Provérbios 15

Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ị́jọ́ umvijó jãjã rú rĩ la ũmbã sị́ ịgbẹ rá,
1 A resposta branda desvia o furor, mas a palavra dura suscita a ira.
2 ꞌBá ũndũwá ru rĩ drĩ ị́jọ́ jọ, ĩꞌdi fẽ nị̃táŋá la adru ãjị́ ambamba rú,
2 A língua dos sábios adorna o conhecimento, mas a boca dos insensatos derrama tolices.
3 Úpí ꞌbã mịfị́ la ãngũ ndre ãngũ pírí gá,
3 Os olhos do Senhor estão em todo lugar, contemplando os maus e os bons.
4 Ĩdra ꞌbá adrílépi rĩ ĩꞌdi ife ídri fẽlépi rĩ ꞌi,
4 A língua serena é árvore de vida, mas a língua perversa esmaga o espírito.
5 ꞌBá azalépi aza-azâ rĩ la átẹ́pị ꞌbã ímbátáŋá gã úmgbé,
5 O insensato despreza a instrução de seu pai, mas o que aceita a repreensão consegue a prudência.
6 Jó ꞌbá ãlá rĩ drị̂ agá málĩ la ga tré,
6 Na casa do justo há grande tesouro, mas no lucro dos ímpios há infelicidade.
7 Tị ꞌbá ũndũwá ru rĩ drị̂ la nị̃táŋá iré,
7 As palavras dos sábios difundem o conhecimento, mas o coração dos insensatos não procede assim.
8 Úpí ngụ̃ ídétáŋá ꞌbá ũnzí rĩ ꞌbã kí idélé rĩ ũnzí,
8 O Senhor detesta o sacrifício dos ímpios, mas a oração dos retos é o seu prazer.
9 Úpí ngụ̃ gẹ̃rị̃ ꞌbá ũnzí rĩ drị̂ ũnzí,
9 O Senhor detesta o caminho do ímpio, mas ama o que segue a justiça.
10 ꞌBá gẹ̃rị̃ pịrị rĩ aꞌbelépi rá rĩ la drị̃rịma ũkpó la ịsụ́ rá,
10 Disciplina rigorosa há para o que abandona o caminho, e quem odeia a repreensão morrerá.
11 Ãngũ ꞌbá drãlépi rá rĩ ꞌbadrị̂ kí Ãbãdónĩ be drĩ kí dó iꞌdá Úpí drị̃lẹ́ gá tọndọlọ,
11 O mundo dos mortos e o abismo estão expostos diante do quanto mais o coração dos filhos dos homens!
12 ꞌBá ꞌbá idelépi ide idê rĩ lẽ ítútáŋá ku,
12 O zombador não gosta de quem o repreende, nem se aproxima dos sábios.
13 Ásị́ ãyĩkõ rú rĩ la ꞌbá ꞌbã mẹ́lẹ́tị fẽ dị̃lé dị̃-dị̃,
13 O coração alegre embeleza o rosto, mas com a tristeza do coração o espírito se abate.
14 ꞌBá ũndũwã rú rĩ ꞌbã ásị́ la ụ̃nị̃táŋá ndrụ̃,
14 O coração sábio busca o conhecimento, mas a boca dos insensatos se alimenta de estupidez.
15 Ídri ꞌbá ĩkpãlé ĩkpã-ĩkpã rĩ ꞌbadrị̂ la adru sáwã pírí sĩ ũcõgõ rú,
15 Para quem está aflito, todos os dias são maus, mas a vida de quem tem o coração alegre é uma festa contínua.
16 Adrujó ãko trũ wereŋá ru Úpí ụ̃rị̃jó rĩ,
16 Melhor é o pouco, havendo o temor do do que um grande tesouro onde há inquietação.
17 Tẹ́bị́ ịnị najó sĩ uꞌájó ꞌbá mídrị́ko gá rĩ kí abe lẽtáŋá sĩ rĩ ndẽ,
17 Melhor é um prato de legumes onde há amor do que um boi inteiro acompanhado de ódio.
18 ꞌBá ásị́ ãcí rĩ la ãgátã ají,
18 Quem se irrita facilmente provoca discórdia, mas quem é tardio em ficar irado acalma os conflitos.
19 ꞌBá ũvúꞌbá rĩ ní ị́jọ́ pírí kí mba mbã,
19 O caminho do preguiçoso é como que cercado de espinhos, mas a vereda dos justos é plana.
20 Ngọ́tị́ŋá ũndũwã rú rĩ la átẹ́pị̃ ní ãyĩkõ fẽ,
20 O filho sábio alegra o seu pai, mas o insensato despreza a sua mãe.
21 Adrujó ũndũwã kóru rĩ ĩꞌdi ãyĩkõ rú ꞌbá ị́jọ́ vãlépi ku rĩ ní,
21 Quem não tem juízo se alegra com a sua tolice, mas quem é sábio anda retamente.
22 Ị́jọ́ amáŋá ãkõ sĩ, ị́jọ́ ụ̃tị̃lé rĩ kí asu rá,
22 Sem conselhos os projetos fracassam, mas com muitos conselheiros há sucesso.
23 ꞌBá la adru ãyĩkõ sĩ umvitáŋá múké ãfũlépi ĩꞌdi tị gá rĩ sĩ,
23 Que alegria é ter a resposta adequada! Como é boa a palavra dita na hora certa!
24 Gẹ̃rị̃ ꞌbá ũndũwã rú rĩ ꞌbã kí uꞌájó rĩ la kí agụ ídri gá,
24 Para o sábio, o caminho da vida leva para cima, para desviar do inferno, embaixo.
25 Úpí la ꞌbá ãfó ru rĩ ꞌbã jó andi rá,
25 O Senhor derruba a casa dos orgulhosos, mas preserva a herança da viúva.
26 Úpí ngụ̃ ígátáŋá ꞌbá ũnzí rĩ ꞌbadrị̂ ũnzí,
26 O Senhor detesta os planos dos maus, mas as palavras bondosas lhe são aprazíveis.
27 ꞌBá rọ̃mgbọ́ ru rĩ la ũcõgõ ají lị́cọ́ ĩꞌdidrị̂ nî,
27 Quem é ávido por lucro desonesto arruína a sua casa, mas o que odeia o suborno, esse viverá.
28 ꞌBá múké rĩ kí ị́jọ́ ꞌa ũrã ráká kí umvi la ĩndõ,
28 O coração do justo medita o que há de responder, mas a boca dos ímpios derrama maldades.
29 Úpí ꞌi ꞌbá ũnzí rĩ kí abe rá-rá ru,
29 O Senhor está longe dos ímpios, mas ouve a oração dos justos.
30 Mẹ́lẹ́tị ãlá rĩ la ꞌbá ásị́ ní ãyĩkõ fẽ,
30 O brilho nos olhos alegra o coração; uma boa notícia fortalece até os ossos.
31 Ídrĩ bị́lẹ́ ꞌbã ị́jọ́ sĩ uzájó ími drị̃ gá rĩ kí drị̃ gá rá,
31 Quem dá ouvidos à repreensão construtiva terá a sua morada no meio dos sábios.
32 ꞌBá ímbátáŋá gãlépi úmgbé rĩ lẽ ru ku,
32 Quem rejeita a disciplina despreza a si mesmo, mas o que aceita a repreensão adquire entendimento.
33 Úpí ụ̃rị̃jó ri la ꞌbá imbá adrujó ũndũwá ru,
33 O temor do Senhor é instrução na sabedoria, e a humildade precede a honra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.