Provérbios 17

Indian Revised Version in Malayalam (MAL) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 കലഹത്തോടുകൂടി ഒരു വീടു നിറയെ യാഗഭോജനത്തിലും
1 É melhor um bocado seco, e com ele a tranqüilidade, do que a casa cheia de iguarias e com desavença.
2 നാണംകെട്ട മകന്‍റെമേൽ ബുദ്ധിമാനായ ദാസൻ ഭരണം നടത്തും;
2 O servo prudente dominará sobre o filho que faz envergonhar; e repartirá a herança entre os irmãos.
3 വെള്ളിക്ക് പുടവും, പൊന്നിന് മൂശയും;
3 O crisol é para a prata, e o forno para o ouro; mas o Senhor é quem prova os corações.
4 ദുഷ്ക്ർമ്മി നീതികെട്ട അധരങ്ങൾക്ക് ശ്രദ്ധകൊടുക്കുന്നു;
4 O ímpio atenta para o lábio iníquo, o mentiroso inclina os ouvidos à língua maligna.
5 ദരിദ്രനെ പരിഹസിക്കുന്നവൻ അവന്‍റെ സ്രഷ്ടാവിനെ നിന്ദിക്കുന്നു;
5 O que escarnece do pobre insulta ao seu Criador, o que se alegra da calamidade não ficará impune.
6 മക്കളുടെ മക്കൾ വൃദ്ധന്മാർക്ക് കിരീടമാകുന്നു;
6 A coroa dos velhos são os filhos dos filhos; e a glória dos filhos são seus pais.
7 സുഭാഷിതം പറയുന്ന അധരം ഭോഷന് യോഗ്യമല്ല;
7 Não convém ao tolo a fala excelente; quanto menos ao príncipe, o lábio mentiroso.
8 സമ്മാനം വാങ്ങുന്നവന് അത് രത്നമായി തോന്നും;
8 O presente é, aos olhos dos que o recebem, como pedra preciosa; para onde quer que se volte servirá de proveito.
9 സ്നേഹം തേടുന്നവൻ ലംഘനം മറച്ചുവയ്ക്കുന്നു;
9 Aquele que encobre a transgressão busca a amizade, mas o que revolve o assunto separa os maiores amigos.
10 ഭോഷനെ നൂറ് അടിക്കുന്നതിനെക്കാൾ
10 A repreensão penetra mais profundamente no prudente do que cem açoites no tolo.
11 മത്സരക്കാരൻ ദോഷം മാത്രം അന്വേഷിക്കുന്നു;
11 Na verdade o rebelde não busca senão o mal; afinal, um mensageiro cruel será enviado contra ele.
12 മൂഢനെ അവന്‍റെ ഭോഷത്തത്തിൽ എതിരിടുന്നതിനെക്കാൾ
12 Encontre-se o homem com a ursa roubada dos filhos, mas não com o louco na sua estultícia.
13 ഒരുത്തൻ നന്മയ്ക്കു പകരം തിന്മ ചെയ്യുന്നു എങ്കിൽ
13 Quanto àquele que paga o bem com o mal, não se apartará o mal da sua casa.
14 കലഹത്തിന്‍റെ ആരംഭം മടവെട്ടി വെള്ളം വിടുന്നതുപോലെ;
14 Como o soltar das águas é o início da contenda, assim, antes que sejas envolvido afasta-te da questão.
15 ദുഷ്ടനെ നീതീകരിക്കുന്നവനും നീതിമാനെ കുറ്റം വിധിക്കുന്നവനും
15 O que justifica o ímpio, e o que condena o justo, tanto um como o outro são abomináveis ao Senhor.
16 മൂഢന് ജ്ഞാനം സമ്പാദിക്കുവാൻ ബുദ്ധിയില്ലാതിരിക്കുമ്പോൾ
16 De que serviria o preço na mão do tolo para comprar sabedoria, visto que não tem entendimento?
17 സ്നേഹിതൻ എല്ലാകാലത്തും സ്നേഹിക്കുന്നു;
17 Em todo o tempo ama o amigo e para a hora da angústia nasce o irmão.
18 ബുദ്ധിഹീനനായ മനുഷ്യൻ കയ്യടിച്ച്
18 O homem falto de entendimento compromete-se, ficando por fiador na presença do seu amigo.
19 കലഹപ്രിയൻ ലംഘനപ്രിയൻ ആകുന്നു;
19 O que ama a transgressão ama a contenda; o que exalta a sua porta busca a ruína.
20 വക്രഹൃദയമുള്ളവൻ നന്മ കാണുകയില്ല;
20 O perverso de coração jamais achará o bem; e o que tem a língua dobre vem a cair no mal.
21 ഭോഷനെ ജനിപ്പിച്ചവന് അത് ഖേദകാരണമാകും;
21 O que gera um tolo para a sua tristeza o faz; e o pai do insensato não tem alegria.
22 സന്തുഷ്ടഹൃദയം നല്ലൊരു ഔഷധമാകുന്നു;
22 O coração alegre é como o bom remédio, mas o espírito abatido seca até os ossos.
23 ദുഷ്ടൻ ന്യായത്തിന്‍റെ വഴികളെ മറിക്കേണ്ടതിന്
23 O ímpio toma presentes em secreto para perverter as veredas da justiça.
24 ജ്ഞാനം ബുദ്ധിമാന്‍റെ മുമ്പിൽ ഇരിക്കുന്നു;
24 No rosto do entendido se vê a sabedoria, mas os olhos do tolo vagam pelas extremidades da terra.
25 മൂഢനായ മകൻ അപ്പന് വ്യസനവും, തന്നെ
25 O filho insensato é tristeza para seu pai, e amargura para aquela que o deu à luz.
26 നീതിമാന് പിഴ കല്പിക്കുന്നതും
26 Também não é bom punir o justo, nem tampouco ferir aos príncipes por eqüidade.
27 വാക്ക് അടക്കിവക്കുന്നവൻ പരിജ്ഞാനമുള്ളവൻ;
27 O que possui o conhecimento guarda as suas palavras, e o homem de entendimento é de precioso espírito.
28 മിണ്ടാതിരുന്നാൽ ഭോഷനെപ്പോലും ജ്ഞാനിയായും
28 Até o tolo, quando se cala, é reputado por sábio; e o que cerra os seus lábios é tido por entendido.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.