Provérbios 21

Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Úpí ꞌbã ásị́ ĩꞌdi Úpí ꞌbã drị́lẹ́ gá,
1 O coração do rei é como canais de águas controlados pelo S enhor ; ele os conduz para onde quer.
2 Gẹ̃rị̃ pírí ꞌbá ꞌbá ru rĩ drị̂ kí indré ĩꞌdi mịfị́ gá múké,
2 Ainda que as pessoas se considerem corretas, o S
3 Ị́jọ́ mgbã rĩ ngajó ãzíla ị́jọ́ lịjó pịrị rĩ;
3 O S enhor se agrada mais ao fazermos o que é certo e justo do que ao lhe oferecermos sacrifícios.
4 Ãfó kí ị́pị́pị́ŋá be kí ꞌbá ũnzí rĩ drị̃ ují nĩ,
4 Olhos arrogantes, coração orgulhoso e atos perversos: tudo isso é pecado.
5 Ụ̃tị̃táŋá múké rĩ ãzíla ãzị́ ngaŋá ũkpó sĩ rĩ la fẽ míní acálé kụ́rẹ́nị́;
5 Quem planeja bem e trabalha com dedicação prospera; quem se apressa e toma atalhos fica pobre.
6 Málĩ ịsụ́lé ĩnzõ sĩ rĩ la nga ũfú áni háwu;
6 A riqueza obtida por meio de mentiras é neblina que se dissipa e armadilha mortal.
7 Adrã ꞌbá ũnzí rĩ ꞌbadrị̂ la kí drị̃ ce ãmvé
7 A violência dos perversos os destruirá, pois se recusam a fazer o que é justo.
8 Gẹ̃rị̃ ꞌbá ị́jọ́ ꞌbã ndẽlé rá rĩ ꞌbã sĩ acị́jó rĩ góní-góní ru;
8 O culpado anda por um caminho tortuoso; o inocente percorre uma estrada reta.
9 Míní uꞌájó jó ꞌbã kónã gá lótré gá ꞌdãá rĩ ĩꞌdi múké;
9 É melhor viver sozinho no canto de um sótão que morar com uma esposa briguenta numa bela casa.
10 ꞌBá ũnzí rĩ ꞌbã ásị́ la lú ị́jọ́ ũnzí rĩ lẽ áyụ;
10 O perverso deseja o mal e não tem compaixão do próximo.
11 Údrĩ ꞌbá ꞌbá kí idelépi rĩ ní drị̃rịma fẽ, ꞌbá ũndũwã kóru rĩ la ũndũwá ịsụ́ rá;
11 Quando o zombador é castigado, o ingênuo se torna sábio; quando o sábio é instruído, adquire ainda mais conhecimento.
12 Ãdróŋá ĩꞌdi ãlá ru, nị̃ ị́jọ́ ru idélépi ꞌbá ũnzí rĩ ꞌbadrị́ jó agá rĩ kí cé,
12 Deus, o Justo, sabe o que se passa na casa dos perversos e trará desgraça sobre eles.
13 ꞌBá ꞌbá lẽmẽrí rĩ ꞌbã áwáŋá arelépi ku rĩ;
13 Quem fecha os ouvidos aos clamores dos pobres será ignorado quando passar necessidade.
14 Fẽtáŋá fẽlé ũní-ũní ru rĩ la ũmbã ịgbẹ;
14 O presente entregue em segredo acalma a ira; o suborno oferecido às escondidas abranda a fúria.
15 Údrĩ ị́jọ́ lị pịrị ĩꞌdi ãyĩkõ fẽ ꞌbá múké rĩ nî;
15 A justiça é alegria para o justo, mas causa pavor nos que praticam o mal.
16 ꞌBá fũlépi ãmvé vãtáŋá agá ꞌdâ rá rĩ la
16 Quem se desvia do caminho da prudência acabará na companhia dos mortos.
17 ꞌBá ãyĩkõ ụ̃nọ́kụ́ drị̂ lẽlépi rĩ la acá lẽmẽrí;
17 Quem ama os prazeres ficará pobre; quem ama o vinho e o luxo nunca enriquecerá.
18 Ála ꞌbá ũnzí rĩ ꞌbaní drị̃rịma fẽ ꞌbá Ãdróŋá rulépi rĩ kí kẹ̃jị́ gá,
18 Os perversos são castigados em lugar dos justos, e os desleais, em lugar dos honestos.
19 Uꞌájó ãngũ kõtórõ rú rĩ agá rĩ múké ãndânĩ
19 É melhor viver sozinho no deserto que morar com uma esposa briguenta que só sabe reclamar.
20 ꞌBá ũndũwã trũ rĩ drị́ jó gá málĩ ãzíla ãdu kí adru nĩ,
20 O sábio possui riqueza e luxo, mas o tolo gasta tudo que tem.
21 ꞌBá ị́jọ́ mgbã rĩ ndrụ̃lépi lẽtáŋá ukólépi ku rĩ be rĩ
21 Quem busca a justiça e o amor encontra vida, justiça e honra.
22 ꞌBá ũndũwá ru rĩ la táwụ̃nị̃ ãmbógó ꞌbá ũkpõ trũ rĩ ꞌbadrị̂ kí ꞌdụ rá,
22 O sábio conquista a cidade dos fortes e derruba a fortaleza em que eles confiam.
23 ꞌBá ru tị tãmbalépi ĩdra be rá rĩ
23 Cuide da língua e fique de boca fechada, e você não se meterá em apuros.
24 ꞌBá ãfó trũ ru uꞌélépi ũnzí rĩ, “Rụ́ la idemará ꞌi,”
24 O zombador é orgulhoso e convencido e age com extrema arrogância.
25 ꞌBá ũvú rĩ la drã ãbị́rị́ sĩ la
25 O preguiçoso deseja muitas coisas, mas acaba em ruína, pois suas mãos se recusam a trabalhar.
26 Ụ́ꞌdụ́ pírí sĩ ĩꞌdi adru rọ̃mgbọ́ ru ãko ca kí ĩꞌdiní ku,
26 Algumas pessoas cobiçam o tempo todo, mas o justo gosta de repartir o que tem.
27 Ídétáŋá ꞌbá ũnzí rĩ ní idélé rĩ Ãdróŋá drĩ dó ngụ̃ la ũnzí,
27 O sacrifício do perverso é detestável, especialmente quando oferecido com más intenções.
28 Sãdínĩ ĩnzó rú rĩ la ị̃lị̃kị̃ rá,
28 A testemunha falsa será morta; a testemunha confiável terá permissão de falar.
29 ꞌBá ũnzí rĩ idé drị̃nzá sĩ ku,
29 A teimosia do perverso transparece em seu rosto, mas o justo pensa antes de agir.
30 Ũndũwá, ị́jọ́ vãŋá jõku ị́jọ́ amáŋá ꞌbá ꞌbadrị̂
30 Não há sabedoria, entendimento, nem conselho humano capaz de resistir ao S
31 Fãrásĩ ãꞌdị́ drị̂ kí ála kí itú bábá ãꞌdị́ drị̃ tẽjó,
31 O cavalo é preparado para o dia da batalha, mas quem dá a vitória é o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.