Isaías 26

Biblica® Ochiw Thuolo Motingʼo Loko Manyien™ (LUO) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 E ndalono wendni nower e piny Juda ni:
1 Naquele dia este cântico será entoado em Judá: Temos uma cidade forte; Deus estabelece salvação como muros e trincheiras.
2 Yaw dhorangeye
2 Abram as portas para que entre a nação justa, a nação que se mantém fiel.
3 Inirit gi kwe ngʼatno ma parone oriere tir,
3 Tu guardarás em perfeita paz aquele cujo propósito está firme, porque em ti confia.
4 Gen kuom Jehova Nyasaye nyaka chiengʼ,
4 Confiem para sempre no Senhor, pois o Senhor, somente o Senhor, é a Rocha eterna.
5 Odwoko piny joma otingʼore malo,
5 Ele humilha os que habitam nas alturas, rebaixa e arrasa a cidade altiva, e a lança ao pó.
6 Tiende joma ithiro
6 Pés as pisoteiam, os pés dos necessitados, os passos dos pobres.
7 Yor joma kare opie,
7 A vereda do justo é plana; tu, que és reto, torna suave o caminho do justo.
8 Yaye Jehova Nyasaye, wuotho e yore mag chikeni ema warito,
8 Também no caminho das tuas ordenanças esperamos em ti, Senhor. O teu nome e a tua lembrança são o desejo do nosso coração.
9 Chunya gombi gotieno
9 A minha alma suspira por ti durante a noite; e logo cedo o meu espírito por ti anseia, pois, quando se vêem na terra as tuas ordenanças, os habitantes do mundo aprendem justiça.
10 Kata obedo ni ngʼwono itimone joricho,
10 Ainda que se tenha compaixão do ímpio, ele não aprenderá a justiça; na terra da retidão ele age perversamente, e não vê a majestade do Senhor.
11 Yaye Jehova Nyasaye, isetingʼo badi malo,
11 Erguida está a tua mão, Senhor, mas eles não a vêem! Que vejam o teu zelo para com o teu povo e se envergonhem; que o fogo reservado para os teus adversários os consuma.
12 Jehova Nyasaye, isemiyowa kwe;
12 Senhor, tu estabeleces a paz para nós; tudo o que alcançamos, fizeste-o para nós.
13 Yaye Jehova Nyasaye ma Nyasachwa,
13 Ó Senhor nosso Deus, outros senhores além de ti nos tem dominado, mas só ao teu nome honramos.
14 To koro jogo osetho kendo koro gionge;
14 Agora eles estão mortos, não viverão; são sombras, não ressuscitarão. Tu os castigaste e os levaste à ruína; apagaste por completo a lembrança deles!
15 Isemedo ogandawa, yaye Jehova Nyasaye,
15 Fizeste crescer a nação, Senhor; sim, fizeste crescer a nação. De glória te revestiste; alargaste todas as fronteiras da nossa terra.
16 Yaye Jehova Nyasaye,
16 Senhor, no meio de aflição te buscaram; quando os disciplinaste sussurraram uma oração.
17 Mana kaka dhako man-gi ich machiegni nywol
17 Como a mulher grávida prestes a dar à luz se contorce e grita de dor, assim estamos nós na tua presença, ó Senhor.
18 Wasebedo gi ich,
18 Nós engravidamos e nos contorcemos de dor, mas demos à luz o vento. Não trouxemos salvação à terra; não demos à luz os habitantes do mundo.
19 To jogi mosenindo kuom Jehova Nyasaye,
19 Mas os teus mortos viverão; seus corpos ressuscitarão. Vocês, que voltaram ao pó, acordem e cantem de alegria. O teu orvalho é orvalho de luz; a terra dará à luz os seus mortos.
20 Dhiuru, un joga, donjuru e uteu
20 Vá, meu povo, entre em seus quartos e tranque as portas; esconda-se por um momento, até que tenha passado a ira dele.
21 To ne, Jehova Nyasaye biro kawuok kare mar dak
21 Vejam! O Senhor está saindo da sua habitação para castigar os moradores da terra por suas iniqüidades. A terra mostrará o sangue derramado sobre ela; não mais encobrirá os seus mortos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.