Salmos 135
Lithuanian (LT) vs ARC
1 Girkite Viešpatį! Girkite Viešpaties vardą! Girkite jūs, Viešpaties tarnai,
1 Louvai ao Senhor ! Louvai o nome do Senhor ; louvai-o, servos do Senhor .
2 kurie stovite Jo namuose, mūsų Dievo namų kiemuose.
2 Vós que assistis na Casa do Senhor , nos átrios da Casa do nosso Deus.
3 Girkite Jį, nes Viešpats geras; giedokite gyrių Jo vardui, nes Jis mielas.
3 Louvai ao Senhor , porque o Senhor é bom; cantai louvores ao seu nome, porque é agradável.
4 Jokūbą išsirinko Viešpats, Izraelį, kad būtų Jo nuosavybė.
4 Porque o Senhor escolheu para si a Jacó e a Israel, para seu tesouro peculiar.
5 Aš žinau, kad didis yra Viešpats! Mūsų Viešpats yra aukščiau visų dievų.
5 Porque eu conheço que o Senhor é grande e que o nosso Deus está acima de todos os deuses.
6 Visa, ko panorėjo Viešpats, Jis padarė danguje, žemėje ir jūrų gelmėse.
6 Tudo o que o Senhor quis, ele o fez, nos céus e na terra, nos mares e em todos os abismos.
7 Jis nuo žemės krašto atgena debesis, su žaibais siunčia lietų, paleidžia vėjus iš savo sandėlių.
7 Faz subir os vapores das extremidades da terra; faz os relâmpagos para a chuva; tira os ventos dos seus tesouros.
8 Jis ištiko Egipte žmonių ir gyvulių pirmagimius,
8 Foi ele que feriu os primogênitos do Egito, desde os homens até aos animais;
9 siuntė ženklų ir stebuklų prieš faraoną ir jo tarnus.
9 que operou sinais e prodígios no meio de ti, ó Egito, contra Faraó e contra os seus servos;
10 Sunaikino daugybę pagonių tautų ir jų galingų karalių:
10 que feriu muitas nações e deu morte a poderosos reis:
11 Sihoną, amoritų karalių, ir Ogą, Bašano karalių, ir visas karalystes Kanaane.
11 a Seom, rei dos amorreus, e a Ogue, rei de Basã, e a todos os reinos de Canaã,
12 Atidavė jų žemę Izraeliui, savo tautai, paveldėti.
12 e deu a sua terra em herança, em herança a Israel, seu povo.
13 Viešpatie, Tavo vardas lieka per amžius. Atsiminimas apie Tave, Viešpatie, per kartų kartas.
13 O teu nome, ó Senhor , permanece perpetuamente; e a tua memória, ó Senhor , de geração em geração.
14 Viešpats teis savo tautą ir pasigailės savo tarnų.
14 Pois o Senhor julgará o seu povo e se arrependerá em atenção aos seus servos.
15 Pagonių stabai iš sidabro ir aukso, žmogaus rankomis padaryti.
15 Os ídolos das nações são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
16 Jie turi burnas, bet nekalba; turi akis, bet nemato;
16 Têm boca, mas não falam; têm olhos, e não veem;
17 turi ausis, tačiau negirdi; jų burna nealsuoja.
17 têm ouvidos, mas não ouvem, nem há respiro algum na sua boca.
18 Į juos panašūs yra tie, kas juos padaro, ir visi, kurie jais pasitiki.
18 Semelhantes a eles se tornem os que os fazem, e todos os que confiam neles.
19 Izraelio namai, laiminkite Viešpatį! Aarono namai, laiminkite Viešpatį!
19 Casa de Israel, bendizei ao Senhor ! Casa de Arão, bendizei ao Senhor !
20 Levio namai, laiminkite Viešpatį! Visi, kurie Viešpaties bijote, laiminkite Viešpatį!
20 Casa de Levi, bendizei ao Senhor ! Vós, os que temeis ao Senhor , louvai ao Senhor !
21 Palaimintas Viešpats iš Siono, kuris gyvena Jeruzalėje. Girkite Viešpatį!
21 Bendito seja, desde Sião, o Senhor , que habita em Jerusalém. Louvai ao Senhor !
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.