Apocalipse 2
Mam Comitancillo NT (MAM_COM) vs AAI
1 Tzꞌibꞌinkujiy lo te nejinel toj Ttanim Dios toj tnam Éfeso: Ikytzin ntqꞌmaꞌn Jesús, a tzyul teꞌ wuq cheꞌw toj tman qꞌobꞌ, ex nbꞌet kyxoljo wuq xtankoꞌl:
1 “Tur iti i Ephesus ekaleisia ana tounamatar isan inakirum:
2 Wojtzqinjiꞌy tkyaqil kybꞌinchbꞌiꞌn, a kyaqꞌnbꞌiꞌn kujxix, ex qa ma chi weꞌxixa toj kynimbꞌila twutz tkyaqil ma tzikyꞌx kyuꞌn. Ex ojtzqiꞌn wuꞌn qa mi xi kyqꞌoꞌn ambꞌil kyeꞌ nya wenqe, a ma tzꞌok kyqꞌoꞌn kyibꞌ te nsanjila. Me teꞌ t-xi kyqaniꞌn tzeꞌn t-xilin kynimbꞌil, antza k-elile kynikyꞌa kye qa nya twutzxix nsanjilqiꞌy; qalaꞌ sbꞌulqe.
2 Ayu aso’ob o abistan isinaf, ayu aso’ob o yatenub wainabi bowabow fokarin men sanet ibow, ayu aso’ob o men karam boro sabuw kakafih bairi kwanikofan, naatu iyabowat tur abarayah hirouw hio, baise o ifufunih i en, naatu isusu’ubih i baifufuwenayah.
3 Ex ma txi kykujsin kykꞌuꞌja tuꞌn nim ma tzikyꞌx kyuꞌn tuꞌn npaja, ex mi ẍi kubꞌ numja.
3 Ayu wabu’umaim kwa biyababan fokarih wanawanan kwarur men kwahahar kwai hamiyu’umih.
4 Me at jun kyila nwutza: Chebꞌe xkyij kytzaqpinjiꞌy kykꞌuꞌjbꞌila wiꞌja ex kyxoliliy, a attaq ojtxe, tej t-xi kynimiꞌn.
4 Baise iti i ayu au yaso’ar tur kwa isa, marasika kwabiyabuwu na’atube boun men kwabiyabuwu.
5 Kynaꞌnkutziꞌn jaꞌ xkyjaꞌ kytzaqpinjiꞌy kynimbꞌila, a attaq te tnejil. Ku tajtz tiꞌj kyanmiꞌn, ex kymeltzꞌintz kyibꞌa wukꞌiy, ex kybꞌinchinkuy tzeꞌnku te tnejil. Quꞌn qa mina, k-elil winjiꞌy Ntanima kyxola, a xtankoꞌl, a nyekꞌinte kynimbꞌila kyxolxjal.
5 Kwa anamanin men sanet kware’ere i kwaso’ob, imih bowabow kakafihine kwanamatabir naatu marasika abistan kwasisinaf i kwanasinaf maiye. Baise kakafihine men kwanamamatabir, ayu boro isa anan a ramef hai batabat hai efanamaim anabosair.
6 Me oꞌkxsin chꞌin wenjo nbꞌant kyuꞌn tojjo lo: N-el kyikyꞌinjiꞌy t-xnaqꞌtzbꞌil aj Nicolaítas, a tzeꞌnkuxjo weꞌ, a n-el wikyꞌiꞌn.
6 Baise sawar ta’imonamo i kusisinaf gewas. Nikolas sabuw hai sinaf kakafih i o men kukokok, ayu auman men akokok.
7 Aꞌlchaqx kyetz k-okil bꞌin te a ntqꞌmaꞌn Xewbꞌaj Xjan kye wuq chꞌuq Ttanim Dios, bꞌaꞌn tuꞌn tkubꞌ kybꞌinchin. Ankye qe kchi weꞌbꞌil twutz tkyaqiljo lo, kxel nqꞌoꞌn kyoklin tuꞌn kywaꞌn tiꞌjjo twutz tze te chwinqil, a at tkꞌatz Dios toj kyaꞌj.
7 Tain hinama’am na’at Anun Kakafiyin ekaleisia isan eo kwanowar! Sabuw iyabowat bai’akir hibisnowah ayu karam boro yawas ana ai ro’on anitih hina’aan, ai nati i God ana masaw Paradise wanawanan ebatabat.”
8 Tzꞌibꞌinkujiy lo te nejinel toj Ttanim Dios toj tnam Esmirna: Ikytzin ntqꞌmaꞌn Jesús, a attaq te tnejil ex tibꞌaj tkyaqil, a kyim, ex a jaw anqꞌin juntl majl:
8 “Iti tur inakirum Simena ekaleisia ana tounamatar isan.
9 Wojtzqiꞌnjiꞌy tkyaqilx ma tzikyꞌx kyuꞌn, chi Jesús, ex jniꞌ yajil tzaluꞌn twutz txꞌotxꞌ, me qꞌininqiꞌy toj kynimbꞌila. Ex wojtzqiꞌnqejiꞌy a nchi yolbꞌin nya wen kyiꞌja, aye nkyqꞌmaꞌn qa aj Judiyqe, me nya twutzxix Judiyqe, qalaꞌ te tajaw ilqe.
9 Ayu kwa abai’akir, naatu a sawar en kwabi’akir i ayu aso’ob, baise anababatun kwa i sawar wairaf. Naatu sabuw hibijew moyamoy kwa isa tur kakafih hio i ayu aso’ob, nati sabuw i men Jew anababatun, nati sabuw i Satan ana kou’ay!
10 Me mi chi tzaj xobꞌa tiꞌjjo k-ikyꞌix kyuꞌn. Quꞌn kꞌwelix qꞌoꞌn junjun kyeꞌ toj tze tuꞌn tajaw il, tuꞌntzin kynikyꞌbꞌajtza; me kkyꞌelix jteꞌbꞌin qꞌij kyuꞌn. Me chi weꞌkuxixa toj kynimbꞌila tzmaxi aj kykyima, ex kxel nqꞌoꞌn jun oyaj kyeꞌy, a kychwinqila te jun majx.
10 Bai’akir wanawanan kwanarur men kwanabir, kwananowar Demon mowan boro nabonawiy dibur nayariyi routobon nit, veya etei ten ana fofonin biyababan kwanab. Kwanabatkikin, morob na’at kwanamorob, naatu ayu boro ma’ama wanatowan ana kowas anit.
11 Aꞌlchaqx kyetz k-okil bꞌin te a ntqꞌmaꞌn Xewbꞌaj Xjan kye wuq chꞌuq Ttanim Dios, bꞌaꞌn tuꞌn tkubꞌ kybꞌinchin. Ankye qe kchi weꞌbꞌil twutz tkyaqiljo lo, mi chi kyim toj tkabꞌ majin toj qꞌaqꞌ.
11 O yait tain ema’am, abistan Anun Kakafiyin ekaleisia sabuw isah eo inanowar. Orot yait bai’akir bisnowah boro men morob bairou’abin ana biyababan nab.”
12 Tzꞌibꞌinkujiy lo te nejinel toj Ttanim Dios toj tnam Pérgamo: Ikytzin ntqꞌmaꞌn Jesús, a at tkxbꞌil te qꞌoj te kabꞌe tste, a juchꞌ twiꞌ:
12 “Iti tur inakirum Pergamum ekaleisia ana tounamatar isan.
13 Wojtzqiꞌn jaꞌ najleqiꞌy, a jaꞌ nkawin tajaw il toj kyaminxjal. Me metzin kye, ma chi weꞌxixa toj kynimbꞌila wiꞌja. Mixpe a tej tkubꞌ bꞌyon Antipas, ajo tbꞌanil nimilxix wiꞌja, mi xkyij kytzaqpiꞌn kynimbꞌila. Ax kubꞌ bꞌyoꞌn toj kytanima, a jaꞌ i kꞌulinexjal twutz tajaw il.
13 Ayu aso’ob nati bar merar o kuma’am i Demon Ana Aiwob ana urama’ama efan, baise o i turobe ayu wabu’umaim kuma’am, naatu men sawar afa’amaim a baitumatum fatumimih, nati ana veya Demon nati’imaim ma’am, imih ayu au baitumatumayan Antipas hirab morob.
14 Me at junjuntl kyila nwutza. Quꞌn at junjun kyxola, a ikyxjo nbꞌant kyuꞌn tzeꞌnku t-xnaqꞌtzbꞌin Balaam ojtxe, a kaꞌmin tkꞌuꞌj. A bꞌaj oksinte tkꞌuꞌj Balac, a attaq tqꞌoj kyiꞌj aj Judiy, tuꞌn kyok t-xmoxin tuꞌn kyjaw tzꞌaq toj il, noq tuꞌn t-xi kychyoꞌn chibꞌj, a xi oyit kywutzjo kywutzbꞌiyil kydiosxjal, ex tuꞌn kybꞌinchin aj kyꞌaꞌjil toj kybꞌi.
14 Baise sawar afa kusisinaf isan ayu men abiyasisir. Nati biyamaim i sabuw afa Balam ana bai’obaiyen hibai hima’am, Balak hi’obaiy Israel sabuw bonawiyih bay aibat isah hisisibor hi’aa bowabow kakafih sinafuyah himatar hima tibiwa’an kwanekwan.
15 Ex iteꞌ junjun ncheꞌx lipe kyiꞌjjo xnaqꞌtzbꞌil nya wen te aj Nicolaítas.
15 Ef nati ta’imon sabuw afa nati wanawanahimaim i Nikolas ana sabuw bai’obaiyen ta’imon tibi’ufunun.
16 Tuꞌnpetziꞌn, ku tajtz tiꞌj kyanmiꞌn, kymeltzꞌintz kyibꞌa wukꞌiy, ex chi kubꞌsin kywutza weꞌy, tuꞌn tkubꞌ nnajsiꞌn kyila. Quꞌn qa mina, kchin xela jyol qꞌoj kyiꞌja tukꞌa kxbꞌil te qꞌoj, a n-etz toj ntziꞌy.
16 Isan imih bowabow kakafihine dogor kwanikitabir kwanatit, o en ayu boro’omo anan kaiy iti awau’umaim bairi aniyow.
17 Aꞌlchaqx kyetz k-okil bꞌinte a ntqꞌmaꞌn Xewbꞌaj Xjan kye wuq chꞌuq Ttanim Dios, bꞌaꞌn tuꞌn tkubꞌ kybꞌinchin. Ankye qe, kchi weꞌbꞌil twutz tkyaqiljo lo, kchin kolila kyiꞌj tuꞌn jun kolbꞌil a ewintaq, ikyxjo tzeꞌnku xi nqꞌoꞌn wabꞌj maná kye aj Judiy ojtxe. Ex kxel nqꞌoꞌn jun abꞌj sjanin wen, a jaꞌ tzꞌibꞌinku jun akꞌaj bꞌibꞌaj, a mix aꞌl ojtzqilte, qalaꞌ oꞌkxjo a kxel tzyuꞌnte.
17 O yait tain nama’am na’at Anun Kakafiyin ekaleisia isah eo nanowar! Orot yait bai’akir ebisnowah i boro wa’iwa’irin ana bay anitin, naatu kabay biyan kwes tafanamaim wabin boubun hikirum inu’in auman boro anitin, nati boro men yait ta naso’ob baise orot ebaib akisinamo.”
18 Tzꞌibꞌinkujiy lo te nejinel toj Ttanim Dios toj tnam Tiatira: Ikytzin ntqꞌmaꞌn Jesús, a Tkꞌwal Dios, a iteꞌ tbꞌaqꞌ twutz, ikyjo tzeꞌnku taqꞌ qꞌaqꞌ njulin wen, ex ayetzin tqan nchi tilkꞌaj tzeꞌnku jun kxbꞌil ntzꞌiltzꞌin wen:
18 “Iti tur inakirum Taiyatira ekaleisia ana tounamatar isan.
19 Ojtzqiꞌn kybꞌinchbꞌiꞌn wuꞌn, a kykꞌuꞌjbꞌila kyxola exsin kynimbꞌila, a kyajbꞌil kyibꞌa kyxola exsin kynimsbꞌil kykꞌuꞌja toj tkyaqil ma tzikyꞌx kyuꞌn. Ex ojtzqiꞌn wuꞌn qa ma chꞌiyjo luꞌn kyuꞌn tzeꞌnku tej kyniminkuy.
19 O abisa kusisinaf i ayu aso’ob, o a yabow, a baisnubanub, a bowabow, naatu anutanub, naatu boun abisa kusisinaf i tafan hiya’abar wan isisinaf i inatabir.
20 Me at jun kykyꞌiꞌy nwutza, quꞌn nkubꞌ kywutzlinjiꞌy qya, a Jezabel, a ok tqꞌon tibꞌ te jun yolil wiꞌja. Me nchi kubꞌ tsbꞌuꞌn tukꞌa t-xnaqꞌtzbꞌil aye nchi ajbꞌin weꞌy, noq tuꞌn kykubꞌ tzꞌaq toj kyꞌaꞌjin, ex tuꞌn t-xi kychyoꞌn chibꞌj, a xi oyit kywutzjo kywutzbꞌiyil kydiosxjal.
20 Baise sawar ta o wanawananamaim ema’am isan ayu men abiyasisir, anayabin o babin wabin Jezebel taiyuwin God ana dinab babin rouw eo, o airi kwaikofan, ana bai’obaiyenamaim ayu au akirwairafih nawiyih ef hisa’ir hin baiwa’an kwanekwan wanawanan hirun naatu bay aibat isah hisisibor hibow te’aau.
21 Me ma txi nqꞌoꞌn ambꞌil te, tuꞌn tajtz tiꞌj tanmin, ex tuꞌn tmeltzꞌaj wukꞌiy, me tkyꞌeꞌx kyij ttzaqpiꞌn kyꞌaꞌjin.
21 Ayu i veya aitin ana bowabow kakafihine dogor baikitabir tab isan, baise i men ekokok baiwa’an kwanekwanane dogoron nikitabir.
22 Tuꞌnpetziꞌn, kꞌwel nqꞌoꞌn twiꞌ watbꞌil tuꞌn jun yabꞌil kujxix wen. Ex qa mi s-ajtz tiꞌj kyanmin ayeꞌ lipcheqek tiꞌj, ayeꞌ nchi kyꞌaꞌjin tukꞌa, ktzajil nsmaꞌn nim kyixkꞌoj kyibꞌaj, ex majxpe kchi kꞌwel nbꞌyoꞌn te jun majx. Ikytzin k-elile kynikyꞌjo tkyaqil Ttanim Dios, qa ayin weꞌ ojtzqilte tkyaqil t-xilin kynabꞌl ex kyanminxjal, ex ayiꞌn chin xel qꞌoꞌnte t-xeljo kyaqꞌnbꞌiꞌn, a tzeꞌnkuxjo nbꞌant kyuꞌn.
22 Imih ayu boro biyababan ana gem tafan ana yara’ah naatu iyabowat bairi hibiwa’an boro bai’akir kakafin maiyow hinab biyah nababan. Baise iyab babin ana kakafihine hinabihir hinatitit i boro anihamiyih.
23 — ausente —
23 I natunatun auman boro ana rouw hinamorob. Imaibo ekaleisia etei boro hinaso’ob ayu i orot babin dogoroh naatu hai not etei anuteteyan aso’ob, imih abisa kwasisinafumaim boro wan anay anit.
24 Me at junjun kyxola toj Ttanim Dios toj tnam Tiatira, a mi ẍex lipe tiꞌjjo xnaqꞌtzbꞌil anetziꞌn, ex mi ma tzꞌel kynikyꞌ te t-xilinjo t-xnaqꞌtzbꞌil tajaw il, tzeꞌnku nkyqꞌmaꞌn qya lo. Kxel nqꞌmaꞌn kyeꞌy, qa ntiꞌ juntl nyola kyiꞌja,
24 Baise kwa turin nati Taiyatira wanawanan kwama’am iti bai’obaiyen kakafin men kwabi’ufunun, kwa ‘Satan ana bai’obaiyen buriburih men kwaso’ob,’ imih ayu boro men bit ta anitimih.
25 qalaꞌ, chi bꞌet-xixsintza toj kynimbꞌila tzmaxiꞌ aj wula.
25 Baise abisa biyamaim ema’am i kwanabukikin kwanama’am ayu anan.
26 Ktzajil tqꞌoꞌn Dios weꞌy tuꞌn nkawiꞌn tibꞌaj tkyaqil. Ex ankye qe, kchi weꞌbꞌil twutz tkyaqiljo lo, tuꞌn kukx kybꞌinchin tzeꞌnku waja, kxel nqꞌoꞌn kyoklin tuꞌn kykawin wukꞌiy tibꞌaj tkyaqil tnam te twutz txꞌotxꞌ. Ikyxjo tzeꞌnku ntqꞌmaꞌn toj Tuꞌjil Tyol Dios:
26 Orot yait bai’akir nisnowah naatu au kokomaim nama nasinaf nan yomanin natitit ayu boro fair anitin tafaram etei isah.
27 — ausente —
27 Naatu i boro ana fair tutufin etei nab sabuw nabonawiyih,
28 — ausente —
28 Ayu boro marauman Maragias anitin.
29 Aꞌlchaqx kyetz k-okil bꞌinte a ntqꞌmaꞌn Xewbꞌaj Xjan kye wuq chꞌuq Ttanim Dios, bꞌaꞌn tuꞌn tkubꞌ kybꞌinchin.
29 O yait tain nama’am na’at Anun Kakafiyin Ekaleisia isah tur eo inanowar!”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.