Salmos 72

Indian Revised Version in Malayalam (MAL) vs BKJ

Sair da comparação
1 ദൈവമേ, രാജാവിന് അവിടുത്തെ ന്യായവും
1 Salmo para Salomão. Dê ao rei os teus juízos, ó Deus, e a tua justiça ao filho do rei.
2 അവൻ അങ്ങേയുടെ ജനത്തെ നീതിയോടും
2 Ele julgará o teu povo com justiça, e aos teus pobres com juízo.
3 നീതിയാൽ പർവ്വതങ്ങളിലും കുന്നുകളിലും
3 As montanhas trarão paz ao povo, e os pequenos montes, por justiça.
4 ജനത്തിലെ എളിയവർക്ക് അവൻ ന്യായം പാലിച്ചുകൊടുക്കട്ടെ;
4 Ele julgará os pobres do povo, salvará os filhos dos necessitados, e quebrará em pedaços o opressor.
5 സൂര്യചന്ദ്രന്മാരുള്ള കാലത്തോളം
5 Eles te temerão enquanto durarem o sol e a lua, através de todas as gerações.
6 അരിഞ്ഞ പുല്പുറത്ത് പെയ്യുന്ന മഴപോലെയും
6 Ele descerá como a chuva sobre a grama cortada; como as chuvas que regam a terra.
7 അവന്‍റെ കാലത്ത് നീതി തഴയ്ക്കട്ടെ;
7 Em seus dias o justo florescerá, e a abundância de paz haverá enquanto a lua durar.
8 അവൻ സമുദ്രംമുതൽ സമുദ്രംവരെയും
8 Ele também dominará de mar a mar, desde o rio até os confins da terra.
9 മരുഭൂമിയിൽ വസിക്കുന്നവർ അവന്‍റെ മുമ്പിൽ വണങ്ങട്ടെ;
9 Aqueles que habitam no deserto se curvarão diante dele, e os seus inimigos lamberão o pó.
10 തർശ്ശീശിലെയും ദ്വീപുകളിലെയും രാജാക്കന്മാർ കാഴ്ച കൊണ്ടുവരട്ടെ;
10 Os reis de Társis e das ilhas trarão presentes; os reis de Sabá e Seba oferecerão presentes.
11 സകലരാജാക്കന്മാരും അവനെ നമസ്കരിക്കട്ടെ;
11 Sim, todos os reis cairão diante dele; todas as nações o servirão.
12 അവൻ നിലവിളിക്കുന്ന ദരിദ്രനെയും
12 Pois ele livrará o necessitado quando ele clamar; também o pobre, e aquele que não tem ajudador.
13 എളിയവനെയും ദരിദ്രനെയും അവൻ ആദരിക്കും;
13 Ele poupará o pobre e o necessitado, e salvará as almas dos necessitados.
14 അവരുടെ പ്രാണനെ അവൻ പീഡയിൽ നിന്നും സാഹസത്തിൽനിന്നും വീണ്ടെടുക്കും;
14 Ele resgatará a sua alma do engano e da violência; e precioso será o seu sangue à sua vista.
15 അവൻ ജീവിച്ചിരിക്കും; ശെബയിൽ നിന്നുള്ള പൊന്ന് അവന് കാഴ്ചയായി കൊണ്ടു വരും;
15 E ele viverá, e a ele será dado o ouro de Sabá; orações também serão feitas por ele continuamente, e diariamente ele será louvado.
16 ദേശത്ത് പർവ്വതങ്ങളുടെ മുകളിൽ ധാന്യസമൃദ്ധിയുണ്ടാകും;
16 Haverá um punhado de trigo na terra sobre o topo dos montes; o seu fruto sacudirá como o Líbano, e aqueles da cidade florescerão como a erva da terra.
17 അവന്‍റെ നാമം എന്നേക്കും നിലനില്ക്കും;
17 Seu nome durará para sempre; seu nome será contínuo tanto quanto o sol, e os homens serão abençoados nele; todas as nações o chamarão de abençoado.
18 താൻ മാത്രം അത്ഭുതങ്ങൾ ചെയ്യുന്നവനായി
18 Bendito seja o SENHOR Deus, o Deus de Israel, que só faz coisas maravilhosas.
19 അവിടുത്തെ മഹത്വമുള്ള നാമം എന്നേക്കും വാഴ്ത്തപ്പെടുമാറാകട്ടെ;
19 E bendito seja o seu glorioso nome para sempre, e encha-se toda a terra com a sua glória; Amém, e Amém.
20 യിശ്ശായിയുടെ പുത്രനായ ദാവീദിന്‍റെ പ്രാർത്ഥനകൾ അവസാനിച്ചിരിക്കുന്നു.
20 As orações de Davi, filho de Jessé, terminam aqui.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.