Apocalipse 5

Lumun (LMD) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ana mpimmakathe atham ioꞌremethekotherit ikkun wothothari wopul ipaik pikkoik noprrok wokurrakot nan nthoccul ana nthocarak ana wunnukkakothe ngaꞌra maꞌri meꞌreꞌrapuruk.
1 Imaibo orot urama’ama afe’en ma’am uman ana asukwafune Fef firorow roun roun hikirum, naatu mar etei seven hibikwah bobotanen aitin. Buk hifirorow naatu etei 7 hikwah|alt="Birny Boyd's scroll with seven seals" src="scroll-BB.tif" size="col" loc="Rev 5.1" ref="5.1"
2 Ana mpimmakathe uꞌrupa wothothïlettat woKapik iakannalkakot aipitto lon mpoꞌre cittan itti, “Oththa akkekkot nan itti kwakwe ngaꞌra naatham akwanyot?”
2 Naatu tounamatar fairin aitin fanan aumetawat eorereb eo, “Orot yait gewasin boro iti fef firorow hikwah inu’in natafufur nabotawiy?”
3 Anaruk pul pella ithiꞌrot ana manna nocapu ana manna ci thothïrïn ipekkot nan itti panyot atham enni ana manna kwakatha tit.
3 Baise men yait ta maramaim, tafaramamaim, o me baban boro iti fef firorow nabotawiy naatu wanawanan nanuwariy.
4 Mpoot, anooat anooat akka pul pella ipekkot nan itti panyot atham ana manna okatha tit.
4 Ayu arerey men kikimin ta, anayabin men yait ta gewasin ma’am atita’ur boro iti fef firorow tabotawiy wanawanan tananuwariy.
5 Ana opilin nti iul ittïttïk iꞌrekathin itti, “Kirrnni oo, antokatha thepa thoul woIoutha, thiki thoThauth thalkothe thoꞌrak thung. Ook akkekkot nan itti kwakwe ngaꞌra naatham akwanyot.”Atham ionnemittathe ngngꞌra ngeꞌreꞌrapuruk|alt="Scroll with writing on both sides and sealed with seven seals." src="GT00149.tif" size="col" copy="Gordon Thompson © 2012 Wycliffe Bible Translators Inc." ref="5.1"
5 Imaibo regaregah ai’in ta iuwu eo, “Ei! men inarerey! Lion Judah ana bigane David uwan orot iti sawar isnowahika. I karam boro iti fef firorow mar seven hikwahen ti’inu’in boro natafoforen nabotawiyen.”
6 Ana ittina mpimmakathe thungkat athacoꞌro ithoꞌrkït thoprrok aththokkwettathe ithoꞌrkït naꞌrupu iaik ngkït thapat iocoꞌrin ana ul ittïttïk ere thathokkuttat. Ana thonat lipil leꞌreꞌrapuruk ana kït keꞌreꞌrapuruk, ikokat kanang koKapik ika Kapik kothïllethe nocapu ncik appik.
6 Imaibo ayu Lamb hi’a’asabun i sawar yawasih ma’anih kwafe’en, naatu regaregah ai’in hi’ar bebera’uh nah yan foun urama’ama nanamaim batabat aitin. I ukwarinamaim ana rarag etei seven naatu matan etei seven, nati i wagabur seven God iyafarih hitit tafaram wanawananamaim.
7 Athungkat then akkakat athonekat atham nti ikkun wothothari wokkwi ipokat cik akwikkoik noprrok.
7 Lamb na urama’ama afe’en orot nati ma’am uman ana asukwafune fef firorow bosair.
8 Manakka kwonekot atham aaꞌrupu iaik ngkït thapat iocoꞌrin ana ul ittïttïk ia arrial ana ikken kocoꞌrin eekat ungku ncik tokït kothungkat. Aul ittïttïk wen wonat ereneren inyaun kurekkurek ana maththak inyaun mokkattathe nothaap ana moppappathe ngngaꞌra iakkunako amutha, ia ngaꞌrama ngoul iupupure.
8 Naatu nati na’atube sisinaf anamaramaim sawar yawasih kwafe’en naatu regaregah ai’in 24 Lamb nanamaim hira’iy, ta’ita’imon umahimaim etei douduf hibow naatu fi’ufiu ana tew i gold. Imaim fi’ufiu hibiwanen auman hibow, nati i God ana sabuw hai yoyoban.
9 Ana okin thongwathe kinye kie itti,
9 Naatu ew boubun hitabor,
10 Ngkwothikkiet kin ngili ana ul wonoppan toKapik akin orekine Kapik konnon,
10 O iti sabuw ibow firis ana aiwob iwowab matar ata God isan tanabow,
11 Ana mpokathakathe cik attang anoccïkat poꞌre pouꞌrupa wothothïlettat woKapik athar athar awammrththakothe prrok ana aꞌrupu iaik ngkït thapat ana ul ittïttïk.
11 Imaibo ayu anuw naatu tounamatar moumurih maiyow fanah anowar, tounamatar himour kwanekwan taniyab men karam thousand million na’atube. I urama’ama sawar yawasih kwafe’en naatu regaregah ai’in hi’arbebera’uhih.
12 Angwat mpoꞌre cittan itti,
12 Fanah aumetawat na’in ew hitabor,
13 Ana ittina mpoccïkathe aꞌrupu appik iaik ithiꞌrot ana nocapu ana ci thothïrïn ana norok irapangka ana aꞌrupu iaik tit appik angwo itti,
13 Imaibo ayu sawar yawasih bai’e’etawayah mar wanawanan, tafaram wanawanan, me wanawanan, riy wanawanan etei fanah sib hitatabor anowar.
14 Aꞌrupu iaik ngkït thapat iocoꞌrin iꞌrekat itti, “Amin” ana ul ittïttïk eekat ungku ncik aꞌrakat ngaꞌrama.
14 Sawar yawasih ma’anih kwafe’en etei fanah hibora’ah hio, “Turobe!” regaregah ai’in yumatah aubabe hire hikwafir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.