Mateus 27
Rote Lole Alkitab (LLG) vs AAI
1 Fafai anan, basa hataholi mana makaneni dedeꞌa anggama sila, lala-halak fo sangga tao lisa Yesus.
1 Maraumanika Firis ukwarih etei naatu regaregah ai’in bairi Jesu morob isan hio hiyabunai sawar.
2 Huu ndia de, ala mbaꞌa leni Ndia neu nasale gubenol Pilatus. Huu ala nau fo gubenol huku nisa Ndia.
2 Basit uman hifatum hibai hitit Roman hai gawan Pilate umanamaim hiyai.
3 Ledoeik Yudas bubuluk, nae, Yesus hambu huku mate so, boe ma ana fale dalen, huu ana seꞌo heni Yesus. Boe ma ana fali neni malangga anggama Yahudi la malangga nala, lasi hada kala, fo ana fee falik doi lilo fula katelu huluk ndia.
3 Judas, yanuwayan Jesu kakafinamaim hiya’iyai i’itin ana veya dogoron rusib, kabay 30 bai matabir na Firis ukwarih naatu regaregah ai’in nahimaim tit, eo
4 Ana nafada nae, “Au asala ia so, huu au fee heni Hataholi sala taak ia.”
4 “Ayu asinaf kakaf orot gewasin baban ao emomorob.” Hiya’afut hio, “Nati o a yababan, o akisimo ina’itin inayabunai.”
5 Boe ma Yudas mbia heni doi kala sila leni Uma Ina Huhule-haladoik dale neu. De ana kalua neu londa aon losa mate henin.
5 Judas kabay nati Tafaror Bar kabay teya’aya’amaim itaiy re naatu ihamiyih tit in sikan warasa yai morob. Judas kabay bai na rouw ere’er|alt="Judas throwing money down" src="cn01832b.tif" size="col" loc="Mat 27.5" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="27.5"
6 Boe ma malangga anggama Yahudi la malangga nala leu hele lakabubua lala doi kala fo Yudas mbia heni kala. Ala kokolak lae, “Ita taa bole tanggodi falik doi kala ia leni peti doik dale leu, huu doi kala ia manggenggeok.
6 Firis ukwarih kabay hibai hio, “Iti i rara ana kabay, ata ofafar men ebibasit boro Tafaror Bar ana kabay ya’aya’amaim tanayai na’in.”
7 De, malolenak ita teu hasan neu dae bibiak esa neme hataholi mana tao ule dae. Mete ma hataholi nusa dea maten, ma taa hambu hataholi nalela kana, na, ita bisa tatoin neu ndia leo.”
7 Etei’imak hio hibibasit ufunamaim, kabay hibai noukwat bu’urayan ana kamar hitubun, saise nah touman sabuw hai rah ana efan namatar.
8 Basa boe ma ala pake doik ndia, de leu hasa lala dae ndia. Huu ndia de losa hatematak ia, ala foi dae ndia nade, ‘Dae daak’.
8 Ana’an nati isan kamar wabin “Rara ana Kamar” hibiwab in na iti boun ana veya tit.
9 No leondiak, ala tungga hata fo Lamatuak mana kokolan Yeremia kokolak memak so, nae,
9 Naatu abistan dinab orot Jeremiah eo ina iturobe.
10 Dae ndia ala hasan neme hataholi mana tao ule dae,
10 Noukwat bu’urayan ana kamar hitubun Regah ayu iu’uwu na’atube.”
11 Faik hataholi la loo Yesus losa gubenol, boe ma natane Yesus, nae, “Leobee? O ia tebe-tebe hataholi Yahudi la Manen do?”
11 Jesu Roman gawan nanamaim bat, naatu gawan Jesu ibatiy, “O Jews sabuw hai aiwob?” Jesu iya’afut eo. “Nati kuo, ayu boro abi tur anao.”
12 Tehuu faik fo malangga anggama Yahudi la malangga nala, ma lasi hada kala kalaak dedeꞌak noꞌuk laꞌeneu Yesus, tehuu Ana taa nataa fa boe.
12 Firis ukwarih naatu regaregah ai’in Jesu ubar hitin tur kakafin isan hio men kafa’imo iyafutimih.
13 Boe ma gubenol natane Ndia nae, “O taa mamanene hataholi noꞌu kala kokola nalan sila do? Ala soli salak makadotok neu O. Tehuu hatina de O taa bala sala boe?!”
13 Basit Pilate Jesu iu, “Sabuw kakafih isan ubar hit teo’orereb kunonowar?”
14 Tehuu Ana taa nataa fa boe, losa gubenol heran nalan seli.
14 Baise Jesu men kafa’imo awanamaim tur ta tit, naatu Gawan orot ana kasiy ra’at ifofofor men kafaita.
15 Tungga-tungga teuk, mete ma hataholi la tao feta Paska, na, hataholi noꞌu kala lateme hele hataholi bui esa, fo gubenol mboꞌi henin.
15 Tar Nowaten hiyuw ana veya, gawan hai binanakwar eo na’atube, mar etei dibur barane sabuw hai kok orot menatan tirurubin i ebobotait.
16 Faik ndia, hataholi bui esa, nade Barabas. Basa hataholi la bubuluk see ndia, huu manggalaun ana seli.
16 Nati ana veya orot wabin gagamin Jesu Barabas dibur ma’am.
17 Faik ndia boe oo, hataholi noꞌuk leni gubenol Pilatus leu loke, fo ana mboꞌi heni hataholi bui esa leo natetemek. Boe ma Pilatus natane sala nae, “Malole! Tehuu au mboꞌi heni see? Nai ia hambu Barabas, ma Yesus boe, fo hataholi la lae, Karistus. De Au mboꞌi heni see? Kada ei hele leo.”
17 Naatu sabuw hiru’ay sawar, basit Pilate ibatiyih, “Orot menatan kwakokok diburune anabotait, Jesu Barabas o Jesu Keriso?”
18 (Gubenol kokolak leondiak, huu ana bubuluk so, malangga anggama Yahudi la malangga nala loo Yesus neni ndia neu, huu ala dale hedi Ndia lalan seli.)
18 Anayabin sabuw bobowenamaim Jesu hibai Pilate umanamaim hiya’iyai i so’ob.
19 Faik fo gubenol bei palisak dedeꞌak ndia, tehuu ndia saon haitua heheluk neu ndia, nae, “Ama aa! Besa-besa bou, huu Yesus ia Hataholi fo salan taa fa boe. Huu-huu Ndia, de, leꞌodaek au alameꞌi taa malole. Losa hatematak ia au bei ameda taa malole alan seli.”
19 Pilate baibabatiyen ana efanamaim ma’am, aawan tur iyafar na eo, “Orot nati gewasin isan men abisa ta inasinaf, anayabin fai ayu mim fokarin maiyow isan amim au not ekakasiy”
20 Tehuu malangga anggama Yahudi la malangga nala, ma lasi hada kala mbauedo hataholi noꞌu kala sila, fo loke gubenol mboꞌi heni Barabas, ma huku nisa Yesus.
20 Baise firis ukwarih naatu regaregah ai’in sabuw tafah fair hiyai, Barabas botaitin naatu Jesu asabunin isan Pilate hiokikin.
21 Boe ma natane sala seluk bali nae, “Neme kadua kala ia, au mboꞌi heni see?”
21 Pilate sabuw ibatiyih, “Orot i rou’ab, imih orot menatan kwakokok ana botait?” Etei’imak hiya’afut hio, “Barabas!”
22 Basa de natane sala nae, “Mete ma leondiak, na, au tao leobeek neu Yesus ia, fo hataholi lae, Karistus?”
22 Pilate sabuw ibatiyih, “Bo Jesu wabin Keriso isan boro mi’itube anasinaf?” Etei’imak hiya’afut hio, “Ku’onaf!”
23 Basa de, gubenol natane bali nae, “Tehuu Ndia salan hata? Au palisak Ndia so, tehuu au taa hambu salan fa boe!”
23 Pilate ibatiyih, “Abisa kakafin sinaf?” Baise sabuw hitar koukuw hio, “Ku’onaf!” Sabuw rou’ay gagamin nahimaim Pilate Jesu ibatiy|alt="Jesus placed before crowd" src="CN01822b.tif" size="col" loc="Mat 27.23" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="27.23"
24 Taa dook boe ma, ana bubuluk, nae, ndia taa bisa tao hata-hata bali, huu hataholi noꞌu kala sangga manggalau so. Huu ndia de, ana haꞌi oe de ana safe liman neu sila mata nala, ma nafada nae, “Au taa tanggon Hataholi ia mamaten! Ela ei ndia musi tanggon!”
24 Pilate naniyan bai men karam boro ef ta tasinaf, naatu sabuw auman kougeyagey hibusuruf, imih harew bai sabuw etei nahimaim uman sauwen eo, “Ayu iti orot namomorob isan men ana ubar anabaimih. Nati i kwa akis a ubar.”
25 Boe ma hataholi noꞌu kala sila lataa lae, “Hei, neme naa! Ela ai umbu ana nala tanggon Ndia daan ndia!”
25 Sabuw etei hiya’afut hio, “I namomorob ana ubar i aki anab naatu natunatu auman ana ubar hinab.”
26 Namanene leondiak, boe ma ana nae, “Neu.” Boe ma ana mboꞌi Barabas, tungga sila hihiin. Basa de, ana palenda hataholi mana manea kala fo ala filo Yesus lenik fifilok. Filo lateꞌe, boe ma soldadu la loo Yesus, fo sangga mbaku nisan nai ai ngganggek.
26 Imaibo Pilate Barabas botait, naatu Jesu wabir ana baiyowayah iuwih, onafin isan hibai hin.
27 Basa ndia, boe ma soldadu la hela loo Yesus leni sila kota-musu nala pasa ina-huun neu. Nai ndia, ala loke lala sila nonoo nala batalion esa.
27 Imaibo Pilate ana baiyowayah Jesu hibai hin gawan ana bar hitit, nati’imaim baiyowayah etei hiru’ay hibebera’uh.
28 Boe ma ala papaken badu nalu mbila-manggaledok esa, sama leo mane kala lateme paken.
28 Ana faifuw hi’oromen, faifuw namar hibai hi’us,
29 Boe ma, ala haꞌi lala ai kanggouk ndanan de ala nanen leo solangga. Boe ma ala neneꞌe solangga kanggouk ndia neu Yesus langgan, fo lakamiminak sama leo ala soꞌu mane beuk fo pake solangga manek. Boe ma ala latotoꞌun ai esa neu lima konan, sama leo teteꞌe-ai palenda. Boe ma ala sendek lunggulanggak lasale Ndia, ma ala haumemee Ndia, lae, “Hada-holomata neu hataholi Yahudi la Manen.”
29 kokor hififin ukwarin ana raramamih hiyara’ah, uman ana asukwafune tu hitin, nanamaim suh hiyowen hi’i’iyab hio, “Jews hai aiwob tanabora’ara’ah.”
30 Boe ma ala mbula ambe neu Ndia, ma haꞌi lala teteꞌe-aik neme Ndia liman mai, de ala lambue denggu Ndia langgan.
30 Yumatan hikwaitututur, uman tu hibosair ukwarinamaim hiborabirab.
31 Ala lambue haumemee basa Ndia, boe ma ala odu heni badu nalun. Boe ma ala papake seluk Ndia baloꞌan. Basa boe ma, ala loon neni kota Yerusalem deak neu, fo sangga leu mbaku Ndia neu ai ngganggek losa maten.
31 Hibi’i’iyab ufunamaim, faifuw hi’us ma’am hibosair ana faifuw hibow hina hi’us, imaibo hibai hin onafin isan.
32 Ledoeik ala hela loo Yesus, ala latonggo lo hataholi esa neme dala laladak, fo bei fo neme kota Kirene mai. Ndia naden Simon. Ala lakasetin luꞌa ai ngganggek nggati Yesus.
32 Hitit hinan efamaim Sairini orot wabin Simon bairi hitar naatu baiyowayah hi’ukikin Jesu ana onaf bai e’abar.
33 Boe ma ala losa mamanak esa, nade Golgota. (Nai dedeꞌa Aram, ndandaan nae, “Mamana langga duik.”)
33 Hina efan wabin Golgotha imaim hitit, nati efan hibiwab yabin efan ana itinin i orot ukwarin ana gifow na’atube.
34 Ala sangga feen ninu anggol nana seseok no akidoo makaheduk, fo suek Ana bisa nakatataka nala hedis. Yesus ninu kada faak, de, Ana timba henin.
34 Nati’imaim wine harew tenakuyakuy auman hisartabir Jesu tomanih hitin bai kakartubun ufunamaim kwahir.
35 Basa boe ma, ala mbaku Ndia neu ai ngganggek. Boe ma soldadu la hela lot, fo sangga bubuluk see ndia hambu Ndia baloꞌa papaken.
35 Naatu hi’o’onaf ana veya arowamaim ana faifuw hikusib hifaram hibow.
36 Boe ma ala langgatuuk lanea Ndia.
36 Imaibo nati’imaim himarir Jesu hima’uh hima.
37 Ala sulak neu papak esa nae,
37 Naatu tafanamaim ubar hibitin ana tur hikirum hikubar, “ITI I JESU, JEW SABUW HAI AIWOB.”
38 Ala mbaku lisa hataholi manggalauk dua lai ndia boe. Esa nai Ndia boboa konan; ma esa nai Ndia boboa kiin.
38 Naatu bainowan orot rou’ab Jesu bairi hi’onafih, ta ana beyawane ta ana asukwafune.
39 Basa hataholi mana laꞌok lesik ndia, mete Ndia. Boe ma ala muꞌek de haumemeen.
39 Sabuw nanane hinan ukwarih hita’asi’asiy ubar hitin tur kakafih maiyow Jesu hi’i’iyab hio,
40 Ala eki Ndia lae, “Wei! O mae O bisa tao matuꞌu heni Manetualain Uma Ina Huhule-haladoin, fo basa na, mambadedei fali kana nai faik telu dalen hetu? Mete ma O tebe-tebe Manetualain Anan, na, soba mboꞌi heni sudik O aom, fo konda muma ai ndia mai leo.”
40 “Tafaror bar tarabounin veya tounu wanawananamaim wowabin sawaramih io! Bo o God Natun na’at kwiyawasi cross afe’enane kure’eban a’it?”
41 Leondiak boe, malangga anggama Yahudi la malangga nala, mese anggama, ma lasi hada kala tungga haumemee Ndia lae,
41 Ef ta’imon firis ukwarih, Ofafar Bai’obaiyenayah naatu regaregah ai’in auman Jesu hi’i’iyab hio,
42 “Ana tao nasoda hataholi feꞌek so, tehuu Ana taa bisa tao nasoda Ndia ao-ina hehelin bae maa. Ana nae, Ndia ndia hataholi Israel asa Manen! Mete ma leondiak, na, malolenak Ana konda memak neme ai ndia mai. Mete ma ita tita leondiak, bei fo ita tamahele teu Ndia.
42 “Sabuw afa iyawasih, baise i taiyuwin men karam boro niyawas, Israel sabuw hai aiwob! Bo cross afe’enane boun nare tana itin boro tanitumitum.
43 Mete ma Ndia tebe-tebe Manetualain Anan, na, ela,
43 God i bitumitum, bo God boun iyawasiban ta’itin, anayabin i taiyuwin i God Natun rouw eo.”
44 Hataholi mana mamoa kadua kala sila boe oo, tungga haumemee Ndia leondiak.
44 Ef ta’imon bainowah orot rou’ab Jesu bairi hi’onafih hi’inu’in ubar hitin tur kakafih hi’u.
45 Basa ndia, boe ma makiu-mumuuk mboti nala mamanak ndia neme ledo kamatetun losa liꞌu telu ledo bobon.
45 Veya yen tafat yan tafaram etei gugum inu’in veya botabir re 3 korok bai.
46 Nandaa liꞌu telu ledo bobon, boe ma Yesus nanggou nenik dedeꞌa Aram, nae, “Eli! Eli! Lema sabatani?” (Ndia ndandaan nae, ‘Au Lamatuang! Au Manetualain aa! Hatina de Ama heok masadea ela Au leoiak?”)
46 Veya 3 korok na’atube, Jesu fanan aumetawat rerey eo, “Eloi, Eloi Lema Sabachthani?” Anayabin, “Au God, au God, aisim ihamiyu?”
47 Hataholi hida deka-deka lai ndia lamanene Ndia halan. Boe ma ala lae, “Wei! Ei mamanene dei. Ana noke Elia, fo Lamatuak mana kokola makahulun ele ndia!”
47 Sabuw afa nati’imaim hibatabat hinowar hio, “Elijah isan eafa’af kwanowar.”
48 Basa de hataholi esa nalai neu haꞌi lombu, de ana bolon neu anggol makeis. Boe ma ana taon neu ai esa mbedan, de nambomboon neu Yesus bifidoon, fo suek Ana musi.
48 Naatu orot ta nunuw in sawar ta biyan sou’usau bai, wine tenakuyakuy butu’ub, eot ra’ah Jesu awanamaim yai tomamih.
49 Tehuu hambu hataholi feꞌek bali kokolak nae, “Mahani dei, fo ita mete sudik, Elia sangga mai tao nasoda Ndia, do taa?”
49 Baise sabuw afa hio, “Kubat, Elijah nan nabiyawas tana’itin!”
50 Basa de, Yesus nanggou natingga seluk bali, boe ma Ana mate.
50 Jesu iban maiye fanan aumetawat rerey, naatu ayubin tabaratait.
51 Nai Uma Ina Huhule-haladoik, hambu tema babaa ina-huu maloa esa nana londak fo babaa Manetualain Kama Malalaon Ana Seli. Nandaa no Yesus ketu ani hahaen, boe ma tema nana londak ndia sii baꞌen neu dua, neme lain mai losa dae. Boe ma dae nanggeꞌo, losa batu ina-huuk ndala baꞌen.
51 Faifuw Tafaror Bar wanawanan hita’iy re efan kakafiyin hirafut inu’in yate rusib re in uran tit rou’ab himatar, iriyoy tit kabay hitaseseb.
52 Late sala boe oo latangga. Ma Manetualain hataholi mana mate nala, luma lasoda fali.
52 Rah awah hiha’e, sabuw kakafiyih moumurih na’in marasika himorob hi’inu’in etei hiyawas himisir.
53 Ledoeik Yesus nasoda fali so, boe ma ala kalua leme late sala mai, de leni Yerusalem leu. Hataholi noꞌu kala lita sala lai ndia.
53 Hai rah hitumaren hitit, Jesu morobone mimisir ufunamaim, murumurubih etei hitit hin Jerusalem hitit, sabuw moumurih na’in hi’itih.
54 Nai Golgota, malangga soldadu esa ma ana palenda nala, lanea Yesus ai ngganggen. Ledoeik lita daebafok nanggeꞌo, ma basa dedeꞌa mana dadi kala sila so, de ala bii lalan seli. Ala lakokola lae, “Awii! Hataholi ia, memak tebe-tebe Manetualain Anan!”
54 Baiyowayah hai orot ukwarih naatu baiyowayah afa bairi nati’imaim Jesu hima’uh hima’am iriyoy hitatam, naatu abisa’awat himamatar hi’itah hai bir ra’at hio, “Turobe iti orot i anababatun God Natun!”
55 Nai ndia boe, hambu inak hida, lita Ndia mamaten neme dook mai. Ala tungga Ndia neme Galelea mai, huu ala ono-lau Ndia neme makahulun mai.
55 Nati’imaim baibin moumurih na’in hina ef yokaika hibat abisa’awat himamatar hi’itah. Iti baibin i Galilee’ine Jesu hi’ufunun bairi hina hibibais.
56 Neme ina kala sila, hambu Maria neme Magdala mai, Maria esa bali, (fo ndia Yakobis no Yusuf inan), ma Sabadeus saon (fo ndia Yakobis no Yohanis inan).
56 Baibin wanawanahimaim i Mary Magdalene, Mary, James, Joseph hairi hinah naatu Zebedee aawan.
57 Hataholi kama suꞌik esa nai ndia, neme nggolo Arimatea mai, nade Yusuf. Ana tungga Yesus nanonolin dook ia so. Yesus mamaten ndia, laꞌeneu fai Lima. Neu foꞌa mai laꞌeneu hataholi Yahudi la fai huhule-haladoin. Huu ndia de, ledo sangga tesa, boe ma Yusuf sangga dalak fo sangga nakonda Yesus mbombolan neme ai ngganggek mai.
57 Birabirab auman orot sawar wairafin, wabin Joseph ana tafaram Arimathea’ane na tit. Iti orot i Jesu ana bai’ufununayan ta, baise wa’iwa’iramaim bi’ufununun. Tafaror bar wanawanan faifuw taseb ro’ab himatar|alt="temple veil being torn down" src="CN01843B.TIF" size="col" loc="Mat 27.57" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="27.57"
58 Boe ma ana neni gubenol Pilatus neu, fo noke Yesus mbombolan. Basa de gubenol palenda fo ala fee mbombolak ndia neun.
58 Joseph na Pilate nanamaim tit, Jesu biyan bai na ya’in isan fefeyan, naatu Pilate ana baiyowayah uwih Jesu biyan hibai hitin.
59 Boe ma Yusuf neni Golgota neu. Fo ana nakonda Yesus mbombolan neme ai ngganggek ndia mai. De, ana mbomboti neulalau mbombolak ndia, nenik tema beuk mabeli.
59 Joseph, Jesu biyan bai faifuw boubunamaim sum
60 Faik ndia, hataholi bei fo mbaꞌa basa lua anak esa nai lete batu, fo sadia memak Yusuf no bobonggi nala late nala, mete ma mate sala. De, Yusuf asa koꞌo Yesus mbombolan fo leu taon neu lua anak ndia. Boe ma ala loli lala batu ina-huuk esa, fo ala kena neulalau lua anak ndia. Basa ndia, boe ma Yusuf asa fali.
60 bai in hub boubun i isan iti boro’omo to naiwanamaim bai inu’in, imaim Jesu yai naatu kabay ifururuw na sou hir naatu ana ubar in.
61 Faik ndia, Maria maneme Magdala mai, ma Maria feꞌek ndia, ala tungga lai ndia boe. Ala langgatuuk lasale leni bolok ndia leu.
61 Mary Magdalene naatu Mary, James, Joseph hairi hinah i rah rewan rounane himare hima hi’itin.
62 Neu foꞌa main, laꞌeneu hataholi Yahudi la fai hahae tao ues. Boe ma malangga anggama Yahudi la malangga nala, ma hataholi Farisi la leu lasale gubenol.
62 Mar natot i boro Sabbath ana veya, imih Firis ukwarih naatu Pharisee hina Pilate nanamaim hitit
63 Ala lafada lae, “Ama gub, ai masaneda faik fo masapepekok ndia bei nasoda, ana nafada nitak nae leoia: ‘Memak Au mate, tehuu seli faik telu, boe ma Au asoda fali.’
63 hio, “Regah ni’i orot baifufuwenayan yawasin ma’am eo, ‘Ayu boro veya tounu ufunamaim morobone anamisir.’ Iti na’atube eo i aki anotanot.
64 Huu ndia de, ama tulun fee soldadu la lanea latalolole lates ndia, losa fai katelun. No leondiak, Ndia ana mana tungga nala taa bisa lamanaꞌo lala Ndia mbombolan, fo pepeko hataholi lae, Ana nasoda fali so. Huu mete ma ala pepeko leondiak, na, ndia manggalaun lena sila pepeko makahulun ndia, fo ledoeik lae Ndia ndia, Karistus.”
64 Isan imih akokok baiyowayah afa iniyafarih hinan rah hinama’uh hinama veya tounu, saise ana bai’ufununayah boro men hinan biyan hinabain hinabihir, naatu morobone misir maiye hinarouw hinao sabuw hinifuwihimih. Anayabin baifuwen iti boun natitit boro kakafin anababatun men wan anabifuwen na’atube’emih.”
65 Namanene leondiak, boe ma gubenol nataa, nae, “Malole boe! Tehuu hambu ei hataholi mala lanea aom. Malolenak kada pake sila, fo leu lanea latalolole mamanak ndia.”
65 Pilate iyafutih eo, “Ma’utenayah orot kwa aso’obamaim kwanabuwih naatu kwana’uwih matah toniwa’an rah hinama’uh gewas hinama.”
66 Basa de leni mamanak ndia leu, ma loo sila hataholi mana manea nala. Losa ndia de ala segel lisa batu manai lates lelesun. Boe ma ala ladenu hataholi lanea lakandoo mamanak ndia, fo hataholi feꞌek boso mai haꞌi lala mbombolak ndia.
66 Basit hitit hin rah ana etawan kabay tafanamaim kwah hiyai, naatu ma’utenayah orot nati’imaim rah hima’uh hima. Mautenayah rah awan hibat firis bairi teo|alt="soldiers guarding tomb" src="cn01849b.tif" size="col" loc="Mat 27.66" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="27.66"
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.