Salmos 148

Indian Revised Version in Malayalam (MAL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 യഹോവയെ സ്തുതിക്കുവിൻ;
1 Aleluia ! Todos os que estão nos céus, louvem o
2 ദൈവത്തിന്‍റെ സകല ദൂതന്മാരുമേ, അവിടുത്തെ സ്തുതിക്കുവിൻ;
2 Louvem o Senhor , todos os seus anjos, todos os seus exércitos celestiais!
3 സൂര്യചന്ദ്രന്മാരേ അവിടുത്തെ സ്തുതിക്കുവിൻ;
3 Sol e lua, louvem o Senhor ! Todas as estrelas brilhantes, louvem a Deus!
4 സ്വർഗ്ഗാധിസ്വർഗ്ഗവും ആകാശത്തിനു മീതെയുള്ള വെള്ളവും
4 Que os mais altos céus o louvem e também as águas que estão acima do céu !
5 ദൈവം കല്പിച്ചിട്ട് അവ സൃഷ്ടിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുകയാൽ
5 Que todos eles louvem o Senhor , pois ele deu uma ordem, e eles foram criados!
6 ദൈവം അവയെ സദാകാലത്തേക്കും സ്ഥിരമാക്കി;
6 Ele mandou, e foram firmados para sempre nos seus lugares; eles não podem desobedecer.
7 തിമിംഗലങ്ങളും എല്ലാ ആഴികളുമേ,
7 Louve o Senhor , tudo o que existe na terra: monstros do mar e todas as profundezas do oceano!
8 തീയും കല്മഴയും ഹിമവും, കാർമേഘവും
8 Louvem o Senhor , relâmpagos e chuva de pedra, neve e nuvens, e ventos fortes, que obedecem à sua ordem!
9 പർവ്വതങ്ങളും എല്ലാ കുന്നുകളും,
9 Louvem o Senhor , colinas e montanhas, florestas e árvores que dão frutas!
10 മൃഗങ്ങളും സകല കന്നുകാലികളും,
10 Louvem o Senhor , todos os animais, mansos e selvagens! Louvem o e animais que se arrastam pelo chão!
11 ഭൂമിയിലെ രാജാക്കന്മാരും സകലവംശങ്ങളും,
11 Louvem o Senhor , reis e todos os povos, governantes e todas as outras autoridades!
12 യുവാക്കളും യുവതികളും,
12 Louvem o Senhor , moços e moças, velhos e crianças!
13 ഇവരൊക്കയും യഹോവയുടെ നാമത്തെ സ്തുതിക്കട്ടെ;
13 Que todos louvem a Deus, o Senhor , porque ele é superior a todos os outros deuses! A sua
14 തന്നോട് അടുത്തിരിക്കുന്ന ജനമായി
14 Ele fez com que a sua nação ficasse cada vez mais forte, e por isso o louvam todos os seus o povo de Israel, a quem ele tanto ama. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.