Salmos 115
La Nuova Diodati 1991 (LND_1991) vs BKJ
1 Non a noi, o Eterno, non a noi ma al tuo nome dà gloria, per la tua benignità e per la tua fedeltà.
1 Não a nós, ó SENHOR, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por tua misericórdia, e por causa da tua verdade.
2 Perché direbbero le nazioni: »Dovè ora il loro DIO?«.
2 Por que os pagãos dirão: Onde está agora o seu Deus?
3 Ma il nostro DIO è nei cieli e fa tutto ciò che gli piace.
3 Mas o nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz.
4 I loro idoli sono argento e oro, opera di mani duomo.
4 Seus ídolos são prata e ouro, a obra das mãos dos homens.
5 Hanno bocca ma non parlano, hanno occhi ma non vedono,
5 Eles têm boca, mas não falam; eles têm olhos, mas não veem.
6 hanno orecchi ma non odono, hanno naso ma non odorano,
6 Eles têm ouvidos, mas não ouvem; eles têm narizes, mas não cheiram.
7 hanno mani ma non toccano, hanno piedi ma non camminano; con la loro gola non emettono suono alcuno.
7 Eles têm mãos, mas não seguram; eles têm pés, mas não andam; nem fala alguma sai através de sua garganta.
8 Come loro sono quelli che li fanno, tutti quelli che in essi confidano.
8 Aqueles que os fazem são como eles; assim também é cada um que confia neles.
9 O Israele, confida nellEterno! Egli e il loro aiuto e il loro scudo.
9 Ó Israel, confia no SENHOR; ele é o seu socorro e o seu escudo.
10 O casa di Aaronne, confida nellEterno! Egli è il loro aiuto e il loro scudo.
10 Ó Casa de Arão, confia no SENHOR; ele é o seu socorro e o seu escudo.
11 O voi che temete lEterno, confidate nellEterno! Egli è il loro aiuto e il loro scudo.
11 Vós, os que temeis ao SENHOR, confiai no SENHOR; ele é o seu socorro e o seu escudo.
12 LEterno si è ricordato di noi e ci benedirà; sí, egli benedirà la casa dIsraele e benedirà la casa di Aaronne.
12 O SENHOR se atentou para nós; ele nos abençoará; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Arão.
13 Egli benedirà quelli che temono lEterno, piccoli e grandi.
13 Abençoará os que temem ao SENHOR, tanto pequenos quanto grandes.
14 LEterno vi faccia crescere, voi e i vostri figli.
14 O SENHOR vos aumentará mais e mais, a vós e a vossos filhos.
15 Siate benedetti dallEterno, che ha fatto i cieli e la terra.
15 Sois abençoados do SENHOR, que fez o céu e a terra.
16 I cieli sono i cieli dellEterno, ma la terra egli lha data ai figli degli uomini.
16 O céu, até os céus são do SENHOR; mas a terra ele a deu aos filhos dos homens.
17 Non sono i morti che lodano lEterno, né alcuno di quelli che scendono nel luogo del silenzio.
17 Os mortos não louvam ao SENHOR, nem nenhum dos que descem ao silêncio.
18 Ma noi benediremo lEterno, ora e sempre. Alleluia.
18 Mas nós bendiremos ao SENHOR, desde este tempo em diante e para sempre. Louvai ao SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.