Jó 20
Biblica® Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya ekwatiddwa ku katambi™ (LUG) vs NTLH
1 Awo Zofali Omunaamasi n’amuddamu nti,
1 Então Zofar, da região de Naamá, em resposta disse:
2 “Ebirowoozo byange ebiteganyiziddwa binkubiriza okukuddamu
2 “Jó, você me deixou perturbado, e por isso respondo logo.
3 Mpulidde nga nswadde olw’okunenya,
3 As suas repreensões são um insulto, mas eu sei dar a resposta certa.
4 “Ddala omanyi nga bwe byali okuva edda,
4 “Você sabe muito bem que desde os tempos antigos, desde que o ser humano existe na terra, sempre foi assim:
5 nti Enseko z’omwonoonyi ziba z’akaseera katono,
5 a alegria de quem é mau dura pouco; o seu prazer passa depressa.
6 Newaakubadde ng’amalala ge gatuuka ku ggulu
6 Ele pode ser tão alto como o céu, e a sua cabeça tocar nas nuvens,
7 alizikirira emirembe n’emirembe nga empitambi ye:
7 mas ele se acabará para sempre como a cinza, e os seus conhecidos não ficarão sabendo o que aconteceu com ele.
8 Abulawo ng’ekirooto, n’ataddayo kulabika;
8 Ele desaparecerá como um sonho, como uma visão da noite, para nunca mais ser visto.
9 Eriiso eryamulaba teririddayo kumulaba,
9 As pessoas que viviam com ele não o verão mais.
10 Abaana be basaana bakolagane n’abaavu,
10 Os seus filhos devolverão aos pobres aquilo que ele roubou, aquilo que ele ganhou desonestamente.
11 Amaanyi ag’ekivubuka agajjudde amagumba ge,
11 O seu corpo jovem e forte logo virará pó.
12 “Okukola ebibi kuwoomerera mu kamwa ke
12 “Para quem é mau, a maldade é doce. Ele a esconde debaixo da língua
13 tayagala kukuleka,
13 e fica com ela na boca para sentir bem o seu gosto.
14 Naye emmere ye erimwonoonekera mu byenda,
14 Mas daí a pouco, no estômago, ela vira um veneno amargoso.
15 Aliwandula eby’obugagga bye yamira;
15 O homem mau vomita as riquezas que rouba; Deus as arranca do seu estômago.
16 Alinywa obutwa bw’ensweera;
16 Ele toma veneno de cobra, e esse veneno o mata.
17 Alisubwa obugga,
17 Quem é mau não terá o prazer de tomar leite e mel, que correm como rios.
18 Bye yateganira alina okubiwaayo nga tabiridde;
18 Ele terá de abandonar tudo o que ganhou com o seu trabalho e não poderá aproveitar as suas riquezas.
19 kubanga yanyigiriza abaavu n’abaleka nga bakaaba,
19 Isso porque explora os pobres e os esquece e rouba as casas dos outros em vez de construir as suas.
20 “Ddala ddala talifuna kikkusa mululu gwe,
20 Ele nunca está satisfeito com o que possui; quer ter sempre mais e mais.
21 Tewali kimulekeddwawo ky’anaalya;
21 Avança em tudo o que pode, mas a sua prosperidade acabará.
22 Wakati mu kufuna ebingi okulaba ennaku kumujjira;
22 No ponto mais alto do seu sucesso, a miséria o atacará; todo o peso da desgraça cairá sobre ele.
23 Ng’amaze okujjuza olubuto lwe,
23 “Ele que encha a barriga! Deus descarregará sobre ele a sua Deus fará chover sobre ele o seu furor.
24 Bw’alidduka ekyokulwanyisa eky’ekyuma,
24 Mesmo que ele escape de uma arma de ferro, uma flecha com ponta de bronze o atravessará.
25 Akasaale kaliviirayo mu mugongo gwe,
25 Tirarão a flecha das suas costas, e ela sairá brilhando com o seu sangue. E o medo tomará conta dele.
26 Ekizikiza ekikutte kye kirindiridde obugagga bwe.
26 Tudo o que ele ajuntou será destruído; um fogo não aceso por mãos humanas acabará com ele e com toda a sua família.
27 Eggulu liryolesa obutali butuukirivu bwe;
27 “O céu mostrará os pecados dos maus, e a terra se levantará para acusá-los.
28 Ebintu by’ennyumba biritwalibwa,
28 No dia em que a ira de Deus se derramar sobre eles, todas as suas riquezas serão destruídas.
29 Eyo y’engeri Katonda gy’asasulamu abakozi b’ebibi,
29 É isso o que Deus faz com os perversos; é essa a recompensa que ele guarda para os maus.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.