Salmos 121
La Nuova Diodati 1991 (LND_1991) vs ARIB
1 Canto dei pellegrinaggi Io alzo gli occhi ai monti: da dove mi verrà laiuto?
1 Elevo os meus olhos para os montes; de onde me vem o socorro?
2 Il mio aiuto viene dallEterno, che ha fatto i cieli e la terra,
2 O meu socorro vem do Senhor, que fez os céus e a terra.
3 Egli non permetterà che il tuo piede vacilli, colui che ti protegge non sonnecchierà.
3 Não deixará vacilar o teu pé; aquele que te guarda não dormitará.
4 Ecco, colui che protegge Israele non sonnecchia e non dorme.
4 Eis que não dormitará nem dormirá aquele que guarda a Israel.
5 LEterno è colui che ti protegge, lEterno è la tua ombra, egli è alla tua destra.
5 O Senhor é quem te guarda; o Senhor é a tua sombra à tua mão direita.
6 DIO giorno il sole non ti colpirà, né la luna di notte.
6 De dia o sol não te ferirá, nem a lua de noite.
7 LEterno ti custodirà da ogni male; egli custodirà la tua vita.
7 O Senhor te guardará de todo o mal; ele guardará a tua vida.
8 LEterno custodirà il tuo uscire e il tuo entrare ora e sempre.
8 O Senhor guardará a tua saída e a tua entrada, desde agora e para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.