Salmos 66

Indian Revised Version in Malayalam (MAL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 സർവ്വഭൂമിയും, ദൈവത്തെ ആഘോഷിക്കട്ടെ;
1 Aclamem a Deus, povos de toda terra!
2 ദൈവനാമത്തിന്‍റെ മഹത്വം കീർത്തിക്കുവിൻ;
2 Cantem louvores ao seu glorioso nome; louvem-no gloriosamente!
3 “അങ്ങേയുടെ പ്രവൃത്തികൾ എത്ര ഭയങ്കരം;
3 Digam a Deus: "Quão temíveis são os teus feitos! Tão grande é o teu poder que os teus inimigos rastejam diante de ti!
4 സർവ്വഭൂമിയും അങ്ങയെ നമസ്കരിച്ച് പാടും;
4 Toda a terra te adora e canta louvores a ti, canta louvores ao teu nome". Pausa
5 വന്ന് ദൈവത്തിന്‍റെ പ്രവൃത്തികളെ നോക്കുവിൻ;
5 Venham e vejam o que Deus tem feito; como são impressionantes as suas obras em favor dos homens!
6 കർത്താവ് സമുദ്രത്തെ ഉണങ്ങിയ നിലമാക്കി;
6 Ele transformou o mar em terra seca, e o povo atravessou as águas a pé; e ali nos alegramos nele.
7 ദൈവം തന്‍റെ ശക്തിയാൽ എന്നേക്കും വാഴുന്നു;
7 Ele governa para sempre com o seu poder, seus olhos vigiam as nações; que os rebeldes não se levantem contra ele! Pausa
8 വംശങ്ങളേ, നമ്മുടെ ദൈവത്തെ വാഴ്ത്തുവിൻ;
8 Bendigam o nosso Deus, ó povos, façam ressoar o som do seu louvor;
9 അവിടുന്ന് നമ്മെ ജീവനോടെ കാക്കുന്നു;
9 foi ele quem preservou as nossas vidas impedindo que os nossos pés escorregassem.
10 ദൈവമേ, അങ്ങ് ഞങ്ങളെ പരിശോധിച്ചിരിക്കുന്നു;
10 Pois tu, ó Deus, nos submeteste à prova e nos refinaste como a prata.
11 അങ്ങ് ഞങ്ങളെ വലയിൽ അകപ്പെടുത്തി;
11 Fizeste-nos cair numa armadilha e sobre nossas costas puseste fardos.
12 അങ്ങ് മനുഷ്യരെ ഞങ്ങളുടെ തലമേൽ കയറി ഓടിക്കുമാറാക്കി;
12 Deixaste que os inimigos cavalgassem sobre a nossa cabeça; passamos pelo fogo e pela água, mas a um lugar de fartura nos trouxeste.
13 ഞാൻ ഹോമയാഗങ്ങളുമായി അങ്ങേയുടെ ആലയത്തിലേക്ക് വരും;
13 Para o teu templo virei com holocaustos e cumprirei os meus votos para contigo,
14 ഞാൻ കഷ്ടത്തിൽ ആയിരുന്നപ്പോൾ
14 votos que os meus lábios fizeram e a minha boca falou quando eu estava em dificuldade.
15 ഞാൻ ആട്ടുകൊറ്റന്മാരുടെ സൗരഭ്യവാസനയോടു കൂടി
15 Oferecerei a ti animais gordos em holocausto; sacrificarei carneiros, cuja fumaça subirá a ti, e também novilhos e cabritos. Pausa
16 സകലഭക്തന്മാരുമേ, വന്നു കേൾക്കുവിൻ;
16 Venham e ouçam, todos vocês que temem a Deus; vou contar-lhes o que ele fez por mim.
17 ഞാൻ എന്‍റെ അധരം കൊണ്ടു കർത്താവിനോട് നിലവിളിച്ചു;
17 A ele clamei com os lábios; com a língua o exaltei.
18 ഞാൻ എന്‍റെ ഹൃദയത്തിൽ അകൃത്യം കരുതിയിരുന്നുവെങ്കിൽ
18 Se eu acalentasse o pecado no coração, o Senhor não me ouviria;
19 എന്നാൽ ദൈവം കേട്ടിരിക്കുന്നു;
19 mas Deus me ouviu, deu atenção à oração que lhe dirigi.
20 എന്‍റെ പ്രാർത്ഥന തള്ളിക്കളയാതെയും
20 Louvado seja Deus, que não rejeitou a minha oração nem afastou de mim o seu amor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.