Provérbios 7

Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs BKJ

Sair da comparação
1 Mâ ngọ́pị, ímba ị́jọ́ mádrị̂ kí tã
1 Meu filho, guarda as minhas palavras, e conserva contigo os meus mandamentos.
2 Ímba ãzị́táŋá mádrị̂ kí tã, mi dó sĩ adru ídri;
2 Guarda os meus mandamentos e vive; e a minha lei como a menina dos teus olhos.
3 Mí umbé kí ími tĩndrímváŋá kí agá;
3 Ata-os aos teus dedos, escreve-os sobre a tábua do teu coração.
4 Ị́jọ ũndũwã ní, “Mi mâ ámvọ́pị ꞌi,”
4 Dize à sabedoria: Tu és minha irmã; e ao entendimento chama de teu parente;
5 Ũndũwã la ími tã mba ũkú ãwụ́ꞌbá ru mịfị́ ãcí rĩ sĩ;
5 para que eles possam te guardar da mulher estranha, da estranha que lisonjeia com as suas palavras.
6 Ụ́ꞌdụ́ ãlu mání ãngũ andré agâ
6 Porque da janela da minha casa, olhei por minhas frestas,
7 ándre kãrị́lẹ̃ ãzí ị́jọ́ nị̃lépi ku la kî,
7 e contemplei entre os simples, discerni entre os jovens, um jovem homem vazio de entendimento,
8 Kãrị́lẹ̃ ꞌdĩ la ilú agá gẹ̃rị̃ kónã rú ũkú ãwụ́ꞌbá ru mịfị́ ãcí rĩ ꞌbã sĩ uꞌájó rĩ gâsĩ,
8 passando pela rua junto à sua esquina, e seguia o caminho da sua casa;
9 ĩndró sĩ ị̃tụ̂ ꞌbã ꞌde agá ãngũ ꞌbã mọ̃nị̃mọ̃nị̃ gá ꞌdĩ,
9 no crepúsculo, à tarde, na escuridão e trevas da noite;
10 ũkú ãwụ́ꞌbá ru ꞌdĩ amụ́ drị̃ ụfụlé ĩꞌdi be,
10 e eis que, ele encontrou uma mulher com vestimenta de prostituta, e sutil de coração.
11 Ĩꞌdi ị́jọ́ jọ rere drị̃ ũnzĩ sĩ
11 (Ela é espalhafatosa e teimosa; seus pés não habitam em sua casa,
12 Sáwã ãzí rĩ kí sĩ ĩꞌdi adru gẹ̃rị̃ ꞌbã kónã cí rĩ gá
12 ora ela está fora, ora nas ruas, à espreita em cada esquina).
13 Amvu kãrị́lẹ̃ ꞌdĩ kpãrã
13 Então ela o pegou, e o beijou, e com face impudente lhe disse:
14 “Ãndrũ ámba ũyõ mání nalé rĩ ꞌbã tã rá,
14 Tenho ofertas de paz comigo; hoje paguei os meus votos.
15 Ị́jọ́ ꞌdĩ bã sĩ mání ãfũjó sĩ drị̃ ụfụjó mí be ꞌdĩ;
15 Por isto vim ao teu encontro, a buscar diligentemente a tua face, e te achei.
16 Má idé mgbọ́lọ́ mádrị̂ drị̃
16 Enfeitei minha cama com cobertas de tapeçaria, com obras esculpidas, com linho fino do Egito.
17 Má ũyã mgbọ́lọ́ mádrị̂ ãdu ãjị́ ngụ̃lépi vĩrĩ
17 Perfumei minha cama com mirra, aloés e canela.
18 Mí amụ́, ãma dó sĩ mí be ãyĩkõ lẽtáŋá drị̂ idé sĩ agajó kpere ụ̃ꞌbụ́tị gá;
18 Vem, vamos nos encher de amor até a manhã; confortemo-nos com amores.
19 ãꞌdusĩku mâ ágô ĩꞌdi lị́cọ́ gá ꞌdãá ꞌdá yụ;
19 Porque meu marido não está em casa; foi fazer uma longa viagem;
20 ꞌDụ séndẽ bẹ́gị̃ gá tré
20 levou um saquitel de dinheiro com ele, e virá para casa no dia marcado.
21 Ũkú ꞌdĩ ulé dó ĩꞌdi tị ũré sĩ
21 Com seu muito bom discurso ela o fez render-se, com a lisonja de seus lábios ela o forçou.
22 ꞌDe dó vú la gâsĩ cọtị́
22 E ele logo a segue, como o boi que vai para o matadouro, ou como o tolo para a correção dos estúpidos;
23 kpere ꞌé ꞌbã úgú la sõ agá,
23 até que a flecha lhe atravesse o fígado; como um pássaro se apressa para o laço, e não sabe que é para tomar-lhe a vida.
24 Ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ mâ anzị, ĩmi are ma;
24 Ouvi-me, pois, agora, ó vós filhos, dai-me ouvidos, e atentai para as palavras da minha boca.
25 Lẽ ĩmi ásị́ ꞌbã ja ru gẹ̃rị̃ ũkú ꞌdĩ áni rĩ drị̂ kí agá ku
25 Não permita que teu coração desvie para seus caminhos, não te percas em suas veredas.
26 Fẽ ãgọbị ũꞌbí ị̃lị̃kị̃ kí rá
26 Porque ela humilhou muitos feridos; sim, muitos homens fortes foram mortos por ela.
27 Jó ĩꞌdidrị̂ ĩꞌdi gẹ̃rị̃ ꞌbá agụlépi drã gá rĩ ꞌi
27 A sua casa é o caminho para o inferno, que desce para as câmaras da morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.