Salmos 55
Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs VC
1 Ãdróŋá, mí are ị́jọ́ mání zịlé rĩ,
1 Ao mestre de canto. Com instrumentos de corda. Hino de Davi. Prestai ouvidos, ó Deus, à minha oração, não vos furteis à minha súplica;
2 Mí are ma ãzíla mí umvi ma;
2 Escutai-me e atendei-me. Na minha angústia agito-me num vaivém, perturbo-me
3 ụ́ꞌdụ́kọ́ mẹ́rọ́ꞌbá mádrị̂ ꞌbadrị̂ sĩ,
3 à voz do inimigo, sob os gritos do pecador. Eles lançam o mal contra mim, e me perseguem com furor.
4 Ị́jọ́ la áma ásị́ lị agá agá ru,
4 Palpita-me no peito o coração, invade-me um pavor de morte.
5 Áma ụrụꞌbá la yã ụ̃rị̃ sĩ yã-yã,
5 Apoderam-se de mim o terror e o medo, e o pavor me assalta.
6 Ádrĩ tá mání adru agá ụ́pụ́pị́ trũ ãlĩꞌbõ drị̂ áni la tá múké!
6 Digo-me, então: tivesse eu asas como a pomba, voaria para um lugar de repouso;
7 Ma tá dó mání nga álị́;
7 ir-me-ia bem longe morar no deserto.
8 Ma tá apá ãngũ sĩ uꞌá jó la ịsụ́jó gbõrú
8 Apressar-me-ia em buscar um abrigo contra o vendaval e a tempestade.
9 Úpí, ífẽ mẹ́rọ́ꞌbá mádrị̂ kí drị̃ ꞌbã iza ru rá ãzíla ị́jọ́ ĩꞌbaní ụ̃tị̃lé rĩ ꞌbã nga kí ãzị́ ku;
9 Destruí-os, Senhor, confundi-lhes as línguas, porque só vejo violência e discórdia na cidade.
10 ꞌBá ãngũ andre ũtẽlépi rĩ kí acị́ táwụ̃nị̃ agâsĩ ị̃tụ̂rụ̃ ãzíla ị́nị́ ãrã,
10 Dia e noite percorrem suas muralhas, no seu interior só há injustiça e opressão.
11 Kí ãko andi ãngũ pírí agá;
11 Grassa a astúcia no seu meio, a iniqüidade e a fraude não deixam suas praças.
12 Drĩ tá adru mẹ́rọ́ꞌbá la áma uꞌdá nĩ la,
12 Se o ultraje viesse de um inimigo, eu o teria suportado; se a agressão partisse de quem me odeia, dele me esconderia.
13 Wó ĩꞌdi ꞌbá ãzí cécé mâ áni la,
13 Mas eras tu, meu companheiro, meu íntimo amigo,
14 Ãma ándrájõ tị icíma idé ĩꞌdi be,
14 com quem me entretinha em doces colóquios; com quem, por entre a multidão, íamos à casa de Deus.
15 Ífẽ mẹ́rọ́ꞌbá mádrị̂ ꞌbã ũdrã kí ĩꞌbaní vúlé gá ĩꞌbaní nị̃ŋá kóru;
15 Que a morte os colha de improviso, que eles desçam vivos à mansão dos mortos. Porque entre eles, em suas moradas, só há perversidade.
16 Wó ma Ãdróŋá umve,
16 Eu, porém, bradarei a Deus, e o Senhor me livrará.
17 Ụ̃ꞌbụ́tị sĩ, ị̃tụ́ ágágá ãzíla ĩndró sĩ,
17 Pela tarde, de manhã e ao meio-dia lamentarei e gemerei; e ele ouvirá minha voz.
18 Anzé ma ꞌébí kóru ãzíla mba áma tã rá,
18 Dar-me-á a paz, livrando minha alma dos que me acossam, pois numerosos são meus inimigos.
19 Ãdróŋá adrulépi Úpí ru jãꞌdâ rĩ,
19 O Senhor me ouvirá e os humilhará, ele que reina eternamente, porque não se emendem nem temem a Deus.
20 Mâ wọ̃rị̂ la ãꞌdị́ ꞌdị ĩꞌdi ꞌbã wọ̃rị́ka kí abe;
20 Cada um deles levanta a mão contra seus amigos. Todos violam suas alianças.
21 Tị la ũréꞌbílí ru ãꞌdu áni;
21 De semblante mais brando do que o creme, trazem, contudo, no coração a hostilidade; suas palavras são mais untuosas do que o óleo, porém, na verdade, espadas afiadas.
22 Mí aꞌbe tẹ́rị́ mídrị̂ kí Úpí drị́,
22 Depõe no Senhor os teus cuidados, porque ele será teu sustentáculo; não permitirá jamais que vacile o justo.
23 Wó Ãdróŋá la ꞌbá ũnzí rĩ kí ị̃sị̃ vũ gá ꞌbụ́ drãdrị̂ agá,
23 E vós, ó meu Deus, vós os precipitareis no fundo do abismo da morte. Os homens sanguinários e ardilosos não alcançarão a metade de seus dias! Quanto a mim, é em vós, Senhor, que ponho minha esperança.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.