Salmos 58
Biblica® Ochiw Thuolo Motingʼo Loko Manyien™ (LUO) vs NVT
1 Un jotelo, bende uwuoyo gi adiera?
1 Vocês, governantes, sabem o que significa justiça? Acaso julgam o povo com imparcialidade?
2 Ooyo, uchano mayo ji ratiro magi e chunyu,
2 De modo algum! Tramam injustiça em seu coração e espalham violência por toda a terra.
3 Joma timbegi richo chako lal ae nywolgi;
3 Os perversos são pecadores desde o ventre materno; mentem e se corrompem desde o nascimento.
4 Kwiri margi chalo gi kwich thuol,
4 São venenosos como serpentes, como cobras que se fazem de surdas,
5 ma kata ja-bochne wuone to ok owinji,
5 para não ouvir a música dos encantadores, ainda que eles toquem com habilidade.
6 Muk lekegi ei dhogi, yaye Nyasaye,
6 Quebra os dentes dos perversos, ó Deus! Despedaça, S
7 Mi gilal nono ka pi mamol;
7 Que desapareçam como água em terra sedenta, que se tornem inúteis as armas em suas mãos.
8 Mana kaka ndach kamnie maleny nono,
8 Que sejam como a lesma que se desmancha em lodo, como a criança que nasce morta e nunca verá o sol.
9 Kapok agulni magi ochako winjo liet mach,
9 Deus os eliminará, tanto os jovens como os velhos, mais depressa que um fogo de espinhos esquenta uma panela.
10 Joma kare biro bedo mamor kichulonigi kuor,
10 O justo se alegrará quando vir a vingança contra a injustiça; no sangue do perverso, lavará os pés.
11 Eka ji nowach niya,
11 Então, por fim, alguém dirá: “De fato, há recompensa para o justo; com certeza há um Deus que faz justiça na terra”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 58, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.