Salmos 44

Biblica® Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya ekwatiddwa ku katambi™ (LUG) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ayi Katonda, twawulira n’amatu gaffe,
1 Ó Deus, nós ouvimos com os próprios ouvidos; nossos pais nos contaram o que fizeste outrora, em seus dias.
2 Nga bwe wagoba amawanga mu nsi
2 Com a tua mão expulsaste as nações e estabeleceste os nossos pais; afligiste os povos e ampliaste o território de nossos pais.
3 Ekitala kyabwe si kye kyabaleetera okuwangula ensi,
3 Pois não foi por sua espada que eles conquistaram a terra, nem foi o seu braço que lhes deu vitória, e sim a tua mão poderosa, e o teu braço, e a luz do teu rosto, porque te agradaste deles.
4 Ggwe oli Kabaka wange, era Katonda wange;
4 Tu és o meu rei, ó Deus; ordena a vitória de Jacó.
5 Ku lulwo tunaawangulanga abalabe baffe;
5 Com o teu auxílio, vencemos os nossos inimigos; em teu nome, pisamos sobre os que se levantam contra nós.
6 Ddala ddala omutego gwange ogw’obusaale si gwe neesiga,
6 Não confio no meu arco, e não é a minha espada que me salva.
7 Wabula ggwe otulokola mu balabe baffe,
7 Pois tu nos salvaste dos nossos inimigos e cobriste de vergonha os que nos odeiam.
8 Twenyumiririza mu Katonda olunaku lwonna.
8 Em Deus, nos temos gloriado continuamente e para sempre louvaremos o teu nome.
9 Naye kaakano otusudde ne tuswala;
9 Agora, porém, tu nos rejeitaste e nos expuseste à vergonha, e já não acompanhas os nossos exércitos.
10 Watuzza emabega okuva mu bifo mwe twali ng’abalabe baffe balaba,
10 Tu nos fazes bater em retirada diante dos nossos inimigos, e os que nos odeiam nos tomam por seu despojo.
11 Watuwaayo okuliibwa ng’endiga;
11 Entregaste-nos como ovelhas para o matadouro e nos espalhaste entre as nações.
12 Watunda abantu bo omuwendo mutono nnyo,
12 Vendes por nada o teu povo e não tens lucro com a sua venda.
13 Watufuula ekivume eri baliraanwa baffe,
13 Tu nos fazes objeto de deboche para os nossos vizinhos, de escárnio e de zombaria aos que nos rodeiam.
14 Otufudde ekinyoomebwa mu mawanga gonna;
14 Tu fazes de nós provérbio entre as nações; os povos nos veem e balançam a cabeça.
15 Nswazibwa obudde okuziba,
15 A minha humilhação está sempre diante de mim; o meu rosto se cobre de vergonha,
16 olw’abo abangigganya, abanvuma nga tebandabamu ka buntu,
16 ante os gritos do que afronta e blasfema, à vista do inimigo e do vingador.
17 Ebyo byonna bitutuseeko,
17 Tudo isso nos sobreveio; entretanto, não nos esquecemos de ti, nem fomos infiéis à tua aliança.
18 Omutima gwaffe tegukuvuddeeko,
18 O nosso coração não voltou atrás, nem os nossos passos se desviaram dos teus caminhos,
19 Naye ggwe otubonerezza n’otulekera emisege,
19 para nos esmagares onde vivem os chacais e nos envolveres com as sombras da morte.
20 Ddala singa twerabira erinnya lya Katonda waffe,
20 Se tivéssemos esquecido o nome do nosso Deus ou se tivéssemos estendido as mãos a um deus estranho,
21 ekyo Katonda waffe teyandikizudde?
21 será que Deus não teria descoberto isso, ele, que conhece os segredos dos corações?
22 Katonda waffe, tetukuvuddeeko, kubanga ku lulwo tuttibwa obudde okuziba,
22 Mas, por amor de ti, somos entregues à morte continuamente, somos considerados como ovelhas para o matadouro.
23 Golokoka Ayi Mukama, lwaki weebase?
23 Desperta! Por que dormes, Senhor? Desperta! Não nos rejeites para sempre!
24 Lwaki otwekwese?
24 Por que escondes o rosto e te esqueces da nossa miséria e da nossa opressão?
25 Ddala ddala tusuuliddwa mu nfuufu;
25 Pois a nossa alma está abatida até o pó, e o nosso corpo está como que pegado no chão.
26 Golokoka otuyambe;
26 Levanta-te para socorrer-nos; resgata-nos por amor da tua bondade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.