Apocalipse 4
Onanto eto kakle fɔfɔ; Sɛkpɛle (LIP) vs VC
1 Lǝ lefe nǝmfóo, nsi nyǝ bulǝkǝkate butsyuǝ nya mínyǝ siku sia básini bǝtsyǝ leya lǝ Onanto eto.
1 Depois disso, tive uma visão: vi uma porta aberta no céu, e a voz que falara comigo, como uma trombeta, dizia: Sobe aqui e mostrar-te-ei o que está para acontecer depois disso.
2 Lamfolamfo, Lɛwɔnɔ nǝmǝ áyifǝ dísiǝ lǝ mɛ nya mínyǝ lekankpomɛ ditsyuǝ kato mfó nǝ ǝsuǝ utsyǝ nsi.
2 Imediatamente, fui arrebatado em espírito; no céu havia um trono, e nesse trono estava sentado um Ser.
3 Nwǝ nsi lǝ lekankpomɛ nǝmǝ lǝ buyǝnde fe yaspa ku sardis eto aba nnya lefo koya nya kɔlɛsensǝ ko nlɛ buyǝnde fe emeralda eto leba seka létsyilama lekankpomɛ nǝmǝ.
3 E quem estava sentado assemelhava-se pelo aspecto a uma pedra de jaspe e de sardônica. Um halo, semelhante à esmeralda, nimbava o trono.
4 Bétsyue akankpomɛ awosi ǝnuǝ ana tsya nya létsyilama lekankpomɛ nǝmǝ, nya beninɛ fosi ǝnuǝ ana tsya ba nkpe awuflubia, nya benti sika sia eto akankpakpa nsi lǝ akpomɛ nyamǝ ǝsuǝ.
4 Ao redor havia vinte e quatro tronos, e neles, sentados, vinte e quatro Anciãos vestidos de vestes brancas e com coroas de ouro na cabeça.
5 Nya ofamfa ku ɔsitoto eto kɔsɔ lɛ bɔbɔ ketsyi lǝ lekankpomɛ nǝmǝ ǝsuǝ. Atɛ akuanse nlɛ bunyǝ lǝ lekankpomɛ nǝmǝ eto sɛtɔ. Nyamfo ni Onanto eto awɔnɔ akunse nyamǝ nɛ.
5 Do trono saíam relâmpagos, vozes e trovões. Diante do trono ardiam sete tochas de fogo, que são os sete Espíritos de Deus.
6 Nya lekankpomɛ nǝmǝ eto sɛtɔ akpa wuee, fe lekpo befi ahũhuɛ beyifo.
6 Havia ainda diante do trono um mar límpido como cristal. Diante do trono e ao redor, quatro Animais vivos cheios de olhos na frente e atrás.
7 Etutɛ ále tsyata. Ǝnuǝfǝ ale ɔtrɔmu. Ǝtsyǝfǝ kpe ǝnǝmi fe utidi. Nya anale ale kɔlikpo ko nlɛ bufunini.
7 O primeiro animal vivo assemelhava-se a um leão; o segundo, a um touro; o terceiro tinha um rosto como o de um homem; e o quarto era semelhante a uma águia em pleno vôo.
8 Asa nnya nkpe mfó eto ǝsuǝ saa kpe mbamba akua akua, nya ǝnǝmi diyi nnya etsyilama kalebe saa, nya ɛnlɛ ese busǝ lefe saa katɛyi nkǝ,
8 Estes Animais tinham cada um seis asas cobertas de olhos por dentro e por fora. Não cessavam de clamar dia e noite: Santo, Santo, Santo é o Senhor Deus, o Dominador, o que é, o que era e o que deve voltar.
9 Asa nnya nsi nkpe mfó eese atɛsɛ, dibu ku lɛninsɔ eto ese itǝ nwǝ nsi lǝ lekankpomɛ ǝsuǝ wǝ nsi nkpǝ lefe saa isu lefe saa.
9 E cada vez que aqueles Animais rendiam glória, honra e ação de graças àquele que vive pelos séculos dos séculos,
10 Lǝ beyifo nkoo, beninǝ fosi ǝnuǝ ǝna bamǝ aataka kakpoo kasɔ lǝ nwǝ nsi lǝ lekankpomɛ eto ǝnǝmi kesumu wǝ ke ni nwǝ nsi nkpe itǝ lefe manlo manlo nya bǝǝlǝkǝ mǝ akankpakpa kǝtsyǝ lǝ lekankpomɛ nǝmǝ eto sɛtɔ kese ese katɛyi nkǝ,
10 os vinte e quatro Anciãos inclinavam-se profundamente diante daquele que estava no trono e prostravam-se diante daquele que vive pelos séculos dos séculos, e depunham suas coroas diante do trono, dizendo:
11 “Bonamute ku bo Onanto!
11 Tu és digno Senhor, nosso Deus, de receber a honra, a glória e a majestade, porque criaste todas as coisas, e por tua vontade é que existem e foram criadas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.