Jó 5

Biblica® Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya ekwatiddwa ku katambi™ (LUG) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 “Koowoola kaakano, waliwo anaakuyitaba?
1 “Grite por socorro, mas alguém responderá? Qual dos anjos
2 Obukyayi butta atalina magezi,
2 Por certo, o ressentimento destrói o insensato, e a inveja mata o tolo.
3 Ndabye abasirusiru nga banywevu,
3 Observei que os insensatos têm sucesso por um tempo, mas desgraça repentina vem sobre eles.
4 Abaana baabwe tebalina bukuumi,
4 Seus filhos perdem toda e qualquer segurança; são oprimidos no tribunal, e não há quem os defenda.
5 Omuyala alya amakungula gaabwe
5 Os famintos devoram sua colheita, mesmo quando protegida por espinheiros, e os sedentos anseiam por sua riqueza.
6 Kubanga okulaba ennaku tekuva mu nsi,
6 Embora o mal não surja do solo, nem as dificuldades brotem da terra,
7 wabula abantu bazaalibwa kulaba nnaku,
7 o ser humano nasce para enfrentar aflições, tão certo como as faíscas do fogo voam para o alto.
8 Naye nze, nzija kunoonya Katonda
8 “Se eu fosse você, buscaria a Deus e lhe apresentaria minha causa.
9 Akola ebikulu, ebitanoonyezeka,
9 Ele faz grandes coisas, maravilhosas demais para entender, e realiza milagres incontáveis.
10 Atonnyesa enkuba ku nsi,
10 Dá chuva à terra e água aos campos.
11 Ayimusa abo abanyigirizibwa
11 Exalta os humildes e protege os que sofrem.
12 Aziyiza enkwe z’ababi,
12 Frustra os planos dos maliciosos, para que as obras de suas mãos fracassem.
13 Agwikiririza abagezigezi mu bukujjukujju bwabwe,
13 Apanha os sábios em sua própria astúcia e frustra as intrigas dos ardilosos.
14 Ekizikiza kibabuutikira emisana,
14 Ficam na escuridão em pleno dia e tateiam ao meio-dia como se fosse noite.
15 Naye aggya abali mu bwetaavu mu mukono gw’abo ab’amaanyi,
15 Ele salva os pobres das ofensas dos fortes e os livra das garras dos poderosos.
16 Abaavu ne balyoka baba n’essuubi,
16 Por fim, os desamparados têm esperança, e a boca dos perversos é fechada.
17 “Alina omukisa omuntu Katonda gw’abuulirira;
17 “Mas como são felizes os que Deus corrige! Não despreze, portanto, a disciplina do Todo-poderoso.
18 Kubanga ye y’afumita ate era y’anyiga,
18 Pois ele fere, mas enfaixa a ferida; bate, mas suas mãos curam.
19 Alikuwonya mu buzibu bwa ngeri mukaaga.
19 Ele o livrará de seis desgraças, e até mesmo na sétima o guardará do mal.
20 Mu njala alikuwonya okufa,
20 Ele o livrará da morte no tempo de fome e do poder da espada no tempo de guerra.
21 Onookuumibwanga eri olulimi olukambwe,
21 Você estará protegido das calúnias e não terá medo quando vier a destruição.
22 Oliseka ng’okuzikirira n’enjala bizze,
22 Rirá da destruição e da fome, e animais selvagens não o assustarão.
23 Onoobanga n’enkolagana n’amayinja ag’omu nnimiro,
23 Fará um pacto com as pedras do campo, e os animais selvagens estarão em paz com você.
24 Olimanya nti, ensiisira yo eri mirembe;
24 Saberá que seu lar está seguro; ao contar seus bens, de nada achará falta.
25 Olimanya ng’ezzadde lyo liriba ddene,
25 Terá muitos filhos, tantos descendentes como o capim no pasto.
26 Olituusibwa ku ntaana yo nga wakaddiyira ddala,
26 Em boa velhice irá para a sepultura, como um feixe de cereal colhido no tempo certo.
27 “Ekyo twakyekenneenya, kituufu.
27 “Observamos a vida e vimos que tudo isso é verdade; ouça meu conselho e aplique-o à sua vida”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.