2 Coríntios 13
Lumun (LMD) vs NAA
1 Caꞌri cin enci icꞌrapuruk inenni ampaththomirikot nanon. Ana lokurrakot iatham itti, “Othakka itti alon oka ïcat lonu itti limmako nul weꞌra ana manna wꞌrapuruk ngkït.”
1 Esta é a terceira vez que vou visitá-los. Por boca de duas ou três testemunhas, toda questão será decidida.
2 Mpiꞌrethe okkwion ithakkot lon ilokithak lon lonthomat caꞌri ica mpaththomirikot nanon nomaꞌri imeꞌra imeot. Ana inenni mpappiꞌret kin lon lonthomat attang ampella ana opilingon ammakka mpiꞌret nomaꞌri imeot, itti nomaꞌri imanthan mpakorronno okorronno okkwion ithokkothe lon ilokithak nomaꞌri imeot ana inenni
2 Já o disse anteriormente e digo de novo, como fiz quando estive presente pela segunda vez. Mas, agora, estando ausente, digo aos que, no passado, pecaram e a todos os demais: se eu for outra vez, não os pouparei,
3 inakka onon thaik thipitto lon ilakene itti oMiccie paik pere nthuꞌre thin. Kwakannoka pommangka itti kwakkot ngre ianon anaruk kwopoꞌrot than ianon.
3 visto que vocês buscam provas de que Cristo fala em mim. Ele não é fraco quando trata com vocês; pelo contrário, é poderoso entre vocês.
4 Othakka itti aron ina itti kwokat pokkuttathe ere kwommangka anaruk inenni kwokkot cik mpuꞌran poKapik. Ammakka menik onïn cakuruk thommangka ilon lung anaruk mpuꞌran poKapik onïn thakkoik ïnaththut anïn orekinenon.
4 Porque, de fato, foi crucificado em fraqueza, mas vive pelo poder de Deus. Porque nós também somos fracos nele, mas viveremos com ele, pelo poder de Deus, para o bem de vocês.
5 Nenekke ka kon annokathaccekat tit kicce, annokatha itti amma nthaik ithoccokot lon nomïkït. Onon thomma amma oIeccuo oMiccie paik ianoni anaruk amma onon thommat lon lothennekke?
5 Examinem-se para ver se realmente estão na fé; provem a si mesmos. Ou não reconhecem que Jesus Cristo está em vocês? A não ser que já tenham sido reprovados.
6 Ana onon thina itti onïn thakorronno omma lon lothennekketta.
6 Mas espero que reconheçam que nós não fomos reprovados.
7 Ana inenni onïn thaꞌrane Kapik ngaꞌrama itti anon okorronnokkot lon ilokithak aththik. Okorronno oka itti aul imma itti thennekketta thokat thoprot, anaruk othakka itti annokkot lon iloprot antoka manna itti onïn thommat lon lothennekketta.
7 Estamos orando a Deus para que vocês não façam mal algum, não para que, simplesmente, pareça que nós fomos aprovados, mas que vocês façam o bem, mesmo que pareça que nós fomos reprovados.
8 Akka onïn thakorronno okkot lon lꞌrek aththik ilakïtto lon ilaik ïcat, anaruk onïn thakkot lon ilacoꞌrot lon ilaik ïcat.
8 Porque nada podemos contra a verdade, senão a favor da verdade.
9 Antoka manna itti onïn thommangka anaruk anon oka thopoꞌrot than ana onïn thaꞌranenon ngaꞌrama othakka itti annopoꞌrothan cannan.
9 Porque nos alegramos quando nós estamos fracos e vocês estão fortes; e a nossa oração é esta: que vocês sejam aperfeiçoados.
10 Ilen akka anokurrine non lon elli ampella othakka itti amma mpaat anokorronno aꞌretto nanon mpuꞌran ipaIeccuo pethin. Akka ngili iaoIeccuo pethin itti mpupothonon ngngin ana okorronno oka itti mpapettot non cik ngngin.
10 Portanto, escrevo estas coisas, estando ausente, para que, estando presente, não venha a usar de rigor segundo a autoridade que o Senhor me deu para edificação e não para destruição.
11 Pangkingon, ittina pꞌrin mpaik paththe nanon. Nopira noka ana okkot lon iloporot ana opoꞌrathan ana erekettot. Nikkoik llon loporot. Ana Kapik kothongarot ana kothomicco kaka nanon.
11 Quanto ao mais, irmãos, adeus! Procurem aperfeiçoar-se, consolem uns aos outros, tenham o mesmo modo de pensar, vivam em paz. E o Deus de amor e de paz estará com vocês.
12 Nomiccaro nthongarot thoKapik.
12 Saúdem uns aos outros com um beijo santo. Todos os santos mandam saudações.
13 Ul woKapik iupupure appik waik wamicconon.
13 A graça do Senhor Jesus Cristo, e o amor de Deus, e a comunhão do Espírito Santo estejam com todos vocês.
14 Athoporot thoIli wonnon oIeccuo oMiccie ana thongat thoKapik ana thoka tothun ngKanang ikupupure oka nanon appik.
14 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.