa juntl.
14 Boun ayu kwa a Regah, a bai’obaiyenayan a souwen, kwa auman turanah ah kwanasouwen.
15 Ma kubꞌ nqꞌoꞌn jun yekꞌbꞌil, tuꞌntzin tkubꞌ kybꞌinchiꞌn tzeꞌnkuxjo ma kubꞌ nbꞌinchiꞌn kywutza.
15 Ayu bai’obaiyen kwa isa asinaf, kwa isa iti boun asisinaf i na’atube kwanasinaf.
16 Twutzxix kxel nqꞌmaꞌn kyeꞌy, mix aꞌl junte aqꞌnil nimxtl toklin tzeꞌnku te tajaw aqꞌuntl; ex mix aꞌl junte, a chqꞌoꞌn nimxtl toklin tzeꞌnku saj chqꞌonte.
16 Ayu turobe a tur ao’owen, akir orot i men ebi’ukwarin ana orot ukwarin isan, o tur abarayan i men orot baiyuninenayan na’atube.
17 Qa ma tzꞌel kynikyꞌa te tkyaqiljo lo, ex qa ma kubꞌ kybꞌinchiꞌn ikyjo, at tkyꞌiwbꞌil Dios kyibꞌaja te jun majx.
17 Bounabo kwa sawar etei kwaso’ob, kwa iti kwanasisinaf na’at, kwa boro baigegewasin kwanab.
18 Mi nchin yoliꞌn kyiꞌja kykyaqila. Quꞌn ojtzqiꞌn wuꞌn ankye qe o chi jaw nskꞌoꞌn. Me ilxix tiꞌj tuꞌn tbꞌajjo tzeꞌnku ntqꞌmaꞌn toj Tuꞌjil Tyol Dios: Ankye jun nwaꞌn wukꞌiy, kjawil meltzꞌaj wiꞌja.
18 “Ayu men kwa etei isa ao’omih; ayu iyab arurubiniyih i aso’ob. Baise iti i mi’itube Buk Atamaninamaim hikikirum i tan titurobe. ‘Yait ayu airi rafiy afafaram, i koun ayu itu.’
19 Nxi nqꞌmanjiꞌy luꞌn kyeꞌy, a naꞌmxtaq tbꞌaj, tuꞌntzin aj tbꞌajjo ikyjo, kxel kynimin qa ayin wejiꞌy junx nteꞌn tukꞌa nMaꞌn, a loqin nchin yoliꞌn kyukꞌiy.
19 “Ayu bounaika a tur a’o’owenabo namatar, saise anamaramaim abistan namamatar kwa boro kwanitumatum Ayu i Yait?
20 Twutzxix kxel nqꞌmaꞌn kyeꞌy: Ankye te kxel kꞌmoꞌn teꞌ a kxel nchqꞌoꞌn, ayiꞌn chin xel tkꞌmoꞌn. Ex ankye te kxel kꞌmoꞌn weꞌy, a nMaꞌn kxel tkꞌmoꞌn, a tzaj chqꞌoꞌn weꞌy.
20 Turobe a tur ao’owen, yait ayu aiyun en ebaib, nati i Ayu ebubuwu; naatu yait Ayu ebubuwu, nati i yait Ayu iyunu anan i ebaib.”
21 Tbꞌajlinxiꞌ tqꞌmaꞌn Jesús tkyaqiljo lo, tzaj chyoꞌn tanmin tuꞌn tbꞌis, ex tzaj tqꞌmaꞌn qeꞌy: Twutzxix kxel nqꞌmaꞌn kyeꞌy. At jun kyeꞌ k-okil meltzꞌaj wiꞌja.
21 Jesu iti tur eo’o ufunamaim, dogoron yababan awan karatan naatu eorereb, Turobe kwa a tur ao’owen, kwa wanawanamaim orot ta ayu boro babu nao.
22 Me awotzin qeꞌ, a awoꞌy t-xnaqꞌtzbꞌin noqx o jaw kaꞌylaja toj qwutza, ex mix ele qnikyꞌa te alqiꞌj nyolinetaq.
22 Ana bai’ufununayah taiyuwih hima hinubunibun, hai kasiy ra’at yait isan eo’o.
23 Me ayintaq weꞌ intiꞌn antza, nchin waꞌntaqa ttxlaj Jesús. Nimx tqꞌaqꞌbꞌil tkꞌuꞌj wiꞌja.
23 Jesu ana bai’ufnunenayan orot ta i biyabuw, sisibinamaim ma’am.
24 Tuꞌnpetziꞌn, xi tyekꞌin Simun Pegr tqꞌobꞌ te jun techil, tuꞌn t-xi nqaniꞌn te Jesús alqiꞌj nyolineꞌtaq.
24 Simon Peter isan itarasib eo, “Kwaibatiy, ait isan eo’o.”
25 Tuꞌnpetziꞌn, in xi laqꞌexixa tkꞌatz, ex xi nqaniꞌn te: WAjaw, ¿Altzila kye?
25 Naatu Bai’ufununayan na fufufur Jesu sisibinika tit naatu ibatiy, “Regah yaita?”
26 Tzaj ttzaqꞌwin Jesús: Kꞌwelix wakꞌsin chꞌin pan, ex anqe kxel nqꞌoniꞌy, atziꞌn. Ikytziꞌn, kux takꞌsin jun piẍ pan toj laq, exsin xi tqꞌoꞌn te Judas Iscariot, a tkꞌwal Simun.
26 Jesu iyafutih eo, “Ayu rafiy anab tew yan anabutu’ub anabitin i orotoban nati.” Anamaramaim rafiy butu’ub, Judas Iscariot, Simon natun itin.
27 Tbꞌajlinxiꞌ twaꞌn Judas, bꞌeꞌx okx tajaw il toj tanmin. Tuꞌnpetziꞌn, xi tqꞌmaꞌn Jesús te: Atzin tuꞌn tkubꞌ tbꞌinchiꞌn, bꞌinchinkutziꞌn jaꞌlinxix.
27 Judas rafiy baib ana mar Satan marta’imon dogoron wanawanan run.
28 Me nipe tuꞌn ikyjo, mix ele qnikyꞌa te, tiquꞌn xi tqꞌmaꞌn ikyjo.
28 Baise bay hi’aa wanawanan Jesu tur abistan i isan eo’o men yait ta naniyan bai.
29 Quꞌn ataq Judas qꞌilte chꞌuꞌẍ tkꞌwel pwaq, at junjunqe kubꞌ ximinte, qa xi tqꞌmaꞌn tuꞌntaq txiꞌ Judas laqꞌolte chꞌin qwaꞌy tuꞌn tajbꞌin toj nintz qꞌij, moj qa tuꞌn t-xiꞌ qꞌol chꞌin pwaq kye tal yaj.
29 Nati ana veya Judas i kabay kakaif, imih Jesu iti tur eo’o i hinot na bay tobon bow na hiyuw isan, o sabuw aurih sawar meyemeye bow na baitih hirouw.
30 Tbꞌajlinxiꞌ twaꞌn Judas pan, bꞌeꞌx ex toj qnikyꞌin.
30 Nati gugumin wanawanan. Judas faraw bai eani’aan ana veya, i misir ufun tit.
31 Telintzxi Judas, tzaj tqꞌmaꞌnl Jesús qeꞌy, awoꞌy t-xnaqꞌtzbꞌin: Chꞌix nkyim weꞌ jaꞌlin, a ayiꞌn Tkꞌwal Ichin, tuꞌntzin tnimsit tbꞌi nMan Dios.
31 Judas ufun titit anamaramaim, Jesu eo, “Sabuw bounabo Orot Natun ana aiwob nab nibirerereb hina’itin. Naatu Jesu wanawananamaim God ana fair natit sabuw hina’itin.
32 Ma japin bꞌaj tajbꞌil nMaꞌn wuꞌn tzaluꞌn twutz txꞌotxꞌ, noq tuꞌn tnimsit tbꞌi. Tuꞌnpetziꞌn, ktzajil tqꞌoꞌn wokliꞌn liwey, tuꞌn nteꞌn tukꞌa toj kyaꞌj tukꞌa tkyaqil nqoptzꞌajiyila.
32 Naatu God ana fair i wanawananamaim nabirerereb na’at, naatu God taiyuwin Orot Natun biyanamaim boro ana fair saise’ewat niwa’an nirerereb. God Natun akisinamo wanawananamaim boro nifai nabora’ara’ah naatu boro mar ta’imonamo.
33 Nimxix tqꞌaqꞌbꞌil nkꞌuꞌja kyiꞌja. Nya nim tqan chin tenbꞌiltla kyukꞌiy jaꞌlin. Ok chi jyola wiꞌja, me ikytziꞌn tzeꞌnku xi nqꞌmaꞌn kye aj Judiy, ex kxel nqꞌmaꞌn kyeꞌy jaꞌlin, nlayx cheꞌxa jaꞌ kchin xeliy.
33 “Natunatu, Ayu boro men manin bairit tanama. Mi’itube Jew sabuw hai tur ao’owen na’atube kwa boun a tur ao’owen. Kwa boro ayu kwananuwuhu. Ayu efan menamaim anan, kwa men karam kwanan.”
34 Tuꞌnpetziꞌn, kxel nqꞌoꞌn jun akꞌaj nukꞌbꞌil kyeꞌy: Tuꞌn kykꞌuꞌjlin te kyibꞌa jun tukꞌa juntl, ikytziꞌn tzeꞌnku ma chi ok nkꞌuꞌjliꞌn. Ikytzin kyejiꞌy, kykꞌuꞌjlink kyibꞌa kyxolxa.
34 “Obaiyunen tur boubun kwa abit. Turanah kwaniyabuwih. Ayu kwa abiyabuw na’atube, turanah bairi kwaniyabowbonen.
35 Qa ma tzꞌok kykꞌuꞌjliꞌn kyibꞌa kyxolxa, kykyaqilx xjal k-elil kynikyꞌ kyiꞌja, qa nxnaqꞌtzbꞌinqiꞌy.
35 Kwa turanah bairi kwanabiyabowbonen na’at, sabuw etei boro hinaso’ob kwa i ayu au bai’ufununayah.”
36 Xi tqanin Simun Pegr te Jesús: WAjaw, ¿Jaꞌtzin kxela te? Xi ttzaqꞌwin Jesús: A jaꞌ kchin xeliꞌy, nlayx txi lipey wiꞌja jaꞌlinxix, me ok kxel lipey wiꞌja yajxi chꞌintl.
36 Simon Peter Jesu ibatiy, “Regah, o menika kwenan?”
37 Me ante Pegr xi tqꞌmaꞌn: WAjaw, ¿Tiquꞌnil nlay chinx lipeꞌy tiꞌja jaꞌlin? ¿Ma nyatzin ma bꞌant weꞌ nteꞌn tuꞌn t-xi nqꞌoꞌn nchwinqila, tuꞌn nkyima tuꞌn tpaja?
37 Peter ibat “Regah, aisimamih boun men ani’ufnuni? Ayu au yawas boro o isa anaya’ra’iy.”
38 Xi ttzaqꞌwin Jesús: ¿Ma ax twutz, ma bꞌant te tteꞌn tuꞌn tkyima tuꞌn npaja? Me twutzxix kxel nqꞌmaꞌn tey, qa naꞌmxtaq toqꞌ tman ekyꞌ, kchin kꞌwel tewiꞌn oxe maj kywutzxjal, ex kxel tqꞌmaꞌn, qa nya ojtzqiꞌnqiꞌn tuꞌn.
38 Naatu Jesu iya’afut eo, “O anababatun ibogaigiwas ayu isou a yawas inayara’iy? Turobe a tur ao’owen, kokorere o’e nanamaim, o boro mar tounu inao inayoubu, ayu orot nati men aso’ob.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.