Salmos 135
Lithuanian (LT) vs NVI
1 Girkite Viešpatį! Girkite Viešpaties vardą! Girkite jūs, Viešpaties tarnai,
1 Aleluia! Louvem o nome do Senhor; louvem-no, servos do Senhor,
2 kurie stovite Jo namuose, mūsų Dievo namų kiemuose.
2 vocês, que servem na casa do Senhor, nos pátios da casa de nosso Deus.
3 Girkite Jį, nes Viešpats geras; giedokite gyrių Jo vardui, nes Jis mielas.
3 Louvem o Senhor, pois o Senhor é bom; cantem louvores ao seu nome, pois é nome amável.
4 Jokūbą išsirinko Viešpats, Izraelį, kad būtų Jo nuosavybė.
4 Porque o Senhor escolheu a Jacó, a Israel como seu tesouro pessoal.
5 Aš žinau, kad didis yra Viešpats! Mūsų Viešpats yra aukščiau visų dievų.
5 Na verdade, sei que o Senhor é grande, que o nosso Soberano é maior do que todos os deuses.
6 Visa, ko panorėjo Viešpats, Jis padarė danguje, žemėje ir jūrų gelmėse.
6 O Senhor faz tudo o que lhe agrada, nos céus e na terra, nos mares e em todas as suas profundezas.
7 Jis nuo žemės krašto atgena debesis, su žaibais siunčia lietų, paleidžia vėjus iš savo sandėlių.
7 Ele traz as nuvens desde os confins da terra; envia os relâmpagos que acompanham a chuva e faz que o vento saia dos seus depósitos.
8 Jis ištiko Egipte žmonių ir gyvulių pirmagimius,
8 Foi ele que matou os primogênitos do Egito, tanto dos homens como dos animais.
9 siuntė ženklų ir stebuklų prieš faraoną ir jo tarnus.
9 Ele realizou em pleno Egito sinais e maravilhas, contra o faraó e todos os seus conselheiros.
10 Sunaikino daugybę pagonių tautų ir jų galingų karalių:
10 Foi ele quem feriu muitas nações e matou reis poderosos:
11 Sihoną, amoritų karalių, ir Ogą, Bašano karalių, ir visas karalystes Kanaane.
11 Seom, rei dos amorreus, Ogue, rei de Basã, e todos os reinos de Canaã;
12 Atidavė jų žemę Izraeliui, savo tautai, paveldėti.
12 e deu a terra deles como herança, como herança a seu povo Israel.
13 Viešpatie, Tavo vardas lieka per amžius. Atsiminimas apie Tave, Viešpatie, per kartų kartas.
13 O teu nome, Senhor, permanece para sempre, a tua fama, Senhor, por todas as gerações!
14 Viešpats teis savo tautą ir pasigailės savo tarnų.
14 O Senhor defenderá o seu povo e terá compaixão dos seus servos.
15 Pagonių stabai iš sidabro ir aukso, žmogaus rankomis padaryti.
15 Os ídolos das nações não passam de prata e ouro, feitos por mãos humanas.
16 Jie turi burnas, bet nekalba; turi akis, bet nemato;
16 Têm boca, mas não podem falar, olhos, mas não podem ver;
17 turi ausis, tačiau negirdi; jų burna nealsuoja.
17 têm ouvidos, mas não podem escutar, nem há respiração em sua boca.
18 Į juos panašūs yra tie, kas juos padaro, ir visi, kurie jais pasitiki.
18 Tornem-se como eles aqueles que os fazem e todos os que neles confiam.
19 Izraelio namai, laiminkite Viešpatį! Aarono namai, laiminkite Viešpatį!
19 Bendiga o Senhor, ó israelitas! Bendiga o Senhor, ó sacerdotes!
20 Levio namai, laiminkite Viešpatį! Visi, kurie Viešpaties bijote, laiminkite Viešpatį!
20 Bendiga o Senhor, ó levitas! Bendigam o Senhor os que temem ao Senhor!
21 Palaimintas Viešpats iš Siono, kuris gyvena Jeruzalėje. Girkite Viešpatį!
21 Bendito seja o Senhor desde Sião, aquele que habita em Jerusalém. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.