Salmos 124
La Nuova Diodati 1991 (LND_1991) vs NVT
1 Canto dei pellegrinaggi. Di Davide. Se lEterno non fosse stato dalla nostra parte, dica pure Israele:
1 E se o S enhor não estivesse ao nosso lado? Que todo o Israel diga:
2 »Se lEterno non fosse stato dalla nostra parte, quando gli uomini si levarono contro di noi,
2 E se o S enhor não estivesse ao nosso lado quando os inimigos nos atacaram?
3 essi ci avrebbero inghiottiti vivi, tanto divampò la loro ira contro di noi;
3 Eles nos teriam engolido vivos com sua ira ardente contra nós.
4 allora le acque ci avrebbero sommerso e il torrente ci sarebbe passato sopra,
4 As águas nos teriam encoberto, a correnteza nos teria afogado.
5 allora le acque rigonfie ci sarebbero passate sopra«.
5 Sim, as águas violentas de sua fúria nos teriam afogado.
6 Benedetto sia lEterno, che non ci ha dati in preda ai loro denti.
6 Louvado seja o S enhor , que não permitiu que nos despedaçassem com seus dentes!
7 Lanima nostra è scampata come un uccello dal laccio delluccellatore; il laccio si è spezzato e noi siamo scampati.
7 Escapamos como um pássaro que foge da armadilha do caçador; a armadilha se quebrou, e estamos livres!
8 Il nostro aiuto è nel nome dellEterno che ha fatto i cieli e la terra.
8 Nosso socorro vem do S enhor , que fez os céus e a terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 124, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.