Salmos 148

Indian Revised Version in Malayalam (MAL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 യഹോവയെ സ്തുതിക്കുവിൻ;
1 Louvado seja o S enhor ! Louvem o S Louvem-no desde as alturas!
2 ദൈവത്തിന്‍റെ സകല ദൂതന്മാരുമേ, അവിടുത്തെ സ്തുതിക്കുവിൻ;
2 Louvem-no, todos os seus anjos! Louvem-no, todos os exércitos celestiais!
3 സൂര്യചന്ദ്രന്മാരേ അവിടുത്തെ സ്തുതിക്കുവിൻ;
3 Louvem-no, sol e lua! Louvem-no, todas as estrelas brilhantes!
4 സ്വർഗ്ഗാധിസ്വർഗ്ഗവും ആകാശത്തിനു മീതെയുള്ള വെള്ളവും
4 Louvem-no, altos céus! Louvem-no, vapores acima das nuvens!
5 ദൈവം കല്പിച്ചിട്ട് അവ സൃഷ്ടിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുകയാൽ
5 Todas as coisas criadas louvem o nome do S enhor , pois ele ordenou, e elas vieram a existir.
6 ദൈവം അവയെ സദാകാലത്തേക്കും സ്ഥിരമാക്കി;
6 Ele as pôs em seu lugar para todo o sempre; seu decreto jamais será revogado.
7 തിമിംഗലങ്ങളും എല്ലാ ആഴികളുമേ,
7 Louvem o S enhor desde a terra, vocês criaturas das profundezas do oceano,
8 തീയും കല്മഴയും ഹിമവും, കാർമേഘവും
8 fogo e granizo, neve e nuvens, ventos tempestuosos que lhe obedecem,
9 പർവ്വതങ്ങളും എല്ലാ കുന്നുകളും,
9 montanhas e colinas, árvores frutíferas e cedros,
10 മൃഗങ്ങളും സകല കന്നുകാലികളും,
10 animais selvagens e domésticos, seres que rastejam e os que voam,
11 ഭൂമിയിലെ രാജാക്കന്മാരും സകലവംശങ്ങളും,
11 reis da terra e todos os povos, governantes e juízes da terra,
12 യുവാക്കളും യുവതികളും,
12 rapazes e moças, idosos e crianças.
13 ഇവരൊക്കയും യഹോവയുടെ നാമത്തെ സ്തുതിക്കട്ടെ;
13 Louvem todos o nome do S enhor , pois exaltado é seu nome; sua glória está acima da terra e dos céus!
14 തന്നോട് അടുത്തിരിക്കുന്ന ജനമായി
14 Ele deu força a seu povo e honra a seus fiéis, o povo de Israel, que lhe é chegado. Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.