Provérbios 14
Biblica® സ്വതന്ത്രം സമകാലിക മലയാളവിവർത്തനം 2020 (MALC) vs ARIB
1 ജ്ഞാനമുള്ള വനിത തന്റെ വീട് പണിയുന്നു,
1 Toda mulher sábia edifica a sua casa; a insensata, porém, derruba-a com as suas mãos.
2 യഹോവയെ ഭയപ്പെടുന്നവർ സത്യസന്ധതയോടെ ജീവിക്കുന്നു,
2 Quem anda na sua retidão teme ao Senhor; mas aquele que é perverso nos seus caminhos despreza-o.
3 ഭോഷരുടെ വായ് അഹങ്കാരവാക്കുൾ ഉരുവിടുന്നു,
3 Na boca do tolo está a vara da soberba, mas os lábios do sábio preservá-lo-ão.
4 കാളകൾ ഇല്ലാത്തിടത്ത്, പുൽത്തൊട്ടി ശൂന്യമായിക്കിടക്കുന്നു,
4 Onde não há bois, a manjedoura está vazia; mas pela força do boi há abundância de colheitas.
5 സത്യസന്ധതയുള്ള സാക്ഷി വ്യാജം പറയുകയില്ല,
5 A testemunha verdadeira não mentirá; a testemunha falsa, porém, se desboca em mentiras.
6 പരിഹാസി ജ്ഞാനം അന്വേഷിക്കുന്നു, കണ്ടെത്തുന്നില്ല,
6 O escarnecedor busca sabedoria, e não a encontra; mas para o prudente o conhecimento é fácil.
7 ഭോഷരിൽനിന്നും അകലം പാലിക്കുക;
7 Vai-te da presença do homem insensato, pois nele não acharás palavras de ciência.
8 വിവേകിയുടെ ജ്ഞാനം അവരുടെ വഴികളിലേക്കുള്ള ആലോചന നൽകുന്നു,
8 A sabedoria do prudente é entender o seu caminho; porém a estultícia dos tolos é enganar.
9 ഭോഷർ പാപത്തിനുള്ള പ്രായശ്ചിത്തത്തെ പരിഹാസത്തോടെ വീക്ഷിക്കുന്നു,
9 A culpa zomba dos insensatos; mas os retos têm o favor de Deus.
10 ഓരോ ഹൃദയവും അതിന്റെ വ്യഥ തിരിച്ചറിയുന്നു,
10 O coração conhece a sua própria amargura; e o estranho não participa da sua alegria.
11 ദുഷ്കർമിയുടെ ഭവനം നശിപ്പിക്കപ്പെടും,
11 A casa dos ímpios se desfará; porém a tenda dos retos florescerá.
12 ഓരോരുത്തർക്കും തങ്ങളുടെമുമ്പിലുള്ള വഴി ശരിയായത് എന്നു തോന്നാം,
12 Há um caminho que ao homem parece direito, mas o fim dele conduz à morte.
13 ആഹ്ലാദം പങ്കിടുമ്പോഴും ഹൃദയം ദുഃഖഭരിതമാകാം,
13 Até no riso terá dor o coração; e o fim da alegria é tristeza.
14 വിശ്വാസഘാതകർ തങ്ങളുടെ പ്രവൃത്തികളുടെ ഫലം അനുഭവിക്കും;
14 Dos seus próprios caminhos se fartará o infiel de coração, como também o homem bom se contentará dos seus.
15 ലളിതമാനസർ സകലതും വിശ്വസിക്കുന്നു,
15 O simples dá crédito a tudo; mas o prudente atenta para os seus passos.
16 ജ്ഞാനി യഹോവയെ ഭയപ്പെട്ട് അധർമത്തെ അകറ്റിനിർത്തുന്നു,
16 O sábio teme e desvia-se do mal, mas o tolo é arrogante e dá-se por seguro.
17 ഒരു ക്ഷിപ്രകോപി മടയത്തരം പ്രവർത്തിക്കുന്നു,
17 Quem facilmente se ira fará doidices; mas o homem discreto é paciente;
18 ലളിതമാനസർ മടയത്തരം അവകാശമാക്കുന്നു,
18 Os simples herdam a estultícia; mas os prudentes se coroam de conhecimento.
19 ദുഷ്ടർ നല്ല മനുഷ്യരുടെമുമ്പാകെ വണങ്ങും;
19 Os maus inclinam-se perante os bons; e os ímpios diante das portas dos justos.
20 ദരിദ്രരെ അവരുടെ അയൽവാസികൾപോലും അവഗണിക്കുന്നു,
20 O pobre é odiado até pelo seu vizinho; mas os amigos dos ricos são muitos.
21 ഒരാൾ തന്റെ അയൽവാസിയെ നിന്ദിക്കുന്നത് പാപമാണ്,
21 O que despreza ao seu vizinho peca; mas feliz é aquele que se compadece dos pobres.
22 തിന്മയ്ക്കായി ഗൂഢാലോചന നടത്തുന്നവർ വഴിയാധാരമാകുകയില്ലേ?
22 Porventura não erram os que maquinam o mal? mas há beneficência e fidelidade para os que planejam o bem.
23 എല്ലാ കഠിനാധ്വാനവും ലാഭം കൊണ്ടുവരും,
23 Em todo trabalho há proveito; meras palavras, porém, só encaminham para a penúria.
24 ജ്ഞാനിയുടെ സമ്പത്ത് അവരുടെ മകുടം,
24 A coroa dos sábios é a sua riqueza; porém a estultícia dos tolos não passa de estultícia.
25 സത്യസന്ധതയുള്ള സാക്ഷി ജീവിതങ്ങളെ രക്ഷിക്കുന്നു,
25 A testemunha verdadeira livra as almas; mas o que fala mentiras é traidor.
26 യഹോവയെ ഭയപ്പെടുന്നവർക്ക് കെട്ടുറപ്പുള്ള കോട്ടയുണ്ട്,
26 No temor do Senhor há firme confiança; e os seus filhos terão um lugar de refúgio.
27 യഹോവാഭക്തി ജീവജലധാരയാണ്,
27 O temor do Senhor é uma fonte de vida, para o homem se desviar dos laços da morte.
28 ജനബാഹുല്യം രാജാവിനു മഹത്ത്വം,
28 Na multidão do povo está a glória do rei; mas na falta de povo está a ruína do príncipe.
29 ദീർഘക്ഷമയുള്ളവർ അത്യന്തം വിവേകശാലികളാണ്,
29 Quem é tardio em irar-se é grande em entendimento; mas o que é de ânimo precipitado exalta a loucura.
30 പ്രശാന്തമായ മനസ്സ് ശരീരത്തിനു ജീവദായകമാണ്,
30 O coração tranqüilo é a vida da carne; a inveja, porém, é a podridão dos ossos.
31 ദരിദ്രരെ പീഡിപ്പിക്കുന്നവർ അവരുടെ സ്രഷ്ടാവിനെ അവഹേളിക്കുന്നു,
31 O que oprime ao pobre insulta ao seu Criador; mas honra-o aquele que se compadece do necessitado.
32 ദുരന്തമുഖത്ത് ദുഷ്ടർ ചിതറിക്കപ്പെടുന്നു,
32 O ímpio é derrubado pela sua malícia; mas o justo até na sua morte acha refúgio.
33 വകതിരിവുള്ളവരുടെ ഹൃദയത്തിൽ ജ്ഞാനം കുടികൊള്ളുന്നു
33 No coração do prudente repousa a sabedoria; mas no coração dos tolos não é conhecida.
34 നീതി ഒരു രാഷ്ട്രത്തെ ഉന്നതസ്ഥിതിയിലെത്തിക്കുന്നു,
34 A justiça exalta as nações; mas o pecado é o opróbrio dos povos.
35 ജ്ഞാനിയായ സേവകരിൽ രാജാവ് സംപ്രീതനാണ്,
35 O favor do rei é concedido ao servo que procede sabiamente; mas sobre o que procede indignamente cairá o seu furor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.