1 Coríntios 8

Lumun (LMD) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Mpongothe itti mperet kapa kopapu ipokkuttanthet ꞌran. Oron thina kicce itti, oron appik thonu lon laron thina. Thinaik thipiet ton kathoura anaruk thongat thapoꞌrieron than.
1 Quanto à pergunta sobre a comida sacrificada a ídolos, sabemos que todos temos conhecimento a esse respeito. Contudo, o conhecimento traz orgulho, enquanto o amor fortalece.
2 Pul ipiꞌre itti pina lon ncik appik parthuk pomma lon lꞌrek ana ngkwomma itti kwina lon ngngin.
2 Se alguém pensa que sabe tudo sobre algo, ainda não aprendeu como deveria.
3 Anaruk pul ipongothe Kapik paKapik kina.
3 Mas quem ama a Deus é conhecido por ele.
4 Ana nolon lothoꞌrko kapa kopapu ipokkuttanthet ꞌran, oron thina kicce itti ꞌran wella lon cik kirrkkir nocapu appik anaruk Kapik kulukku tulluk.
4 Então, o que dizer quanto ao alimento oferecido a ídolos? Bem, todos nós sabemos que, na verdade, o ídolo nada vale neste mundo, e que há somente um Deus.
5 Amma manna ꞌran ana aꞌrupu worikkillan wantokaik, tothiꞌrot ana nocapu (ana ïcat ꞌran ana aꞌrupu worikkilan waik woppot ana nili noppot),
5 Sim, é fato que existem os que são chamados de deuses, por assim dizer, nos céus e na terra, e há pessoas que adoram muitos deuses e muitos senhores.
6 anaruk icci naron Kapik kulukku Ongappa okkwi ipokuꞌret aꞌrupu ncik appik ana okkwi iparon thokkot cik aron orekine, ana Ili waik wulukku ana ook Ili oIeccuo oMiccie ipokuꞌret aꞌrupu ncik appik ana okkwi iparon thokkot cik aron orekine.
6 Para nós, porém, Há somente um Deus, o Pai, por meio de quem todas as coisas foram criadas e para quem vivemos. E há somente um Senhor, Jesus Cristo, por meio de quem todas as coisas foram criadas e por meio de quem recebemos vida.
7 Anaruk ul appik womma lon elli. Ul wꞌrek wonu ima men itti ꞌran ana aꞌrupu worikkillan waik ïcat ana ittina amma okin oꞌrko kapa kopapu ipokkuttanthet ꞌran, akin okatha ere lon len loꞌran ana akka mïkït men momma lon, okin thakatha lon laꞌrupu wornikkillan laik ïcat.
7 No entanto, nem todos sabem disso. Alguns estão acostumados a pensar que os ídolos são de verdade, de modo que, ao comer alimentos oferecidos a eles, imaginam que estão adorando deuses de verdade, e sua consciência fraca é contaminada.
8 Anaruk thuꞌrit thakorronnonekot ton iccik koKapik, oron thakorronno oka thokithak amma oron thakorronno oꞌrko ana oron thakorronno oka thoporot amma oron thoꞌrkot.
8 Não obtemos a aprovação de Deus pelo que comemos. Não perdemos nada se não comemos, e se comemos, nada ganhamos.
9 Noꞌrumo nothikkoik thon ithanon thaik ella nꞌre. Nokorronno okorronno thikkoik thon itti thalikine opangkangon cik itharthuk thie ilon loIeccuo.
9 Contudo, tenham cuidado para que sua liberdade não leve outros de consciência mais fraca a tropeçarem.
10 Akka amma okin itharthuk thie ilon loIeccuo thimmat non ithina lon loꞌran annoꞌrkoik norupan toꞌran ana aꞌrupu worinikkillan, okin thakorrnno oꞌrko kapa kaꞌrupu iokkuttanthet ꞌran cakuruki?
10 Pois, se alguém vir você, que diz ter um conhecimento superior, comer no templo de um ídolo, acaso não será induzido a contaminar a própria consciência ao ingerir alimentos oferecidos a ídolos?
11 Ittina opangkang pen ipie ithoccokot lon loIeccuo ana ipa Miccie piinet pokïttakot nthinaik thang.
11 Assim, por causa do seu conhecimento superior, um irmão fraco pelo qual Cristo morreu acaba se perdendo.
12 Amma akkinthet opangkangon lon ilokithak ngkathar engki, ana ipiekin ïnyï noucce, ngkwaik pakkot lon ilokithak naMiccie.
12 E quando vocês pecam contra outros irmãos, incentivando-os a fazer algo que eles consideram errado, pecam contra Cristo.
13 Ittina amma kapa ika anoꞌrko kakorronno apangkingon okkot lon ilokithak, mpakorronno oꞌrko, othakka itti anokorronno apiet kin ilon ilokithak.
13 Portanto, se aquilo que eu como faz um irmão pecar, nunca mais comerei carne, pois não quero fazer meu irmão tropeçar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.