Jó 3

Lithuanian (LT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Pagaliau Jobas atvėrė burną ir prakeikė savo dieną.
1 Por fim, Jó falou e amaldiçoou o dia de seu nascimento.
2 Jobas prabilo ir tarė:
2 Disse ele:
3 “Tegul pražūna diena, kurią gimiau, ir naktis, kurią buvau pradėtas.
3 “Apagado seja o dia em que nasci e a noite em que fui concebido.
4 Tegul ta diena tampa tamsybe. Dieve, neprisimink jos ir neduok jai šviesos.
4 Transforme-se esse dia em escuridão; Deus, lá do alto, o ignore, e luz nenhuma brilhe sobre ele.
5 Te tamsa ir mirties šešėlis apgaubia ją, te debesis aptemdo ją ir juoduma tepadaro ją baisią.
5 Domine esse dia a escuridão absoluta; uma nuvem negra o cubra, e densa escuridão o encha de terror.
6 Ta naktis tegul būna tamsi; tegul ji bus išbraukta iš metų ir mėnesių dienų skaičiaus.
6 Apodere-se dessa noite a escuridão; nunca mais seja contada entre os dias do ano, nunca mais seja incluída entre os meses.
7 Ta naktis tegul būna apleista ir tenesigirdi joje džiaugsmingo balso.
7 Sim, estéril seja essa noite, desprovida de toda a alegria.
8 Tegul prakeikia tą dieną tie, kurie gali pažadinti leviataną.
8 Amaldiçoem esse dia os que vivem a amaldiçoar, aqueles que podem despertar o Leviatã.
9 Tegul aptemsta aušros žvaigždės ir nepasirodo laukiama šviesa, akys teneišvysta aušros spindulių.
9 Escureçam-se suas estrelas matutinas; espere o dia pela luz, mas em vão, e jamais veja a luz do amanhecer.
10 Nes ji neužvėrė mano motinos įsčių ir nepaslėpė vargo nuo manęs.
10 Amaldiçoado seja esse dia por não fechar o ventre de minha mãe, por permitir que eu nascesse, para presenciar todo este sofrimento.
11 Kodėl nemiriau gimdamas ir kodėl neatidaviau dvasios, išeidamas iš pilvo?
11 “Por que eu não nasci morto? Por que não morri ao sair do ventre?
12 Kodėl mane laikė ant kelių ir maitino krūtimi?
12 Por que me deitaram no colo de minha mãe? Por que ela me amamentou no seio?
13 Tada gulėčiau ramus ir tylus ir miegočiau, ir ilsėčiausi
13 Se eu tivesse morrido ao nascer, agora estaria em paz; sim, dormiria e repousaria.
14 kartu su žemės karaliais ir patarėjais, kurie atstatė sau apleistas vietas,
14 Descansaria com os reis da terra e seus conselheiros, cujos edifícios agora estão em ruínas.
15 arba su kunigaikščiais, kurie turėjo aukso ir pripildė savo namus sidabro,
15 Descansaria com os príncipes, ricos em ouro, cujos palácios eram cheios de prata.
16 arba kaip paslėptas nelaiku gimęs kūdikis, neregėjęs šviesos.
16 Por que não me sepultaram como uma criança que nasceu morta, como um bebê que nunca viu a luz?
17 Ten piktadariai nebesiaučia ir pavargusieji ilsisi.
17 Pois na morte os perversos já não causam problemas, e os cansados repousam.
18 Ten belaisviai ilsisi kartu ir nebegirdi prižiūrėtojo balso.
18 Até mesmo os cativos encontram sossego nela, onde não há capatazes para ameaçá-los.
19 Didelis ir mažas yra ten, vergas ten yra laisvas nuo savo valdovo.
19 Os ricos e os pobres estão ali, e o escravo se vê livre de seu senhor.
20 Kodėl šviesa duodama tam, kuris kenčia, ir gyvybė apkartusiai sielai?
20 “Por que conceder luz aos miseráveis e vida aos amargurados?
21 Laukiantieji mirties jos nesulaukia; jie jos ieško labiau negu paslėptų turtų.
21 Anseiam pela morte, e ela não vem; cavam à procura dela mais que de tesouros ocultos.
22 Jie džiaugiasi ir yra labai patenkinti, kai suranda sau kapą.
22 Enchem-se de alegria quando enfim morrem e exultam quando chegam ao túmulo.
23 Kodėl duota šviesa žmogui, kurio kelias paslėptas ir kurį Dievas spaudžia iš visų pusių?
23 Por que conceder luz aos que não têm futuro, aos que Deus cercou de todos os lados?
24 Mano dūsavimai kyla prieš valgant, o aimanos liejasi kaip tekantis vanduo.
24 De tanto gemer, não consigo comer; meus gritos de dor se derramam como água.
25 Tai, ko labai bijojau, užgriuvo mane, ir tai, dėl ko nuogąstavau, ištiko mane.
25 O que sempre temi veio sobre mim, o que tanto receava me aconteceu.
26 Aš nebuvau saugus ir neturėjau poilsio, aš nenurimdavau, tačiau bėda atėjo”.
26 Não tenho paz, nem sossego; não tenho descanso, só aflição”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.