Salmos 55

Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ãdróŋá, mí are ị́jọ́ mání zịlé rĩ,
1 Ouve minha oração, ó Deus! Não ignores meu clamor por socorro!
2 Mí are ma ãzíla mí umvi ma;
2 Ouve-me e responde-me, pois estou sobrecarregado e confuso.
3 ụ́ꞌdụ́kọ́ mẹ́rọ́ꞌbá mádrị̂ ꞌbadrị̂ sĩ,
3 Meus inimigos gritam contra mim e fazem ameaças perversas. Sobre mim trazem desgraças e me perseguem furiosamente.
4 Ị́jọ́ la áma ásị́ lị agá agá ru,
4 Dentro do peito, meu coração acelera; o terror da morte se apodera de mim.
5 Áma ụrụꞌbá la yã ụ̃rị̃ sĩ yã-yã,
5 Sou tomado de medo e pânico, e não consigo parar de tremer.
6 Ádrĩ tá mání adru agá ụ́pụ́pị́ trũ ãlĩꞌbõ drị̂ áni la tá múké!
6 Quem dera eu tivesse asas como a pomba; voaria para longe e encontraria descanso.
7 Ma tá dó mání nga álị́;
7 Sim, fugiria para bem longe, para o sossego do deserto. Interlúdio
8 Ma tá apá ãngũ sĩ uꞌá jó la ịsụ́jó gbõrú
8 Sim, eu me apressaria em escapar para um lugar distante do vendaval e da tempestade.
9 Úpí, ífẽ mẹ́rọ́ꞌbá mádrị̂ kí drị̃ ꞌbã iza ru rá ãzíla ị́jọ́ ĩꞌbaní ụ̃tị̃lé rĩ ꞌbã nga kí ãzị́ ku;
9 Confunde-os, Senhor, e frustra seus planos, pois vejo violência e conflito na cidade.
10 ꞌBá ãngũ andre ũtẽlépi rĩ kí acị́ táwụ̃nị̃ agâsĩ ị̃tụ̂rụ̃ ãzíla ị́nị́ ãrã,
10 Dia e noite os muros são guardados de invasores, mas a perversidade e a maldade estão do lado de dentro.
11 Kí ãko andi ãngũ pírí agá;
11 Tudo está desmoronando; ameaça e engano correm soltos pelas ruas.
12 Drĩ tá adru mẹ́rọ́ꞌbá la áma uꞌdá nĩ la,
12 Não é meu inimigo que me insulta; se fosse, eu poderia suportar. Não são meus adversários que se levantam contra mim; deles eu poderia me esconder.
13 Wó ĩꞌdi ꞌbá ãzí cécé mâ áni la,
13 Antes, é você, meu igual, meu companheiro e amigo chegado.
14 Ãma ándrájõ tị icíma idé ĩꞌdi be,
14 Como era agradável a comunhão que desfrutávamos quando acompanhávamos a multidão à casa de Deus!
15 Ífẽ mẹ́rọ́ꞌbá mádrị̂ ꞌbã ũdrã kí ĩꞌbaní vúlé gá ĩꞌbaní nị̃ŋá kóru;
15 Que a morte apanhe meus inimigos de surpresa; que desçam vivos à sepultura, pois a maldade mora dentro deles.
16 Wó ma Ãdróŋá umve,
16 Eu, porém, invocarei a Deus, e o S
17 Ụ̃ꞌbụ́tị sĩ, ị̃tụ́ ágágá ãzíla ĩndró sĩ,
17 Pela manhã, ao meio-dia e à noite, clamo angustiado, e ele ouve minha voz.
18 Anzé ma ꞌébí kóru ãzíla mba áma tã rá,
18 Ele me resgata e me mantém a salvo na batalha, embora muitos ainda estejam contra mim.
19 Ãdróŋá adrulépi Úpí ru jãꞌdâ rĩ,
19 Deus, que governa desde a eternidade, me ouvirá e lhes dará o que merecem. Interlúdio Pois meus inimigos não querem mudar sua conduta; eles não temem a Deus.
20 Mâ wọ̃rị̂ la ãꞌdị́ ꞌdị ĩꞌdi ꞌbã wọ̃rị́ka kí abe;
20 Quanto a meu companheiro, ele traiu seus amigos e não cumpriu suas promessas.
21 Tị la ũréꞌbílí ru ãꞌdu áni;
21 Sua fala é macia como manteiga, mas em seu coração há guerra. Suas palavras são suaves como azeite, mas na verdade são punhais.
22 Mí aꞌbe tẹ́rị́ mídrị̂ kí Úpí drị́,
22 Entregue suas aflições ao S enhor , e ele cuidará de você; jamais permitirá que o justo tropece e caia.
23 Wó Ãdróŋá la ꞌbá ũnzí rĩ kí ị̃sị̃ vũ gá ꞌbụ́ drãdrị̂ agá,
23 Tu, porém, ó Deus, lançarás os perversos no abismo de destruição. Assassinos e mentirosos morrerão ainda jovens, mas eu sempre confiarei em ti.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.