1 Crônicas 1
Biblica® Ochiw Thuolo Motingʼo Loko Manyien™ (LUO) vs VC
1 Adam nonywolo Seth, Enosh.
1 Adão, Set, Enós,
2 Kenan, Mahalalel. Mahalalel nonywolo Jared,
2 Cainã, Malaleel, Jared,
3 Enok. Enok nonywolo Methusela, Lamek.
3 Henoc, Matusalém,Lamec,
4 To Nowa nonywolo Shem, Ham kod Jafeth.
4 Noé, Sem, Cam e Jafet.
5 Yawuot Jafeth ne gin:
5 Filhos de Jafet: Gomer, Magog, Madai, Javã, Tubal, Mosoc e Tiras.
6 Yawuot Gomer ne gin:
6 Filhos de Gomer: Asquenaz, Rifiat, e Togorma.
7 Yawuot Javan ne gin:
7 Filhos de Javã: Elisa, Tarsis, Cetim e Dodanim.
8 Yawuot Ham ne gin:
8 Filhos de Cam: Cus, Mesraim, Fut, e Canaã.
9 Yawuot Kush ne gin:
9 Filhos de Cus: Saba, Hevila, Sabata, Regma e Sabteca. Filhos de Regma: Saba e Dadã.
10 Kush ne en wuon
10 Cus gerou Nemrod, aquele que por primeiro foi poderoso na terra.
11 Mizraim ne en wuon
11 Mesraim gerou os ludim, os ananim, os laabim, os neftuim, os fetrusim, os casluim,
12 Jo-Pathrus, jo-Kaslu (ma jo-Filistia nowuok kuomgi) kod jo-Kaftor.
12 dos quais procederam os filisteus e os caftorim.
13 Kanaan nonywolo
13 Canaã gerou Sidon, seu primogênito, e Het,
14 jo-Jebus, jo-Amor, jo-Girgash,
14 os jebuseus, os amorreus e os gergeseus,
15 jo-Hivi, jo-Arki, jo-Sini,
15 os heveus, os araceus, os sineus,
16 jo-Arvad, jo-Zemar kod jo-Hamath.
16 os aradeus, os samareus e os hamateus.
17 Shem nonywolo
17 Filhos de Sem: Elão, Assur, Arfaxad, Lud, Arão, Hus, Hul, Geter, e Mosoc.
18 Arfaksad nonywolo Shela,
18 Arfaxad gerou Sale, o qual gerou Heber.
19 Eber nonywolo yawuowi ariyo:
19 Dois filhos nasceram a Heber: um se chamou Faleg, porque a divisão da terra foi em seu tempo, e seu irmão foi chamado Jectã.
20 Joktan nonywolo
20 Jectã gerou Elmodad, Salef, Asarmot,
21 Hadoram, Uzal, Dikla,
21 Jaré, Adorão, Huzal e Decla;
22 Obal, Abimael (kata Ebal), gi Sheba,
22 Hebal, Abimael, Seba,
23 Ofir, Havila kod Jobab. Jogo duto ne gin yawuot Joktan.
23 Ofir, Hevila e Jobab, todos filhos de Jectã.
24 Shem nonywolo Arfaksad, Arfaksad nonywolo Shela.
24 De Sem: Arfaxad, Sale,
25 Shela nonywolo Eber, Eber nonywolo Peleg. Peleg nonywolo Reu,
25 Heber, Faleg, Ragau,
26 Reu nonywolo Serug. Serug nonywolo Nahor, to Nahor nonywolo Tera.
26 Serug, Nacor, Taré,
27 Tera nonywolo Abram (ma bangʼe noluongo ni Ibrahim).
27 Abrão, que é Abraão.
28 Yawuot Ibrahim ne gin: Isaka gi Ishmael.
28 Filhos de Abraão: Isaac e Ismael,
29 Ishmael nonywolo
29 dos quais a posteridade é a seguinte: Nabaiot, primogênito de Ismael; em seguida, Cedar, Adbeel, Mabsão,
30 Mishma, Duma, Masa, Hadad, Tema,
30 Masma, Duma, Massa, Hadad, Tema,
31 Jetur, Nafish kod Kedema.
31 Jetur, Nafis, Cedma, que são os filhos de Ismael.
32 Ketura, ma chi Ibrahim machielo, nonywolo
32 Filhos de Cetura, concubina de Abraão: ela deu à luz Zimrã, Jecsã, Madã, Madiã, Jesboc e Sué. Filhos de Jecsã: Seba e Dedã.
33 Midian nonywolo
33 Filhos de Madiã: Efa, Efer, Henoc, Abida e Eldaa, todos filhos de Cetura.
34 Ibrahim nonywolo Isaka.
34 Abraão gerou Isaac. Filhos de Isaac: Esaú e Jacó.
35 Esau nonywolo
35 Filhos de Esaú: Elifaz, Rauel, Jeus, Ielon e Coré.
36 Elifaz nonywolo
36 Filhos de Elifaz: Temã, Omar, Sef, Gatã, Cenez, Tamna, Amalec.
37 Yawuot Reuel ne gin:
37 Filhos de Rauel: Naat, Zara, Sama e Meza.
38 Seir nonywolo
38 Filhos de Seir: Lotã, Sobal, Sebeon, Ana, Dison, Eser e Disã.
39 Lotan nonywolo
39 Filhos de Lotã: Hori e Homão. Irmã de Lotã: Tamna.
40 Shobal nonywolo
40 Filhos de Sobal: Aliã, Manaat, Ebal, Sefi e Onão. Filhos de Sebeon: Aia e Ana. Filho de Ana: Dison.
41 Ana nonywolo
41 Filhos de Dison: Hamrão, Esebã, Jetrã e Carã.
42 Ezer nonywolo
42 Filhos de Eser: Balaa, Zavã e Jacã. Filhos de Disã: Hus e Arã.
43 Magi e ruodhi mane orito piny Edom kane jo-Israel ne pod onge kod ruodhi:
43 Eis os reis que reinaram na terra de Edom, antes que um rei governasse sobre os israelitas. Bela, filho de Beor, cuja cidade se chamava Denaba.
44 Kane Bela otho, Jobab wuod Zera mane ja-Bozra nobedo ruoth kare.
44 Depois da morte de Bela, Jobab, filho de Zaré, de Bosra, reinou em seu lugar.
45 Kane Jobab otho, Husham mane oa e piny jo-Teman nobedo ruoth kare.
45 Jobab morreu e Husão, do país dos temanitas, lhe sucedeu.
46 Kane Husham otho, Hadad wuod Bedad mane oloyo jo-Midian e piny jo-Moab nobedo ruoth kare. Dalane maduongʼ niluongo ni Avith.
46 Estando Husão morto, subiu ao trono Adad, filho de Badad, que derrotou os madianitas na terra de Moab. Sua cidade se chamava Avit.
47 Kane Hadad otho, Samla ja-Masreka nobedo ruoth kare.
47 Adad morreu, e Semla, de Masreca, lhe sucedeu.
48 Kane Samla otho, Shaul ja-Rehoboth man but aora nobedo ruoth kare.
48 Semla morreu, e Saul de Roobot, que está situado junto do rio, lhe sucedeu.
49 Kane Shaul otho, Baal-Hanan wuod Akbor nobedo ruoth kare.
49 Saul morreu e Balanã, filho de Acobor, lhe sucedeu.
50 Kane Baal-Hanan otho, Hadad nobedo ruoth kare. Dalane maduongʼ niluongo ni Pau, kendo chiege niluongo ni Mehetabel nyar Matred ma nyar Me-Zahab.
50 Balanã morreu, e Adad lhe sucedeu. Sua cidade se chamava Fau, e sua mulher Meetabel, filha de Matred, filha de Mesaab.
51 Hadad bende ne otho.
51 Morreu Adad. Os governadores de Edom foram: o governador de Tamna, o governador Alva, o governador Jetet,
52 Oholibama, Ela, Pinon
52 o governador Oolibama, o governador Ela, o governador Finon,
53 Kenaz, Teman, Mibzar
53 o governador Cenez, o governador Temã, o governador Mabsar,
54 Magdiel kod Iram.
54 o governador Magdiel, o governador Hirão. Estes são os governadores de Edom.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.