Salmos 115
La Nuova Diodati 1991 (LND_1991) vs NVT
1 Non a noi, o Eterno, non a noi ma al tuo nome dà gloria, per la tua benignità e per la tua fedeltà.
1 Não a nós, S enhor , não a nós, mas ao teu nome seja toda a glória, por teu amor e por tua fidelidade.
2 Perché direbbero le nazioni: »Dovè ora il loro DIO?«.
2 Por que as nações dizem: “Onde está o deus deles?”.
3 Ma il nostro DIO è nei cieli e fa tutto ciò che gli piace.
3 Nosso Deus está nos céus e faz tudo como deseja.
4 I loro idoli sono argento e oro, opera di mani duomo.
4 Seus ídolos não passam de objetos de prata e ouro, formados por mãos humanas.
5 Hanno bocca ma non parlano, hanno occhi ma non vedono,
5 Têm boca, mas não falam; olhos, mas não veem.
6 hanno orecchi ma non odono, hanno naso ma non odorano,
6 Têm ouvidos, mas não ouvem; nariz, mas não respiram.
7 hanno mani ma non toccano, hanno piedi ma non camminano; con la loro gola non emettono suono alcuno.
7 Têm mãos, mas não apalpam; pés, mas não andam; garganta, mas não emitem som.
8 Come loro sono quelli che li fanno, tutti quelli che in essi confidano.
8 Aqueles que fazem ídolos e neles confiam são exatamente iguais a eles.
9 O Israele, confida nellEterno! Egli e il loro aiuto e il loro scudo.
9 Ó Israel, confie no S enhor ; ele é seu auxílio e seu escudo!
10 O casa di Aaronne, confida nellEterno! Egli è il loro aiuto e il loro scudo.
10 Ó sacerdotes, descendentes de Arão, confiem no S enhor ; ele é seu auxílio e seu escudo!
11 O voi che temete lEterno, confidate nellEterno! Egli è il loro aiuto e il loro scudo.
11 Todos vocês que temem o S enhor , confiem nele; ele é seu auxílio e seu escudo!
12 LEterno si è ricordato di noi e ci benedirà; sí, egli benedirà la casa dIsraele e benedirà la casa di Aaronne.
12 O S enhor se lembra de nós e nos abençoará; sim, abençoará o povo de Israel e os sacerdotes, descendentes de Arão.
13 Egli benedirà quelli che temono lEterno, piccoli e grandi.
13 Abençoará os que temem o S enhor , tanto os grandes como os pequenos.
14 LEterno vi faccia crescere, voi e i vostri figli.
14 Que o S enhor multiplique bênçãos para vocês e seus filhos.
15 Siate benedetti dallEterno, che ha fatto i cieli e la terra.
15 Sejam abençoados pelo S enhor , que fez os céus e a terra.
16 I cieli sono i cieli dellEterno, ma la terra egli lha data ai figli degli uomini.
16 Os céus pertencem ao S enhor , mas ele deu a terra à humanidade.
17 Non sono i morti che lodano lEterno, né alcuno di quelli che scendono nel luogo del silenzio.
17 Os mortos não cantam louvores ao S enhor , pois desceram ao silêncio da sepultura.
18 Ma noi benediremo lEterno, ora e sempre. Alleluia.
18 Nós, porém, louvaremos o S enhor agora e para sempre. Louvado seja o S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.