Salmos 55
Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs ARA
1 Ãdróŋá, mí are ị́jọ́ mání zịlé rĩ,
1 Dá ouvidos, ó Deus, à minha oração; não te escondas da minha súplica.
2 Mí are ma ãzíla mí umvi ma;
2 Atende-me e responde-me; sinto-me perplexo em minha queixa e ando perturbado,
3 ụ́ꞌdụ́kọ́ mẹ́rọ́ꞌbá mádrị̂ ꞌbadrị̂ sĩ,
3 por causa do clamor do inimigo e da opressão do ímpio; pois sobre mim lançam calamidade e furiosamente me hostilizam.
4 Ị́jọ́ la áma ásị́ lị agá agá ru,
4 Estremece-me no peito o coração, terrores de morte me salteiam;
5 Áma ụrụꞌbá la yã ụ̃rị̃ sĩ yã-yã,
5 temor e tremor me sobrevêm, e o horror se apodera de mim.
6 Ádrĩ tá mání adru agá ụ́pụ́pị́ trũ ãlĩꞌbõ drị̂ áni la tá múké!
6 Então, disse eu: quem me dera asas como de pomba! Voaria e acharia pouso.
7 Ma tá dó mání nga álị́;
7 Eis que fugiria para longe e ficaria no deserto.
8 Ma tá apá ãngũ sĩ uꞌá jó la ịsụ́jó gbõrú
8 Dar-me-ia pressa em abrigar-me do vendaval e da procela.
9 Úpí, ífẽ mẹ́rọ́ꞌbá mádrị̂ kí drị̃ ꞌbã iza ru rá ãzíla ị́jọ́ ĩꞌbaní ụ̃tị̃lé rĩ ꞌbã nga kí ãzị́ ku;
9 Destrói, Senhor, e confunde os seus conselhos, porque vejo violência e contenda na cidade.
10 ꞌBá ãngũ andre ũtẽlépi rĩ kí acị́ táwụ̃nị̃ agâsĩ ị̃tụ̂rụ̃ ãzíla ị́nị́ ãrã,
10 Dia e noite giram nas suas muralhas, e, muros a dentro, campeia a perversidade e a malícia;
11 Kí ãko andi ãngũ pírí agá;
11 há destruição no meio dela; das suas praças não se apartam a opressão e o engano.
12 Drĩ tá adru mẹ́rọ́ꞌbá la áma uꞌdá nĩ la,
12 Com efeito, não é inimigo que me afronta; se o fosse, eu o suportaria; nem é o que me odeia quem se exalta contra mim, pois dele eu me esconderia;
13 Wó ĩꞌdi ꞌbá ãzí cécé mâ áni la,
13 mas és tu, homem meu igual, meu companheiro e meu íntimo amigo.
14 Ãma ándrájõ tị icíma idé ĩꞌdi be,
14 Juntos andávamos, juntos nos entretínhamos e íamos com a multidão à Casa de Deus.
15 Ífẽ mẹ́rọ́ꞌbá mádrị̂ ꞌbã ũdrã kí ĩꞌbaní vúlé gá ĩꞌbaní nị̃ŋá kóru;
15 A morte os assalte, e vivos desçam à cova! Porque há maldade nas suas moradas e no seu íntimo.
16 Wó ma Ãdróŋá umve,
16 Eu, porém, invocarei a Deus, e o
17 Ụ̃ꞌbụ́tị sĩ, ị̃tụ́ ágágá ãzíla ĩndró sĩ,
17 À tarde, pela manhã e ao meio-dia, farei as minhas queixas e lamentarei; e ele ouvirá a minha voz.
18 Anzé ma ꞌébí kóru ãzíla mba áma tã rá,
18 Livra-me a alma, em paz, dos que me perseguem; pois são muitos contra mim.
19 Ãdróŋá adrulépi Úpí ru jãꞌdâ rĩ,
19 Deus ouvirá e lhes responderá, ele, que preside desde a eternidade, porque não há neles mudança nenhuma, e não temem a Deus.
20 Mâ wọ̃rị̂ la ãꞌdị́ ꞌdị ĩꞌdi ꞌbã wọ̃rị́ka kí abe;
20 Tal homem estendeu as mãos contra os que tinham paz com ele; corrompeu a sua aliança.
21 Tị la ũréꞌbílí ru ãꞌdu áni;
21 A sua boca era mais macia que a manteiga, porém no coração havia guerra; as suas palavras eram mais brandas que o azeite; contudo, eram espadas desembainhadas.
22 Mí aꞌbe tẹ́rị́ mídrị̂ kí Úpí drị́,
22 Confia os teus cuidados ao Senhor , e ele te susterá; jamais permitirá que o justo seja abalado.
23 Wó Ãdróŋá la ꞌbá ũnzí rĩ kí ị̃sị̃ vũ gá ꞌbụ́ drãdrị̂ agá,
23 Tu, porém, ó Deus, os precipitarás à cova profunda; homens sanguinários e fraudulentos não chegarão à metade dos seus dias; eu, todavia, confiarei em ti.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.