Romanos 1

Lumun (LMD) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Oun oPoluc iparekine oMiccie oIeccuo ana oun ipakkarakot itti anothakka pul pothothïlettat pung anongkene ul lon iloporot loKapik,
1 Ayu Paul, Jesu Keriso ana akir wairafin, tur abarin isan rubinu, naatu Tur Gewasin binan isan God eafu atit.
2 ila konekketheik ncimaꞌrot nnul wothernte lon loKapik inatham inupupure,
2 Iti Tur Gewasin i marasika God ana dinab hai veya’amaim eomatanih, dinab oro’orot Buk Kakafiyinamaim hikirum.
3 ileret ukul wung oIeccuo oMiccie iothakkat pul iponyi ana iokwontat nti ithiki thoThauth.
3 Iti tur ana an gagamin i Natun it ata Regah Jesu Keriso isan. Biyanane ana tufuw i David ana rara’ane tufuw.
4 Ana ook ipokenettat ngKanang ikupupure itti ook ukul woKapik ana nthuroko thung nti ithio, ook oIeccuo oMiccie Ili wonnon.
4 Baise i Ayubin ana kakafiyinamaim morobone mimisir ana veya, bebeyan ebi’obaiyit turobe i, i God Natun fairin.
5 Ana oron thipakot thiak then nti ilon lung ana kꞌran kung ana ekko nan itti oron thathakka ul wothothïlettat woIeccuo, aron akkaro ul nti iul iakannoka woIouth akin occïkot thoccïkot ithanthan nolon lothoccokot lon nocïkït.
5 I wanawananamaim naatu i wabin isan ayu manaw kabeber itu ana tur abarayan amatar, saise tafaram wanawanan Ufun Sabuw anabuwih hinan tur hinitumatum naatu hinabosiyasiyar.
6 Ana onon acakuruk thaik iul iakkarakot athoka ul woIeccuo oMiccie.
6 Naatu kwa auman i nati sabuw wanawanahimaim Jesu Keriso nowan matar isan God eafi.
7 Mpaik pakurrinenon appik ul wonokaꞌran koRoma iaKapik kongothe ana kakkarot itti athakka ul iupupure woKapik. OIeccuo oMiccie pethet non thoporot ana lon iloporot loKapik oNgappa ponnon.
7 Naatu Rome wanawanan kwa iyab God iyabuwi naatu rubini i ana sabuwamih kwamatar kwama’am etei, isa ayoyoyoban manaw kabeber, tufuw Tamat Godane naatu ata Regah Jesu Keriso’one mar etei kwa isa nama.
8 Cittokït mpongothe itti mpapirane Kapik kin noka ana oIeccuo oMiccie akkathikkie lon ïcat akka thoccokot lon nomïkït thon thappaththatheik nocapu ncik appik.
8 Wantoro’ot Jesu Keriso wabinamaim ayu au God ana merar ayiy kwa etei isa, anayabin kwa a baitumatum i tuw ra’at tafaram wanawanan sabuw etei tenonowar.
9 Kapik ika mpaik parekine ncïkït culukku nthongkene tholon iloporot lokkul wung, iken akkina nan itti mpaik pakwarttikot non
9 God isan dogorou tutufin etei abow i Natun ana tur gewasin abibinan, i so’ob, ayu mar etei kwa anunuhi.
10 iaꞌrama ngngin appinappin, ana mpuꞌran poKapik mpongothe itti kanyinin kathar anothomïrïkot non.
10 Matanfufur isa ayoyoyoban, naatu au yoyobanamaim God abifefeyan nakokok na’at boun ana veya ef nabotawiy isou naham anan kwa aninanawani.
11 Mpaik pakwancot kathar ika animma non ngngin, othakka itti anethet non lon loKanang ikupupure akothikkienon thonthomat,
11 Au kok gagamin i mi’itube kwa ayumat ata itin, saise ayubit ana usar kwa atit imaim a fair kwatab.
12 elli lonu itti onon ana oun thittararot nthoccokot lon nomïkït monnon aron oka thonthomat.
12 Iti tur i men ayu akisu kwa fair bait isan ao’omih, baise kwa auman ayu koufair kwanitu bairi tanibaibaisbonen ata baitumatum nakwat isan ao’o.
13 Pangkingon, mpongothe itti onon thina nan itti mpenekket maꞌri moppot itti mpathomïrïkot non (anaruk mpolikakinet cik manna ina) othakka itti anetherene ul lon loIeccuo ianon ammakka mpokkothe iul iakannoka woIouth wꞌrek llon loIeccuo.
13 Taitu tuwa’inah ayu akokok tain anayai kwanaso’ob, mar moumurih na’in abogaigiwas atan kwa ata’iti, saise kwa wanawanamaim Ufun Sabuw afa atabow hitan baitumatum wanawanan hitarun, nati’imaim abow hina baitumatum wanawanan hirur na’atube. Baise sawar moumurih maiyow ayu au ef hirufutifut tama tanan iti boun tatit.
14 Akka mponu itti mpangkene ul appik woKrik ana iakannoka woKrik iinaik nti ima ana ikannoka winaik.
14 Ayu i sabuw etei’imak isah bai’akiramih atit, Greek sabuw naatu sabuw iyab men Greek, na’atube sabuw so’ob wairafih naatu men so’ob wairafih etei’imak isah anabow anibaisih.
15 Ilen akka mponganthet itti mpathongkenenon cakuruk lon iloporot loIeccuo onon ithaik nokaꞌran koRoma.
15 Ana’an nati isan ayu akokok kwanekwan tur gewasin kwa iyab nati Rome kwama’ama auman isa anabinan.
16 Mpakannothiane thongkene lon iloporot loIeccuo cik akka ilen puꞌran poKapik pothoꞌret thoul appik okkwion ithoccokothe lon nomïkït, cittokït ul woIouth ana ul iannoka woIouth.
16 Ayu Tur Gewasin ao’orereb isan men biyou eo’ohow, anayabin God ana fair i ef iti’imaim tit sabuw iyab tibitumatum ebiyawasih. Iti yawas i wantoro’ot Jew sabuw isah, baise Ufun Sabuw auman.
17 Akka lon lothothakka poporot tokït koKapik lokenettat ilon iloporot loIeccuo, thoporot nthoccokot lon nomïkït nocaꞌri conomun oingkanthet nocaꞌri icocothothe. Ammakka lokurrakot iatham itti “Pul ipoporot tokït koKapik pakkoik nthoccokot tholon loKapik nocïkït.”
17 Anayabin yawas mutufurin Godane i tur gewasinamaim orot babin eyayamutufurih, baitumatumamaim ebubusuruf naatu boro baitumatumamaim nasawar. Buk Atamaninamaim hikikirum iti na’atube eo,
18 Kapik kokenet tat akka kua ka ntothiꞌrot nolon loul iammakot lon lonocapu ana ul iokithak iaꞌrumot lon iloporot llon ilokithak.
18 Sabuw bowabow kakafih sinafuyah naatu sabuw tafa’asarih, i hai kakafinamaim turobe ana gewasin esumisum, imih maramaim God ana ya so’ar tit ibirerereb nati sabuw isah.
19 Akka lon ilakin thonu itti okin thina loKapik laik apparthak tokït ken aKapik akkonekketheik apparthak tokït ken.
19 Sawar tutufin etei i rereb yah hi’itah tesoso’ob, anayabin God etei bebeyanamaim sinaf tibirerereb.
20 Akka ammakka Kapik kokuꞌret capu ncik appik, Kapik ngka kung ikommakot nan ana puꞌran pung pothupuththuput ipakannocoꞌro, ook Kapik ïcarïcat, kimmakot kicce ana kinakot llon ila kokkothe, othakka itti aul ella lon cik itti okin thomma ilaik.
20 Anamaim God tafaram sinaf mamatar ana veya, God ana yawas wa’iwa’irin, ana fair wanatowanin naatu i ana itinin etei i sawar sinaf himamataramaim bebeyah hi’itan hiso’ob, imih boro men yait ta God su’ubina’e nao nifufuwenamih.
21 Antoka manna itti okin thinat Kapik, okin thꞌrat omereket Kapik ana manna opiriek noka, anaruk thokwarttikot cik then thokat lon lulluk ilella lon cik ana mïkït men imommaik mokat iꞌrïmak.
21 Nati sabuw i God hisu’ub, baise men kafa’imo God hirouw tebora’ara’ah, o merarayow tibitinimih. Nati efanin i hai not bonawiyih kwarikwarisen wanawanan hirun dogoroh eowarar naatu gugumafut.
22 Antoka manna itti nthinnikothe itti okin thinaik anaruk okin thothakkakathe thommaik.
22 Basit i not wairafih hirouw teo, baise hai not botabir hina koko’aw na’atube himatar,
23 Ana okin thokucittathe thrïk thoKapik cik akin aꞌrane urrut iokat cik wungkot ul ionyi ana uꞌrupe ana aꞌrupu worikira ana aꞌrupu iauro ngaꞌrama.
23 God morob atin bonamanamarin kwafirina’e i hitatabir orot hai yumatabe o mamu, o harufor, uma’ar, kok, i hai yumatabe hitar hima tekwakwafirih.
24 Anakka ul wommat cik nti ima, Kapik kokorronnathekin akin ongat lon ilokithak ammakka thaꞌro nnul nuthuk ana okkarot lon noka ken ilokithak.
24 Isan imih God nati sabuw ihamiyih hitit bowabow kakafih ta ta wanawanan hirun. Dogoroh ana kok na’atube tisisinaf, orot baibin hai faifuw hikwahir naatu baibin ibo orot hai ar hikwahir taiyuwih hi’in hisesebar biyah tebobokarikarit.
25 Okin thopaꞌrinet lon loKapik cik ilaik ïcat akin ere lon ngkarra ana aꞌrane aꞌrupu wonocapu ngaꞌrama iokkattathe nynyaun akin okorronno Kapik ikokuꞌret capu ncik, ook ipamerekettat thupuththuput, Amin.
25 Turobe God nowan i hibotabir efanin baifuwen hiyari’iy, naatu God Sawar Sinafuyan kwafirina’e, hitatabir sawar i sinaf himamatar hai fair babahimaim hirun hikwafirih isah tebowabow. Baise ana gewasin sabuw i God akisinamo hitakwafir hitabora’ara’ah wanatowan, wanatowan, Amen.
26 Ana nti ilon elli appik Kapik kokorronnathekin akin ongat cannan itti okin thaꞌro nnul iomura, ana manna ul iari wen woporttot thaꞌro then nul iomura akin aꞌraro ngngin ithari.
26 Ana an iti isan God ihamiyih insesebar naniyan kakafin anababatun hibai tisisinaf. Baibin oro’orot hai ar hikwahir, i taiyuwih hi’in tibisesebar kwanekwan.
27 Ana menik cakuruk ul iomura wokorronnot thaꞌro nul iari akin aꞌro nul iomura. Ana ilen akka okin thattattakinet llon lokithak nti ilon len ilakin thokkothe.
27 Ef nati ta’imon oro’orot auman baibin hai faifuw hikwahir i taiyuwih baisesebar isan tibifi’afi. Naatu oro’orot taiyuwih hi’in tibisesebar kwanekwan. Ana an nati isan i taiyuwih hai kakafinamaim baimakiy tebaib.
28 Anakka okin thakannokwairttikot cik papenang nolon loKapik, Kapik kekathekin ngatheꞌre ngokithak akin okkot lon ilonu itti lakannokkattat.
28 Anayabin sabuw God ana so’ob anababatun bain isan hai not kowarar naatu hirutawiy, imih God ihamiyih hitit not kwarikwarisen hibai hima kakafih men hitasisinaf i hima tisisinaf.
29 Okin thothakkakathe ul ionu lon lulluk ilokithak ima ammakka thïrïk nan ana ngatheꞌre nyokithak. Okin thꞌrat ul, okin thangwo ul, okin thathatto iul, okin thammikkot ana okin theret ul.
29 Dogoroh wanawanan bowabow kakafih ta ta etei awan karatan: not kakafih, kabat, tafa’asar, bobowen, sabuw rouw morob; baiyow, baifufuwen, nuw okwanekwan, yanuw,
30 Okin therettot llon lokithak, okin thꞌrat Kapik, okin thacungkaro, okin thipot ka thoura, okin thakwancot kathar ikakin okkot lon ilokithak ngngin, okin thakannoccïkot lon loththangon ana lonnangon.
30 koutabitabir, God baifa’ifa’in, kakaf en, nuw furuwen, ora’ara’at, naatu bowabow kakafih sinaf isan hai ef boubuh tibimamataren. Naatu hinah tamah fanah tibifanasair.
31 Okin thommaik ana okin thakorronno ere lon ilaik ïcat, okin thakannoccokot lon nomïkït ana ella thiak thoul wꞌrek.
31 Nati sabuw i hai naniyan en, aurih bosunusunub en, yabow, baiwan babanen en.
32 Ana manna okin thina itti Kapik kiꞌret itti okkwion ithakkot lon ammakka elli okin thille ana okin thoꞌrungkwathe nan okkot lon elli anaruk okin thikkatheik akin ongkene opilingon itti okin thakkot tat.
32 Naatu God ana ofafaramaim sabuw iti na’atube hinasisinaf isan hinamomorob i hiso’ob, baise i hima kakafin tisisinaf. Naatu sabuw afa bowabow iti na’atube tisisinaf auman isah i baibasit hitih hima tisisinaf.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.