Provérbios 3
Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs BKJ
1 Mâ ngọ́pị, ími drị̃ ꞌbã ãvĩ jõ ímbátáŋá mádrị̂ kí sĩ ku,
1 Meu filho, não te esqueças da minha lei, mas guarde no teu coração os meus mandamentos.
2 ãꞌdusĩku kí ími fẽ uꞌálé ídri rú ílí ãzo rú
2 Porque eles estenderão os teus dias, e eles acrescentarão vida longa e paz a ti.
3 Lẽ mí aꞌbe ꞌbá lẽŋá kí ị́jọ́ mgbã rĩ be ku;
3 Que a misericórdia e a verdade não te abandonem; ata-as ao teu pescoço, escreve-as na tábua do teu coração;
4 ꞌDã ꞌbã ũngúkú gá, mi lẽtáŋá ãzíla rụ́ múké ịsụ́
4 assim acharás o favor e o bom entendimento à vista de Deus e do homem.
5 Íꞌbã ásị́ Úpí drị̃ gá ími ásị́ pírí sĩ
5 Confia no SENHOR com todo o teu coração, e não te apoies em teu próprio entendimento.
6 mí ũrã Úpí ꞌbã ị́jọ́ ãzị́ pírí míní ngalé rĩ kí agá
6 Em todos os teus caminhos, reconhece-o, e ele direcionará as tuas veredas.
7 Íꞌbã jõ ími ũndũwã ambamba rĩ gá ku,
7 Não sejas sábio aos teus próprios olhos; teme ao SENHOR, e afasta-te do mal.
8 ꞌDã ꞌbã ũngúkú gá, ími ụrụꞌbá la dó adru ị̃vị́ ru
8 Isto será saúde para o teu umbigo, e medula para os teus ossos.
9 Ífẽ Úpí ní málĩ mídrị̂ kí ꞌbã ãzí kí,
9 Honra ao SENHOR com os teus bens, e com as primícias de todos os teus ganhos;
10 ꞌdã ꞌbã ũngúkú gá ĩrá mídrị̂ kí dó sĩ ga tré drị̃ la kí dó sĩ ayi vũ rụ̂ sĩ,
10 assim, se encherão os teus celeiros de abundância, e os teus lagares irromperão com vinho novo.
11 Mâ ngọ́pị, ígã jõ drị̃rịma Úpí ꞌbã fẽlé míní ímbátáŋá ru rĩ ku,
11 Meu filho, não desprezes o castigo do SENHOR, nem te canses da sua correção;
12 ãꞌdusĩku Úpí la ꞌbá ĩꞌdi ꞌbã lẽlé rá rĩ co ímbátáŋá ru,
12 porque a quem o SENHOR ama, ele corrige; assim como um pai ao filho em quem se deleita.
13 Drị̃lẹ́ba ꞌbá ũndũwã ịsụ́lépi rá
13 Feliz é o homem que encontra sabedoria, e o homem que adquire entendimento.
14 ãꞌdusĩku ũndũwã ꞌbã ụ̃rọ̃drị́ ãmbógó ru ãndânĩ ndẽ sílĩvã rá
14 Porque sua mercadoria é melhor do que mercadoria de prata, e o seu lucro que o fino ouro.
15 Ũndũwã ĩꞌdi ụ̃rọ̃drị́ ru ãndânĩ ndẽ írã ãjẹ̃ rú rĩ kí rá;
15 Ela é mais preciosa do que os rubis, e todas as coisas que possas desejar não se comparam a ela.
16 Ũndũwã la fẽ la mi uꞌá ídri rú ílí ãzo rú,
16 A duração de dias está na sua mão direita; e na sua mão esquerda riquezas e honra.
17 Gẹ̃rị̃ ĩꞌdidrị̂ kí ꞌbání ãyĩkõ
17 Os seus caminhos são caminhos de prazeres, e todas as suas veredas são paz.
18 Ũndũwã ĩꞌdi ife ídri fẽlépi ꞌbá ĩꞌdi ịsụ́lépi rá rĩ ꞌba ní rĩ ꞌi;
18 Ela é uma árvore de vida para os que lançam mão dela; e feliz é cada um que a retém.
19 Ũndũwã sĩ Úpí ꞌbã ụ̃nọ́kụ́ ị̃ndụ́ ũkpó ru,
19 O SENHOR pela sabedoria fundou a terra; pelo entendimento estabeleceu os céus.
20 ũndũwã ĩꞌdidrị̂ sĩ fẽ ị̃yị́ kị́rị́ rĩ ꞌbaní agbẹ́lé angájó vũ gâlé
20 Pelo seu conhecimento as profundidades se rompem, e as nuvens gotejam o orvalho.
21 Mâ ngọ́pị, ímba ị́jọ́ lịŋá pịrị rĩ tã ãzíla ị́jọ́ amáŋá mgbã rĩ be;
21 Meu filho, não deixe que eles se afastem dos teus olhos: guarda a perfeita sabedoria e a discrição;
22 kí ími fẽ adrujó ídri rú,
22 porque serão vida para a tua alma, e graça para o teu pescoço.
23 ꞌDã ꞌbã ũngúkú gá, mi dó acị́ gẹ̃rị̃ mídrị̂ kí gâsĩ ụ̃rị̃ kóru,
23 Então tu andarás seguro em teu caminho, e o teu pé não tropeçará.
24 míní ími la agá vụ̃rụ́, mí icó idélé ụ̃rị̃ sĩ ku;
24 Quando te deitares, não temerás; sim, tu te deitarás, e o teu sono será suave.
25 Mí idé ụ̃rị̃ sĩ ũcõgõ ími ịsụ́lépi rụ̃gbụ́
25 Não temas o medo repentino, nem a desolação dos maus quando vier.
26 ãꞌdusĩku Úpí la dó adru ꞌbá ími tãmbalépi rĩ ꞌi
26 Porque o SENHOR será a tua confiança; e guardará os teus pés de serem tomados.
27 Lẽ mí uga mũkẽ ꞌbá ãzí ní ku,
27 Não retenhas o bem a quem é devido, quando estiver no poder de tua mão fazê-lo.
28 Lẽ íjọ mî jĩránĩ ní, “Mí amụ́ drụ̃sị̃ ma míní fẽ la ĩndõ íni la ku,”
28 Não digas ao teu vizinho: Vai, e volta novamente amanhã e dar-te-ei, quando o tiveres contigo.
29 Mí itú ị́jọ́ ũnzí ãzí mî jĩránĩ
29 Não maquines o mal contra o teu vizinho, vendo que ele habita com segurança em ti.
30 Lẽ ítõ ꞌbá ị́jọ́ kóru
30 Não contendas com um homem sem motivo, se ele não te fez nenhum mal.
31 Mí idé ãjã ꞌbá ãgọ̃bị̃ ambamba rĩ sĩ ku
31 Não invejes o opressor, nem escolhas nenhum dos seus caminhos.
32 ãꞌdusĩku Úpí ngụ̃ ꞌbá ị́jọ́ ũnzí ngalépi rĩ ũnzí,
32 Porque o perverso é abominação ao SENHOR; mas com os justos está o seu segredo.
33 Úpí la lị́cọ́ ꞌbá ị́jọ́ ũnzí idélépi rĩ drị̂ wã rá,
33 A maldição do SENHOR está na casa do ímpio, mas ele abençoa a habitação dos justos.
34 Úpí la ꞌbá idemará ru rĩ kí ide ĩdẽ
34 Certamente ele escarnece dos escarnecedores, mas dará graça aos humildes.
35 Bá ũndũwá ru rĩ la ãrútáŋá ịsụ́,
35 Os sábios herdarão a glória, mas a promoção dos tolos será a vergonha.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.