Provérbios 14
Indian Revised Version in Malayalam (MAL) vs ARIB
1 സ്ത്രീകളിൽ ജ്ഞാനമുള്ളവൾ തന്റെ വീട് പണിയുന്നു;
1 Toda mulher sábia edifica a sua casa; a insensata, porém, derruba-a com as suas mãos.
2 നേരായി നടക്കുന്നവൻ യഹോവയെ ഭയപ്പെടുന്നു;
2 Quem anda na sua retidão teme ao Senhor; mas aquele que é perverso nos seus caminhos despreza-o.
3 ഭോഷന്റെ സംസാരം തനിക്കുതന്നെ ശിക്ഷ വിളിച്ചുവരുത്തുന്നു;
3 Na boca do tolo está a vara da soberba, mas os lábios do sábio preservá-lo-ão.
4 കാളകൾ ഇല്ലാത്തിടത്ത് തൊഴുത്ത് വെടിപ്പുള്ളത്;
4 Onde não há bois, a manjedoura está vazia; mas pela força do boi há abundância de colheitas.
5 വിശ്വസ്തസാക്ഷി ഭോഷ്ക് പറയുകയില്ല;
5 A testemunha verdadeira não mentirá; a testemunha falsa, porém, se desboca em mentiras.
6 പരിഹാസി ജ്ഞാനം അന്വേഷിച്ചിട്ടും കണ്ടെത്തുന്നില്ല;
6 O escarnecedor busca sabedoria, e não a encontra; mas para o prudente o conhecimento é fácil.
7 മൂഢന്റെ മുമ്പിൽനിന്ന് മാറിപ്പോകുക;
7 Vai-te da presença do homem insensato, pois nele não acharás palavras de ciência.
8 വഴി തിരിച്ചറിയുന്നത് വിവേകിയുടെ ജ്ഞാനം;
8 A sabedoria do prudente é entender o seu caminho; porém a estultícia dos tolos é enganar.
9 ഭോഷന്മാർ അകൃത്യയാഗത്തെ പരിഹസിക്കുന്നു;
9 A culpa zomba dos insensatos; mas os retos têm o favor de Deus.
10 ഹൃദയം സ്വന്തദുഃഖത്തെ അറിയുന്നു;
10 O coração conhece a sua própria amargura; e o estranho não participa da sua alegria.
11 ദുഷ്ടന്മാരുടെ വീട് നശിച്ചുപോകും;
11 A casa dos ímpios se desfará; porém a tenda dos retos florescerá.
12 ചിലപ്പോൾ ഒരു വഴി മനുഷ്യന് ചൊവ്വായി തോന്നും;
12 Há um caminho que ao homem parece direito, mas o fim dele conduz à morte.
13 ചിരിക്കുമ്പോഴും ഹൃദയം ദുഃഖിച്ചിരിക്കാം;
13 Até no riso terá dor o coração; e o fim da alegria é tristeza.
14 ഹൃദയത്തിൽ പിന്മാറ്റമുള്ളവന് തന്റെ നടപ്പിൽ മടുപ്പുവരും;
14 Dos seus próprios caminhos se fartará o infiel de coração, como também o homem bom se contentará dos seus.
15 അല്പബുദ്ധി ഏത് വാക്കും വിശ്വസിക്കുന്നു;
15 O simples dá crédito a tudo; mas o prudente atenta para os seus passos.
16 ജ്ഞാനി സൂക്ഷ്മത്തോടെ നടക്കുന്നു;
16 O sábio teme e desvia-se do mal, mas o tolo é arrogante e dá-se por seguro.
17 മുൻകോപി ഭോഷത്തം പ്രവർത്തിക്കുന്നു;
17 Quem facilmente se ira fará doidices; mas o homem discreto é paciente;
18 അല്പബുദ്ധികൾ ഭോഷത്തം അവകാശമാക്കുന്നു;
18 Os simples herdam a estultícia; mas os prudentes se coroam de conhecimento.
19 ദുർജ്ജനം സജ്ജനത്തിന്റെ മുമ്പിലും
19 Os maus inclinam-se perante os bons; e os ímpios diante das portas dos justos.
20 ദരിദ്രനെ കൂട്ടുകാരൻ പോലും പകക്കുന്നു;
20 O pobre é odiado até pelo seu vizinho; mas os amigos dos ricos são muitos.
21 കൂട്ടുകാരനെ നിന്ദിക്കുന്നവൻ പാപം ചെയ്യുന്നു;
21 O que despreza ao seu vizinho peca; mas feliz é aquele que se compadece dos pobres.
22 ദോഷം നിരൂപിക്കുന്നവർ വഴിവിട്ട് പോകുന്നില്ലയോ?
22 Porventura não erram os que maquinam o mal? mas há beneficência e fidelidade para os que planejam o bem.
23 എല്ലാ തൊഴിലുംകൊണ്ട് ലാഭം വരും;
23 Em todo trabalho há proveito; meras palavras, porém, só encaminham para a penúria.
24 ജ്ഞാനികളുടെ ധനം അവർക്ക് കിരീടം;
24 A coroa dos sábios é a sua riqueza; porém a estultícia dos tolos não passa de estultícia.
25 സത്യസാക്ഷി പ്രാണരക്ഷ ചെയ്യുന്നു;
25 A testemunha verdadeira livra as almas; mas o que fala mentiras é traidor.
26 യഹോവാഭക്തന് ഉറച്ചധൈര്യം ഉണ്ട്;
26 No temor do Senhor há firme confiança; e os seus filhos terão um lugar de refúgio.
27 യഹോവാഭക്തി ജീവന്റെ ഉറവാകുന്നു;
27 O temor do Senhor é uma fonte de vida, para o homem se desviar dos laços da morte.
28 പ്രജാബാഹുല്യം രാജാവിന് ബഹുമാനം;
28 Na multidão do povo está a glória do rei; mas na falta de povo está a ruína do príncipe.
29 ദീർഘക്ഷമയുള്ളവൻ മഹാബുദ്ധിമാൻ;
29 Quem é tardio em irar-se é grande em entendimento; mas o que é de ânimo precipitado exalta a loucura.
30 ശാന്തമനസ്സ് ദേഹത്തിന് ജീവൻ;
30 O coração tranqüilo é a vida da carne; a inveja, porém, é a podridão dos ossos.
31 എളിയവനെ പീഡിപ്പിക്കുന്നവൻ അവന്റെ സ്രഷ്ടാവിനെ നിന്ദിക്കുന്നു;
31 O que oprime ao pobre insulta ao seu Criador; mas honra-o aquele que se compadece do necessitado.
32 ദുഷ്ടന് തന്റെ ദുഷ്ടതയാൽ വീഴ്ച വരുന്നു;
32 O ímpio é derrubado pela sua malícia; mas o justo até na sua morte acha refúgio.
33 വിവേകമുള്ളവന്റെ ഹൃദയത്തിൽ ജ്ഞാനം അടങ്ങിപ്പാർക്കുന്നു;
33 No coração do prudente repousa a sabedoria; mas no coração dos tolos não é conhecida.
34 നീതി രാജ്യത്തെ ഉയർത്തുന്നു;
34 A justiça exalta as nações; mas o pecado é o opróbrio dos povos.
35 ബുദ്ധിമാനായ ദാസന് രാജാവിന്റെ പ്രീതി ലഭിക്കുന്നു;
35 O favor do rei é concedido ao servo que procede sabiamente; mas sobre o que procede indignamente cairá o seu furor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.