Salmos 72

Indian Revised Version in Malayalam (MAL) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 ദൈവമേ, രാജാവിന് അവിടുത്തെ ന്യായവും
1 Concede ao rei, ó Deus, os teus juízos e a tua justiça, ao filho do rei.
2 അവൻ അങ്ങേയുടെ ജനത്തെ നീതിയോടും
2 Julgue ele com justiça o teu povo e os teus aflitos, com equidade.
3 നീതിയാൽ പർവ്വതങ്ങളിലും കുന്നുകളിലും
3 Os montes trarão paz ao povo, também as colinas a trarão, com justiça.
4 ജനത്തിലെ എളിയവർക്ക് അവൻ ന്യായം പാലിച്ചുകൊടുക്കട്ടെ;
4 Julgue ele os aflitos do povo, salve os filhos dos necessitados e esmague ao opressor.
5 സൂര്യചന്ദ്രന്മാരുള്ള കാലത്തോളം
5 Ele permanecerá enquanto existir o sol e enquanto durar a lua, através das gerações.
6 അരിഞ്ഞ പുല്പുറത്ത് പെയ്യുന്ന മഴപോലെയും
6 Seja ele como chuva que desce sobre a campina ceifada, como aguaceiros que regam a terra.
7 അവന്‍റെ കാലത്ത് നീതി തഴയ്ക്കട്ടെ;
7 Floresça em seus dias o justo, e haja abundância de paz até que cesse de haver lua.
8 അവൻ സമുദ്രംമുതൽ സമുദ്രംവരെയും
8 Domine ele de mar a mar e desde o rio até aos confins da terra.
9 മരുഭൂമിയിൽ വസിക്കുന്നവർ അവന്‍റെ മുമ്പിൽ വണങ്ങട്ടെ;
9 Curvem-se diante dele os habitantes do deserto, e os seus inimigos lambam o pó.
10 തർശ്ശീശിലെയും ദ്വീപുകളിലെയും രാജാക്കന്മാർ കാഴ്ച കൊണ്ടുവരട്ടെ;
10 Paguem-lhe tributos os reis de Társis e das ilhas; os reis de Sabá e de Sebá lhe ofereçam presentes.
11 സകലരാജാക്കന്മാരും അവനെ നമസ്കരിക്കട്ടെ;
11 E todos os reis se prostrem perante ele; todas as nações o sirvam.
12 അവൻ നിലവിളിക്കുന്ന ദരിദ്രനെയും
12 Porque ele acode ao necessitado que clama e também ao aflito e ao desvalido.
13 എളിയവനെയും ദരിദ്രനെയും അവൻ ആദരിക്കും;
13 Ele tem piedade do fraco e do necessitado e salva a alma aos indigentes.
14 അവരുടെ പ്രാണനെ അവൻ പീഡയിൽ നിന്നും സാഹസത്തിൽനിന്നും വീണ്ടെടുക്കും;
14 Redime a sua alma da opressão e da violência, e precioso lhe é o sangue deles.
15 അവൻ ജീവിച്ചിരിക്കും; ശെബയിൽ നിന്നുള്ള പൊന്ന് അവന് കാഴ്ചയായി കൊണ്ടു വരും;
15 Viverá, e se lhe dará do ouro de Sabá; e continuamente se fará por ele oração, e o bendirão todos os dias.
16 ദേശത്ത് പർവ്വതങ്ങളുടെ മുകളിൽ ധാന്യസമൃദ്ധിയുണ്ടാകും;
16 Haja na terra abundância de cereais, que ondulem até aos cimos dos montes; seja a sua messe como o Líbano, e das cidades floresçam os habitantes como a erva da terra.
17 അവന്‍റെ നാമം എന്നേക്കും നിലനില്ക്കും;
17 Subsista para sempre o seu nome e prospere enquanto resplandecer o sol; nele sejam abençoados todos os homens, e as nações lhe chamem bem-aventurado.
18 താൻ മാത്രം അത്ഭുതങ്ങൾ ചെയ്യുന്നവനായി
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, que só ele opera prodígios.
19 അവിടുത്തെ മഹത്വമുള്ള നാമം എന്നേക്കും വാഴ്ത്തപ്പെടുമാറാകട്ടെ;
19 Bendito para sempre o seu glorioso nome, e da sua glória se encha toda a terra. Amém e amém!
20 യിശ്ശായിയുടെ പുത്രനായ ദാവീദിന്‍റെ പ്രാർത്ഥനകൾ അവസാനിച്ചിരിക്കുന്നു.
20 Findam as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.