Salmos 66
Indian Revised Version in Malayalam (MAL) vs VC
1 സർവ്വഭൂമിയും, ദൈവത്തെ ആഘോഷിക്കട്ടെ;
1 Ao mestre de canto. Cântico. Salmo. Aclamai a Deus, toda a terra,
2 ദൈവനാമത്തിന്റെ മഹത്വം കീർത്തിക്കുവിൻ;
2 Cantai a glória de seu nome, rendei-lhe glorioso louvor.
3 “അങ്ങേയുടെ പ്രവൃത്തികൾ എത്ര ഭയങ്കരം;
3 Dizei a Deus: Vossas obras são estupendas! Tal é o vosso poder que os próprios inimigos vos glorificam.
4 സർവ്വഭൂമിയും അങ്ങയെ നമസ്കരിച്ച് പാടും;
4 Diante de vós se prosterne toda a terra, e cante em vossa honra a glória de vosso nome.
5 വന്ന് ദൈവത്തിന്റെ പ്രവൃത്തികളെ നോക്കുവിൻ;
5 Vinde contemplar as obras de Deus: ele fez maravilhas entre os filhos dos homens.
6 കർത്താവ് സമുദ്രത്തെ ഉണങ്ങിയ നിലമാക്കി;
6 Mudou o mar em terra firme; atravessaram o rio a pé enxuto; eis o motivo de nossa alegria.
7 ദൈവം തന്റെ ശക്തിയാൽ എന്നേക്കും വാഴുന്നു;
7 Domina pelo seu poder para sempre, seus olhos observam as nações pagãs; que os rebeldes não levantem a cabeça.
8 വംശങ്ങളേ, നമ്മുടെ ദൈവത്തെ വാഴ്ത്തുവിൻ;
8 Bendizei, ó povos, ao nosso Deus, publicai seus louvores.
9 അവിടുന്ന് നമ്മെ ജീവനോടെ കാക്കുന്നു;
9 Foi ele quem conservou a vida de nossa alma, e não permitiu resvalassem nossos pés.
10 ദൈവമേ, അങ്ങ് ഞങ്ങളെ പരിശോധിച്ചിരിക്കുന്നു;
10 Pois vós nos provastes, ó Deus, acrisolastes-nos como se faz com a prata.
11 അങ്ങ് ഞങ്ങളെ വലയിൽ അകപ്പെടുത്തി;
11 Deixastes-nos cair no laço, carga pesada pusestes em nossas costas.
12 അങ്ങ് മനുഷ്യരെ ഞങ്ങളുടെ തലമേൽ കയറി ഓടിക്കുമാറാക്കി;
12 Submetestes-nos ao jugo dos homens, passamos pelo fogo e pela água; mas, por fim, nos destes alívio.
13 ഞാൻ ഹോമയാഗങ്ങളുമായി അങ്ങേയുടെ ആലയത്തിലേക്ക് വരും;
13 É, pois, com holocaustos que entrarei em vossa casa, pagarei os votos que fiz para convosco,
14 ഞാൻ കഷ്ടത്തിൽ ആയിരുന്നപ്പോൾ
14 votos proferidos pelos meus lábios, quando me encontrava na tribulação.
15 ഞാൻ ആട്ടുകൊറ്റന്മാരുടെ സൗരഭ്യവാസനയോടു കൂടി
15 Oferecerei em holocausto as mais belas ovelhas, com os mais gordos carneiros; imolarei touros e cabritos.
16 സകലഭക്തന്മാരുമേ, വന്നു കേൾക്കുവിൻ;
16 Vinde, ouvi vós todos que temeis ao Senhor. Eu vos narrarei quão grandes coisas Deus fez à minha alma.
17 ഞാൻ എന്റെ അധരം കൊണ്ടു കർത്താവിനോട് നിലവിളിച്ചു;
17 Meus lábios o invocaram, com minha língua o louvei.
18 ഞാൻ എന്റെ ഹൃദയത്തിൽ അകൃത്യം കരുതിയിരുന്നുവെങ്കിൽ
18 Se eu intentasse no coração o mal, não me teria ouvido o Senhor.
19 എന്നാൽ ദൈവം കേട്ടിരിക്കുന്നു;
19 Mas Deus me ouviu; atendeu a voz da minha súplica.
20 എന്റെ പ്രാർത്ഥന തള്ളിക്കളയാതെയും
20 Bendito seja Deus que não rejeitou a minha oração, nem retirou de mim a sua misericórdia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.