Provérbios 3
Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs ARIB
1 Mâ ngọ́pị, ími drị̃ ꞌbã ãvĩ jõ ímbátáŋá mádrị̂ kí sĩ ku,
1 Filho meu, não te esqueças da minha instrução, e o teu coração guarde os meus mandamentos;
2 ãꞌdusĩku kí ími fẽ uꞌálé ídri rú ílí ãzo rú
2 porque eles te darão longura de dias, e anos de vida e paz.
3 Lẽ mí aꞌbe ꞌbá lẽŋá kí ị́jọ́ mgbã rĩ be ku;
3 Não se afastem de ti a benignidade e a fidelidade; ata-as ao teu pescoço, escreve-as na tábua do teu coração;
4 ꞌDã ꞌbã ũngúkú gá, mi lẽtáŋá ãzíla rụ́ múké ịsụ́
4 assim acharás favor e bom entendimento à vista de Deus e dos homens.
5 Íꞌbã ásị́ Úpí drị̃ gá ími ásị́ pírí sĩ
5 Confia no Senhor de todo o teu coração, e não te estribes no teu próprio entendimento.
6 mí ũrã Úpí ꞌbã ị́jọ́ ãzị́ pírí míní ngalé rĩ kí agá
6 Reconhece-o em todos os teus caminhos, e ele endireitará as tuas veredas.
7 Íꞌbã jõ ími ũndũwã ambamba rĩ gá ku,
7 Não sejas sábio a teus próprios olhos; teme ao Senhor e aparta-te do mal.
8 ꞌDã ꞌbã ũngúkú gá, ími ụrụꞌbá la dó adru ị̃vị́ ru
8 Isso será saúde para a tua carne; e refrigério para os teus ossos.
9 Ífẽ Úpí ní málĩ mídrị̂ kí ꞌbã ãzí kí,
9 Honra ao Senhor com os teus bens, e com as primícias de toda a tua renda;
10 ꞌdã ꞌbã ũngúkú gá ĩrá mídrị̂ kí dó sĩ ga tré drị̃ la kí dó sĩ ayi vũ rụ̂ sĩ,
10 assim se encherão de fartura os teus celeiros, e trasbordarão de mosto os teus lagares.
11 Mâ ngọ́pị, ígã jõ drị̃rịma Úpí ꞌbã fẽlé míní ímbátáŋá ru rĩ ku,
11 Filho meu, não rejeites a disciplina do Senhor, nem te enojes da sua repreensão;
12 ãꞌdusĩku Úpí la ꞌbá ĩꞌdi ꞌbã lẽlé rá rĩ co ímbátáŋá ru,
12 porque o Senhor repreende aquele a quem ama, assim como o pai ao filho a quem quer bem.
13 Drị̃lẹ́ba ꞌbá ũndũwã ịsụ́lépi rá
13 Feliz é o homem que acha sabedoria, e o homem que adquire entendimento;
14 ãꞌdusĩku ũndũwã ꞌbã ụ̃rọ̃drị́ ãmbógó ru ãndânĩ ndẽ sílĩvã rá
14 pois melhor é o lucro que ela dá do que o lucro da prata, e a sua renda do que o ouro.
15 Ũndũwã ĩꞌdi ụ̃rọ̃drị́ ru ãndânĩ ndẽ írã ãjẹ̃ rú rĩ kí rá;
15 Mais preciosa é do que as jóias, e nada do que possas desejar é comparável a ela.
16 Ũndũwã la fẽ la mi uꞌá ídri rú ílí ãzo rú,
16 Longura de dias há na sua mão direita; na sua esquerda riquezas e honra.
17 Gẹ̃rị̃ ĩꞌdidrị̂ kí ꞌbání ãyĩkõ
17 Os seus caminhos são caminhos de delícias, e todas as suas veredas são paz.
18 Ũndũwã ĩꞌdi ife ídri fẽlépi ꞌbá ĩꞌdi ịsụ́lépi rá rĩ ꞌba ní rĩ ꞌi;
18 É árvore da vida para os que dela lançam mão, e bem-aventurado é todo aquele que a retém.
19 Ũndũwã sĩ Úpí ꞌbã ụ̃nọ́kụ́ ị̃ndụ́ ũkpó ru,
19 O Senhor pela sabedoria fundou a terra; pelo entendimento estabeleceu o céu.
20 ũndũwã ĩꞌdidrị̂ sĩ fẽ ị̃yị́ kị́rị́ rĩ ꞌbaní agbẹ́lé angájó vũ gâlé
20 Pelo seu conhecimento se fendem os abismos, e as nuvens destilam o orvalho.
21 Mâ ngọ́pị, ímba ị́jọ́ lịŋá pịrị rĩ tã ãzíla ị́jọ́ amáŋá mgbã rĩ be;
21 Filho meu, não se apartem estas coisas dos teus olhos: guarda a verdadeira sabedoria e o bom siso;
22 kí ími fẽ adrujó ídri rú,
22 assim serão elas vida para a tua alma, e adorno para o teu pescoço.
23 ꞌDã ꞌbã ũngúkú gá, mi dó acị́ gẹ̃rị̃ mídrị̂ kí gâsĩ ụ̃rị̃ kóru,
23 Então andarás seguro pelo teu caminho, e não tropeçará o teu pé.
24 míní ími la agá vụ̃rụ́, mí icó idélé ụ̃rị̃ sĩ ku;
24 Quando te deitares, não temerás; sim, tu te deitarás e o teu sono será suave.
25 Mí idé ụ̃rị̃ sĩ ũcõgõ ími ịsụ́lépi rụ̃gbụ́
25 Não temas o pavor repentino, nem a assolação dos ímpios quando vier.
26 ãꞌdusĩku Úpí la dó adru ꞌbá ími tãmbalépi rĩ ꞌi
26 Porque o Senhor será a tua confiança, e guardará os teus pés de serem presos.
27 Lẽ mí uga mũkẽ ꞌbá ãzí ní ku,
27 Não negues o bem a quem de direito, estando no teu poder fazê-lo.
28 Lẽ íjọ mî jĩránĩ ní, “Mí amụ́ drụ̃sị̃ ma míní fẽ la ĩndõ íni la ku,”
28 Não digas ao teu próximo: Vai, e volta, amanhã to darei; tendo-o tu contigo.
29 Mí itú ị́jọ́ ũnzí ãzí mî jĩránĩ
29 Não maquines o mal contra o teu próximo, que habita contigo confiadamente.
30 Lẽ ítõ ꞌbá ị́jọ́ kóru
30 Não contendas com um homem, sem motivo, não te havendo ele feito o mal.
31 Mí idé ãjã ꞌbá ãgọ̃bị̃ ambamba rĩ sĩ ku
31 Não tenhas inveja do homem violento, nem escolhas nenhum de seus caminhos.
32 ãꞌdusĩku Úpí ngụ̃ ꞌbá ị́jọ́ ũnzí ngalépi rĩ ũnzí,
32 Porque o perverso é abominação para o Senhor, mas com os retos está o seu segredo.
33 Úpí la lị́cọ́ ꞌbá ị́jọ́ ũnzí idélépi rĩ drị̂ wã rá,
33 A maldição do Senhor habita na casa do ímpio, mas ele abençoa a habitação dos justos.
34 Úpí la ꞌbá idemará ru rĩ kí ide ĩdẽ
34 Ele escarnece dos escarnecedores, mas dá graça aos humildes.
35 Bá ũndũwá ru rĩ la ãrútáŋá ịsụ́,
35 Os sábios herdarão honra, mas a exaltação dos loucos se converte em ignomínia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.