Salmos 2
Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs NVT
1 Sụ́rụ́ kí ị́jọ́ itú sĩ mvujó Ãdróŋá rụ́ rá ãꞌdu ị́jọ́ sĩ yã?
1 Por que as nações se enfurecem tanto? Por que perdem seu tempo com planos inúteis?
2 Ũpi ĩꞌbadrị̂ mvu kí rá,
2 Os reis da terra se preparam para a batalha; os governantes conspiram juntos, contra o S e contra seu ungido.
3 Ũpi drị̃ ũnzí ꞌdĩ jọ kí, “Lẽ ãma ãtrũ kí ãma ũpĩ ĩꞌbadrị̂ agâlé rá,
3 “Vamos quebrar estas correntes!”, eles dizem. “Vamos nos libertar da escravidão!”
4 Úpí la kí gụ úmvúke ĩꞌdidrị́ ꞌbụ̃ gâlé rĩ ꞌbã drị̃ gâlé gụgụ̃,
4 Aquele que governa nos céus ri; o Senhor zomba deles.
5 ꞌDã ꞌbã ũngúkú gá, Ãdróŋá la kí bị́lẹ́ ị̃ndụ́ li ũmbã sĩ,
5 Então, em sua ira, ele os repreende e, com sua fúria, os aterroriza.
6 “Má iri Úpí mání pẽlé rĩ
6 Ele diz: “Estabeleci meu rei no trono em Sião, em meu santo monte”.
7 Ma ãzị́táŋá Úpí drị̂ kí azị:
7 O rei proclama o decreto do S enhor : “O S hoje eu o gerei.
8 Ízị ị́jọ́ áma tị gá, ma sụ́rụ́ kí fẽ acálé ími drị́lẹ́ agá rá,
8 Basta pedir e lhe darei as nações como herança, a terra inteira como sua propriedade.
9 Mi kí ũgbã túré aya rú rĩ sĩ;
9 Você as quebrará com cetro de ferro e as despedaçará como vasos de barro’”.
10 Ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ, ũpî, ĩmi adru ũndũwã trũ;
10 Portanto, reis, sejam prudentes! Aceitem a advertência, governantes da terra!
11 Ĩmi ị̃nzị̃ Úpí ꞌi ụ̃rị̃ trũ,
11 Sirvam ao S enhor com temor, alegrem-se nele com tremor.
12 ĩmi ị̃nzị̃ ngọ́pị ꞌi, jõ íni ku adrã ĩꞌdidrị̂ la angá ĩmi drị̃ gá gbõ rú,
12 Sujeitem-se ao filho, para que ele não se ire e vocês não sejam destruídos de repente, pois sua ira se acende num instante; felizes, porém, os que nele se refugiam!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.