Jó 20

Biblica® Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya ekwatiddwa ku katambi™ (LUG) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Awo Zofali Omunaamasi n’amuddamu nti,
1 Então respondeu Zofar, o naamatita, e disse:
2 “Ebirowoozo byange ebiteganyiziddwa binkubiriza okukuddamu
2 Visto que os meus pensamentos me fazem responder, eu me apresso.
3 Mpulidde nga nswadde olw’okunenya,
3 Eu ouvi a repreensão, que me envergonha, mas o espírito do meu entendimento responderá por mim.
4 “Ddala omanyi nga bwe byali okuva edda,
4 Porventura não sabes tu que desde a antiguidade, desde que o homem foi posto sobre a terra,
5 nti Enseko z’omwonoonyi ziba z’akaseera katono,
5 O júbilo dos ímpios é breve, e a alegria dos hipócritas momentânea?
6 Newaakubadde ng’amalala ge gatuuka ku ggulu
6 Ainda que a sua altivez suba até ao céu, e a sua cabeça chegue até às nuvens.
7 alizikirira emirembe n’emirembe nga empitambi ye:
7 Contudo, como o seu próprio esterco, perecerá para sempre; e os que o viam dirão: Onde está?
8 Abulawo ng’ekirooto, n’ataddayo kulabika;
8 Como um sonho voará, e não será achado, e será afugentado como uma visão da noite.
9 Eriiso eryamulaba teririddayo kumulaba,
9 O olho, que já o viu, jamais o verá, nem o seu lugar o verá mais.
10 Abaana be basaana bakolagane n’abaavu,
10 Os seus filhos procurarão agradar aos pobres, e as suas mãos restituirão os seus bens.
11 Amaanyi ag’ekivubuka agajjudde amagumba ge,
11 Os seus ossos estão cheios do vigor da sua mocidade, mas este se deitará com ele no pó.
12 “Okukola ebibi kuwoomerera mu kamwa ke
12 Ainda que o mal lhe seja doce na boca, e ele o esconda debaixo da sua língua,
13 tayagala kukuleka,
13 E o guarde, e não o deixe, antes o retenha no seu paladar,
14 Naye emmere ye erimwonoonekera mu byenda,
14 Contudo a sua comida se mudará nas suas entranhas; fel de áspides será interiormente.
15 Aliwandula eby’obugagga bye yamira;
15 Engoliu riquezas, porém vomitá-las-á; do seu ventre Deus as lançará.
16 Alinywa obutwa bw’ensweera;
16 Veneno de áspides sorverá; língua de víbora o matará.
17 Alisubwa obugga,
17 Não verá as correntes, os rios e os ribeiros de mel e manteiga.
18 Bye yateganira alina okubiwaayo nga tabiridde;
18 Restituirá o seu trabalho, e não o engolirá; conforme ao poder de sua mudança, e não saltará de gozo.
19 kubanga yanyigiriza abaavu n’abaleka nga bakaaba,
19 Porquanto oprimiu e desamparou os pobres, e roubou a casa que não edificou.
20 “Ddala ddala talifuna kikkusa mululu gwe,
20 Porquanto não sentiu sossego no seu ventre; nada salvará das coisas por ele desejadas.
21 Tewali kimulekeddwawo ky’anaalya;
21 Nada lhe sobejará do que coma; por isso as suas riquezas não durarão.
22 Wakati mu kufuna ebingi okulaba ennaku kumujjira;
22 Sendo plena a sua abastança, estará angustiado; toda a força da miséria virá sobre ele.
23 Ng’amaze okujjuza olubuto lwe,
23 Mesmo estando ele a encher a sua barriga, Deus mandará sobre ele o ardor da sua ira, e a fará chover sobre ele quando for comer.
24 Bw’alidduka ekyokulwanyisa eky’ekyuma,
24 Ainda que fuja das armas de ferro, o arco de bronze o atravessará.
25 Akasaale kaliviirayo mu mugongo gwe,
25 Desembainhará a espada que sairá do seu corpo, e resplandecendo virá do seu fel; e haverá sobre ele assombros.
26 Ekizikiza ekikutte kye kirindiridde obugagga bwe.
26 Toda a escuridão se ocultará nos seus esconderijos; um fogo não assoprado o consumirá, irá mal com o que ficar na sua tenda.
27 Eggulu liryolesa obutali butuukirivu bwe;
27 Os céus manifestarão a sua iniqüidade; e a terra se levantará contra ele.
28 Ebintu by’ennyumba biritwalibwa,
28 As riquezas de sua casa serão transportadas; no dia da sua ira todas se derramarão.
29 Eyo y’engeri Katonda gy’asasulamu abakozi b’ebibi,
29 Esta, da parte de Deus, é a porção do homem ímpio; esta é a herança que Deus lhe decretou.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.