Hebreus 3

Lumun (LMD) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ittina, pangkingon ithupupure itha Kapik kakkarot akin oka ithakkarako thorothiꞌrot. Noccot kït naIeccuo pul pothothïlettat ana pul iprïk ponoppan toKapik iparon thoccokothe lon len nomïkït.
1 Por isso, irmãos santos, participantes do chamado celestial, considerai o Apóstolo e Sumo Sacerdote de nossa confissão, Cristo Jesus.
2 Kwokat poꞌrumot nolon lokkwi iponekkethok cik, ammakka oMucca pokat poꞌrumot norupan toKapik appik.
2 O qual foi fiel àquele que o constituiu, como Moisés também foi fiel em toda a sua casa.
3 OIeccuo pincathe pekkot nan itti kwathiakine cik naMucca ammakka pul ipunot man pathiakine cik cannan noman imuntat.
3 Porque este homem foi considerado digno de maior glória do que Moisés, porque aquele que construiu a casa tem mais honra do que a casa.
4 Akka man imuntat mapul akkuno anaruk Kapik akkokkothe aꞌrupu ncik appik.
4 Porque toda a casa é edificada por algum homem, mas o que edificou todas as coisas é Deus.
5 OMucca pokat poꞌrumot nolon appik ammakka pul iporekot noppan toKapik appik ana eret lon ilathiꞌretta nomaꞌri imanthan.
5 De fato Moisés foi fiel em toda a sua casa, como servo, para testemunho das coisas que se haviam de anunciar.
6 Anaruk oMiccie poꞌrumot nolon ammakka ukul ionu lon ikkun lokaman koKapik. Ana oron thaka kaman kung, amma oron akkonekkethe cïkït nothoꞌrïkot cik thonnon itharon thaik thipinthet ka thoura.
6 Mas Cristo, como filho sobre a sua própria casa; cuja casa somos nós, se conservarmos firme a confiança e o gozo da esperança até ao fim.
7 Ittina ammakka Kanang ikupupure kiꞌre itti,
7 Portanto, (como diz o Espírito Santo: Se ouvirdes hoje a sua voz,
8 annokorronno onthoma ma
8 não endureçais os vossos corações, como na provocação, no dia da tentação no deserto.
9 Na aththen thennekkerin
9 Quando os vossos pais me tentaram, me provaram, e viram as minhas obras por quarenta anos.
10 Ilen akka mpuakanthet ka kothiki then,
10 Assim fui ofendido por esta geração, e disse: Eles sempre erram em seus corações, e não conheceram os meus caminhos.
11 Ana mpokkwathe mio nthua ka itti,
11 Assim jurei na minha ira: Eles não entrarão no meu descanso).
12 Pangkingon, nokatha itti opilin pella ianon iponu lon lokithak ana cïkït cakannoccokot lon loKapik icapaꞌroik nolon loKapik ikaik ïcat.
12 Acautelai-vos, irmãos, para que nunca haja em qualquer um de vós um coração mau e incrédulo, para se apartar do Deus vivo.
13 Anaruk nittararot appinappin inakka caꞌri caik, itti oron thittararot appinappin othakka itti apilin nti ianon okorronno onthoma ca llon ngkarra ilokithak ila kwonu nocïkït inakka caꞌri caik inenni.
13 Todavia, exortai-vos uns aos outros diariamente, enquanto o dia ainda se chama Hoje, para que nenhum de vós se endureça através do engano do pecado.
14 Akka oron thothakkat thulukku ilon loMiccie amma oron thoꞌrungkwothe nolon puccuk ilaron thoccokothe nomïkït lung ilaron thonat ncinnomun.
14 Porque nós somos feitos participantes de Cristo, se mantivermos firmemente o princípio da nossa confiança até o fim.
15 Ammakka liꞌrettat itti,
15 Enquanto se diz: Hoje, se ouvirdes a sua voz, não endureçais os vossos corações, como na provocação.
16 Oththan akkoccïkothe lon loKapik ana okin thꞌrakathe? Okorronno oka okin itha aMucca ponat noththok poMucciri?
16 Porque alguns, quando a ouviram, o provocaram; porém nem todos os que saíram do Egito por meio de Moisés.
17 Ana okkwengon akka Kapik kokat kua ka ken luput arrial weꞌra (40)? Okorronno oka ul iokkothe lon ilokithak ailekat ika kothampangi?
17 Mas quem o ofendeu durante quarenta anos? Não foram aqueles que pecaram, cujos corpos caíram no deserto?
18 Ana okkwengon akka Kapik kokkwinet mio itti okin thakorronno ao nokaꞌran kung na akwongoko? Okorronno oka okin ithꞌrat occokot lon lung nomïkïri?
18 E a quem jurou ele que não entraria no seu repouso, senão aos que foram desobedientes?
19 Ittina oron thakatha itti okin thakorronno oingkat nokaꞌran kothongoko koKapik akka okin thakannoccokot lon lung nomïkït.
19 Então vemos que eles não puderam entrar por causa de sua incredulidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.