Salmos 95
Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs ARIB
1 Ĩmi amụ́, ãma amụ́ kí úngó ngolé Úpí, nî;
1 Vinde, cantemos alegremente ao Senhor, cantemos com júbilo à rocha da nossa salvação.
2 Ãma amụ́ kí ĩꞌdi drị̃lẹ́ gá ãwãꞌdĩfô fẽŋá trũ
2 Apresentemo-nos diante dele com ações de graças, e celebremo-lo com salmos de louvor.
3 Ãꞌdusĩku Úpí ĩꞌdi Ãdróŋá ãmbógó rĩ ꞌi,
3 Porque o Senhor é Deus grande, e Rei grande acima de todos os deuses.
4 Rụ ụ̃nọ́kụ̂ pírí ĩꞌdidrị́ alé gá,
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes são suas.
5 Mĩrĩ pírí kí Úpí ãni ãꞌdusĩku idé kí nĩ,
5 Seu é o mar, pois ele o fez, e as suas mãos formaram a serra terra seca.
6 Ĩmi amụ́, ãma ãvụ̃ kí vụ̃rụ́ sĩ ĩꞌdi ị̃nzị̃jó,
6 Oh, vinde, adoremos e prostremo-nos; ajoelhemos diante do Senhor, que nos criou.
7 ãꞌdusĩku ĩꞌdi Ãdróŋá ãmadrị̂ ꞌi,
7 Porque ele é o nosso Deus, e nós povo do seu pasto e ovelhas que ele conduz. Oxalá que hoje ouvísseis a sua voz:
8 Ĩmi ásị́ ꞌbã mba cécé ándrá ĩmĩ áyị́pịka kí ꞌbã ásị́ ꞌbã mbajó Mẹ̃rị́bã gá rĩ ani ku,
8 Não endureçais o vosso coração como em Meribá, como no dia de Massá no deserto,
9 Ĩmĩ áyị́pịka ụ̃ꞌbị̃ kí ándrá áma ásị́ rá,
9 quando vossos pais me tentaram, me provaram e viram a minha obra.
10 Ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ má uꞌá ándrá ꞌbá ílí ꞌdã agá rĩ ꞌbaní ũmbã sĩ ílí kãlị́ sụ́,
10 Durante quarenta anos estive irritado com aquela geração, e disse: É um povo que erra de coração, e não conhece os meus caminhos;
11 Ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ ũmbã mádrị̂ sĩ ána ũyõ,
11 por isso jurei na minha ira: Eles não entrarão no meu descanso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.